background image

32

FR

• 

Placez le rail de butée (12) et fixez-le à l‘aide des 

vis (24) et (25). (fig. 6).

•  Attention ! La bande abrasive (11) doit pouvoir bou-

ger librement.

8.2. Remplacer la bande abrasive (11) (fig.

7 - 9)

 

• 

Débranchez la fiche de contact. 

•  Retirez les vis (25) et (26). 

•  Retirez la bande abrasive (27). 

• 

Déplacez  le  tendeur  de  bande  abrasive  (9)  vers 

la droite afin de détendre la bande abrasive (11). 

•   Retirez la bande abrasive (11) par l‘arrière. 

• 

Montez  à  nouveau  la  nouvelle  bande  abrasive 

dans le sens inverse des étapes. 

•  Attention ! Respectez le sens de rotation : sur le 

boîtier (28), et sur la partie interne de la bande 

abrasive!

8.3. Régler la bande abrasive (11) (fig. 1) 

• 

Poussez la bande abrasive (11) à la main lente

-

ment dans le sens de la course. 

• 

La bande abrasive (11) doit se déplacer au centre 

de la surface de ponçage (6), si ce n‘est pas le 

cas, on peut l‘ajuster avec la vis moletée (10).

8.4. Régler la position de ponçage de la bande 

abrasive (11) (fi g. 10/11) 

• 

Desserrez les deux écrous (29) 

• 

Déplacez la bande abrasive (11) vers le haut dans 

la position souhaitée. 

• 

Resserrez l‘écrou (29) afin de bloquer cette posi

-

tion. 

• 

Comme support de pièce à usiner dans cette posi

-

tion, on peut insérer la table de ponçage. Pour ce 

faire, il faut la pousser dans le trou du tube (31) de 

maintien et la fixer avec la vis (30).

8.5. Remplacer le papier abrasif sur le plateau

de ponçage (13)

Démontez la protection de disque inférieure (20) en 

retirant  les  3  vis  (21)  (fi  gure  4).  Retirez  le  papier 

abrasif du plateau de ponçage (13) et montez la nou-

velle attache velcro.

Montage de la ponceuse à bande et à disque sur 

un établi

Si la ponceuse à bande/disque doit être utilisée dans 

un endroit définitif, fixez-la à un établi ou à une autre 

surface stable. Lorsque vous montez la ponceuse 

sur un établi, percez des trous dans la surface supé

-

rieure de l’établi.

•  Faites  des  repères  sur  l’établi  pour  les  trous  qui 

permettront  de  fixer  votre  ponceuse.  Utilisez  les 

trous de la base de votre ponceuse comme gabarit 

pour la disposition des trous.

•  Percez les trous dans l’établi.

•  Placez la ponceuse sur l’établi, en alignant les trous 

de sa base avec les trous percés dans l’établi.

•  Insérez les boulons (non inclus) et serrez-les bien 

en utilisant des rondelles-freins et des écrous (non 

inclus). Note: Tous les boulons doivent être insérés 

par le dessus. Montez les rondelles-freins et les 

écrous en dessous de l’établi.

Fixation de la ponceuse à bande et à disque à un 

établi avec des serre-joints

Si la ponceuse à bande/disque doit être transportée 

pour être utilisée à différents endroits, nous vous re

-

commandons de la fixer de manière permanente sur 

un panneau de montage qui peut être facilement fixé 

à un établi ou à toute autre surface à l’aide de serre-

joints. Le panneau de montage doit être suffisamment 

grand pour éviter le basculement de la ponceuse lors 

de son utilisation. Nous vous recommandons d’em-

ployer un morceau de contre-plaqué ou d’aggloméré 

de bonne qualité de 19 mm d’épaisseur.

•  Faites des repères sur le panneau pour les trous 

qui permettront de fixer votre ponceuse. Utilisez les 

trous de la base de votre ponceuse comme gabarit 

pour la disposition des trous.

•  Suivez les trois dernières étapes de la section inti

-

tulée Montage de la ponceuse à bande/disque sur 

un  établi.  Si  vous  utilisez  des  tire-fond,  assurez-

vous que leur longueur est suffisante pour traver

-

ser les trous du socle de la ponceuse et le maté

-

riau sur lequel est montée la scie. Si vous utilisez 

des boulons, assurez-vous qu’ils sont assez longs 

pour traverser les trous du socle de la ponceuse, le 

matériau sur lequel est monté la scie, les rondelles-

freins et les écrous.

8.6 Interrupteur marche, arrêt (1) 

• 

La ponceuse peut être allumée en appuyant sur la 

touche verte « 1 ». 

• 

Pour éteindre à nouveau la ponceuse, on peut ap

-

puyer sur la touche rouge « 0 ».

Avertissement: Ne tentez pas de commander la mise 

en marche ou l’arrêt de la bande de ponçage en pas-

sant au-dessus de la machine, vous risquez de vous 

blesser.

8.7 Ponçage 

• 

Tenez  toujours  bien  la  pièce  à  usiner  pendant  le 

ponçage. 

•  N‘exercez pas de grande pression. 

• 

La pièce à usiner doit être déplacée en va et vient 

sur la bande abrasive ou sur le plateau de ponçage 

pendant le ponçage, pour éviter que le papier abra

-

sif ne s‘use que d‘un seul côté ! 

Important ! Les pièces de bois doivent toujours être 

poncées dans le sens du fil du bois pour éviter qu‘il ne 

se détache par éclats.

9. Transport

Si vous voulez transporter l‘appareil à un autre en

-

droit, débranchez l‘appareil du réseau et placez-le à 

un autre endroit prévu pour cela.

10. Consignes de travail

Ponçage d’une arête ou d’un chant Fig. 12

Il est possible d’incliner la table de travail entre 0° et 

45°. 

Pour’incliner la table de travail:

• 

Desserrez la vis de blocage de la table (3)(rota-

tion dans le sens antihoraire).

• 

Positionnez la table de travail à l’angle désiré.

Note: Même inclinée, la table de travail ne doit pas 

être écartée de  plus de 1,6 mm de la surface de 

ponçage.

Содержание 39033039933

Страница 1: ...lation from the original instruction manual FR Ponceuse Bande et Disque Traduction du manuel d origine Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildunge...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...16 Fig 2 17 Fig 3 13 18 Fig 4 19 13 20 21 21 13 Fig 5 7 14 4 3 15 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 16 13 14 15 Fig 1...

Страница 5: ...Fig 6 25 24 24 12 11 25 Fig 7 26 26 26 27 Fig 8 26 26 Fig 9 28 9 11 Fig 10 29 29 11 14 31 30 Fig 11 Fig 13 7 0 15 45 Fig 12 max 1 6 mm 3...

Страница 6: ...11 14 31 30 Fig 14 Fig 15 E W Fig 16 W R Fig 17 W...

Страница 7: ......

Страница 8: ...m e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Transport 14 10 Arbeitshinweise 14 11 Wartung 15 12 Lagerung 15 13 Elektrischer...

Страница 9: ...Achtung Verletzungsgefahr Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der Stromv...

Страница 10: ...leitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten W...

Страница 11: ...iten Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht f r solche Zwecke f r die es nicht vorgesehen ist Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreiss ge zum Schneiden von Baum sten oder Holz scheiten Verwenden Sie...

Страница 12: ...fmaschine Warnung Verwenden Sie Ihre Maschine nicht bevor diese nicht vollst ndig entsprechend den Anleitungen zusammengebaut und installiert ist Falls Sie nicht mit der Bedienung der Schleifmaschi ne...

Страница 13: ...izontale und vertikale Positionsl cher Die hori zontalen und vertikalen Positionsl cher erm glichen den Wechsel der Lage des Schleifbands Schleifband Das Schleifband kann sowohl horizontal als auch ve...

Страница 14: ...n Sechskantmuttern fest Einsatz als mobile Maschine F r den mobilen Einsatz Ihrer Schleifmaschine ist die Montage auf einer geeigneten Grundplatte empfeh lenswert Diese k nnen Sie dann auf die jeweili...

Страница 15: ...en Seite der Schleifscheibe schleifen Werkst ck kann wegschleudern Verletzungsgefahr 11 Reinigung und Wartung len Sie den Arbeitstisch vor dem Arbeiten leicht ein dadurch erleichtern Sie sich das absc...

Страница 16: ...Elektro Fachkraft durchgef hrt werden Bei R ckfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten des Motor Typschildes 14 Entsorgung und Wiederverwer tung...

Страница 17: ...e 19 5 General safety information 20 6 Technical data 21 7 Remaining hazards 22 8 Attachment and operation 22 9 Transport 23 10 Working instructions 23 11 Cleaning and Maintenance 24 12 Storage 24 13...

Страница 18: ...s GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and disconnect it from...

Страница 19: ...tions and your country s applicable regulations you should observe the generally rec ognized technical rules concerning the operation of woodworking machines We cannot accept any liability for damage...

Страница 20: ...are connected and used properly Operation in enclosed areas is only permitted with a suitable extraction system 11 Do not use the cable for purposes for which it is not intended Do not use the cable t...

Страница 21: ...side of the sanding disc the work piece could be ejected and cause injury to persons Always keep a minimum distance of about 1 5 mm or less between the table or fence and the sanding belt or disc Do...

Страница 22: ...and the thumb screw 3 The adjustable cross stop 7 ensures safe guid ance of the workpiece Important The grinding sanding disk 13 must be able to run freely but the distance between the grinding sandin...

Страница 23: ...e table lock knob by turning it clockwise Sanding small end surfaces using the miter gauge Fig 13 A miter gauge 7 is included with your tool for increased accuracy Use of a miter gauge is recommended...

Страница 24: ...tion lines are disconnected from the mains supply during the check Electrical connection lines must comply with the rel evant VDE and DIN regulations Only use connection lines labelled with H05VV F Th...

Страница 25: ...ce centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the workpiece Reduce the pressure on the...

Страница 26: ...ion conforme 28 5 Consignes de s curit 29 6 Caract ristiques techniques 31 7 Risques r siduels 31 8 Configuration et utilisation 31 9 Transport 32 10 Consignes de travail 32 11 Maintenance 33 12 Stock...

Страница 27: ...doigts dans la ruban de scie FR Arr tez la machine et d branchez le c ble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la r gler et d effectuer des travaux d entretien ainsi que...

Страница 28: ...s associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge mini mum requis doit tre respect Nous d clinons toute responsabilit pour les acci dents et dommages dus au non respect de ce mode d emploi et...

Страница 29: ...til lectrique Ne pas utiliser d outils lectriques de faibles per formances pour r aliser des travaux exigeants Ne pas utiliser l outil lectrique des fins pour lesquelles il n a pas t pr vu Par exemple...

Страница 30: ...m ment aux instructions et de l avoir install e Si vous n tes pas familiaris avec l utilisation de cette machine demandez des informations compl mentaires votre sup rieur hi rarchique ou une autre pe...

Страница 31: ...sances techniques et conform ment aux r glementations reconnues en mati re de s curit Le travail avec la machine peut toutefois pr senter des risques r siduels En cas de guidage ou de maintien incorre...

Страница 32: ...Fixation de la ponceuse bande et disque un tabli avec des serre joints Si la ponceuse bande disque doit tre transport e pour tre utilis e diff rents endroits nous vous re commandons de la fixer de man...

Страница 33: ...ent la pi ce poncer veillez ne pas approcher les doigts de la surface de pon age risque de blessure Maintenez la pi ce fermement en contact contre le tambour et d placez la pi ce pour utiliser toute l...

Страница 34: ...tre ou de la porte 2 Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect des cordons d alimentation 3 Des coupures lors du passage des fils 4 Dommages l isolation lorsqu on d branche le c ble de la...

Страница 35: ...sque s il n est pas r alis par un sp cialiste qualifi La machine ralentit pendant le travail La pression exerc e sur la pi ce travailler est trop importante Exercez une pression moindre sur la pi ce p...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...3 83 84 85 86 14 70 89 90 94 93 92 79 55 56 17 73 20 71 69 25 62 32 33 81 72 27 15 80 95 29 54 28 13 10 61 7 12 12 6 5 3 1 78 24 74 75 76 52 64 66 57 30 11 4 8 19 21 22 23 26 39 44 2 63 35 34 97 38 47...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...lst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva...

Страница 40: ...ins voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ing...

Отзывы: