background image

10

D

1. Einleitung

Hersteller:

Woodster GmbH

Günzburger Straße 69

D-89335 Ichenhausen

Verehrter Kunde,

Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar-

beiten mit Ihrem neuen Gerät.

Hinweis:

Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gel-

tenden Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, 

die an diesem Gerät oder durch dieses Gerät entste-

hen bei:

•  unsachgemäßer Behandlung,

•  Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,

•  Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach-

kräfte,

•  Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-

teilen,

•  nicht bestimmungsgemäßer Verwendung,

•  Ausfällen der elektrischen Anlage bei Nichtbeach-

tung der elektrischen Vorschriften und VDE-Be-

stimmungen 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Beachten Sie:

Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme 

den ge samten Text der Bedienungsanleitung durch.

Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern, 

Ihr Elektrowerkzeug kennenzulernen und dessen 

bestimmungsgemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nut-

zen.

Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise, 

wie Sie mit dem Elektrowerkzeug sicher, fachgerecht 

und wirt schaft lich arbeiten, und wie Sie Gefahren 

vermeiden, Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten 

verringern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer 

des Elektrowerkzeugs erhöhen.

Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser 

Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für 

den Be trieb des Elektrowerkzeugs geltenden Vor-

schriften Ihres Landes beachten.

Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer 

Plas tik hülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit, 

bei dem Elektrowerkzeug auf. Sie muss von jeder 

Bedienungsperson vor Aufnahme der Arbeit gelesen 

und sorgfältig beachtet wer den. An dem Elektrowerk-

zeug dürfen nur Personen arbeiten, die im Gebrauch 

des Elektrowerkzeugs unterwiesen und über die da-

mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das ge-

for der te Mindestalter ist einzuhalten.

Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte-

nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor-

schriften Ih res Landes sind die für den Betrieb von 

Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten 

technischen Regeln zu beachten.

Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder 

Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung 

und den Sicherheitshinweisen entstehen.

2. Gerätebeschreibung (Abb. 1)

1. Ein- Ausschalter

2. Gummi Füße

3. Flügelschraube

4. Winkelskala

5. Grundplatte

6. Schleiffl äche

7. Queranschlag

8. Stützfuss

9. Schleifbandspanner

10. Rändelschraube für Schleifbandeinstellung

11. Schleifband

12. Anschlagschiene

13. Schleifteller

14. Schleiftisch

15. Feststellschraube für Schleiftisch

16. Kunststoffschutz

3. Lieferumfang

•  Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie das 

Gerät vorsichtig heraus.

•  Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver-

packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor-

handen).

•  Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig 

ist.

•  Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehörteile 

auf Transportschäden.

•  Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit 

bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.

Achtung!

Gerät und Verpackungsmaterialien sind kein Kinder-

spielzeug! Kinder dürfen nicht mit

Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! Es 

besteht Verschluckungs- und

Erstickungsgefahr!

• 

Band- und Scheibenschleifmaschine

• 

Schleifscheibe

• 

Schleifscheibenschutz

• 

Beipackbeutel

• 

Arbeitstisch

• 

Schleifstütze

• 

Gehrungslehre

• 

Sechskantstiftschlüssel SW 6

• 

Bedienungsanweisung

4.Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Maschine entspricht der gültigen EG-

Maschinenricht linie.

•  Die Sicherheits-, Arbeits- und Wartungsvorschrif-

ten des Herstellers sowie die in den technischen 

Daten angege benen Abmessungen müssen einge-

halten werden.

•  Die zutreffenden Unfallverhütungsvorschriften und 

die sonstigen, allgemein anerkannten sicherheits-

technischen Re geln müssen beachtet werden.

•  Die Maschine darf nur von sachkundigen Personen 

ge nutzt, gewartet oder repariert werden, die damit 

vertraut und über die Gefahren unterrichtet sind. 

Eigenmächtige Veränderungen an der Maschine 

schließen eine Haftung des Herstellers für daraus 

resultierende Schäden aus.

Содержание 39033039933

Страница 1: ...lation from the original instruction manual FR Ponceuse Bande et Disque Traduction du manuel d origine Nachdrucke auch auszugsweise bed rfen der Genehmigung Technische nderungen vorbehalten Abbildunge...

Страница 2: ......

Страница 3: ......

Страница 4: ...16 Fig 2 17 Fig 3 13 18 Fig 4 19 13 20 21 21 13 Fig 5 7 14 4 3 15 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 6 12 16 13 14 15 Fig 1...

Страница 5: ...Fig 6 25 24 24 12 11 25 Fig 7 26 26 26 27 Fig 8 26 26 Fig 9 28 9 11 Fig 10 29 29 11 14 31 30 Fig 11 Fig 13 7 0 15 45 Fig 12 max 1 6 mm 3...

Страница 6: ...11 14 31 30 Fig 14 Fig 15 E W Fig 16 W R Fig 17 W...

Страница 7: ......

Страница 8: ...m e Verwendung 10 5 Allgemeine Sicherheitshinweise 11 6 Technische Daten 13 7 Restrisiken 13 8 Aufbau und Bedienung 13 9 Transport 14 10 Arbeitshinweise 14 11 Wartung 15 12 Lagerung 15 13 Elektrischer...

Страница 9: ...Achtung Verletzungsgefahr Nicht in die laufende Schleifscheibe greifen DE Achtung Vor Montage Reinigung Umbau Instandhaltung Lagerung und Transport m ssen Sie das Ger t ausschalten und von der Stromv...

Страница 10: ...leitung enthalte nen Si cherheitshinweisen und den besonderen Vor schriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten W...

Страница 11: ...iten Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht f r solche Zwecke f r die es nicht vorgesehen ist Benutzen Sie zum Beispiel keine Handkreiss ge zum Schneiden von Baum sten oder Holz scheiten Verwenden Sie...

Страница 12: ...fmaschine Warnung Verwenden Sie Ihre Maschine nicht bevor diese nicht vollst ndig entsprechend den Anleitungen zusammengebaut und installiert ist Falls Sie nicht mit der Bedienung der Schleifmaschi ne...

Страница 13: ...izontale und vertikale Positionsl cher Die hori zontalen und vertikalen Positionsl cher erm glichen den Wechsel der Lage des Schleifbands Schleifband Das Schleifband kann sowohl horizontal als auch ve...

Страница 14: ...n Sechskantmuttern fest Einsatz als mobile Maschine F r den mobilen Einsatz Ihrer Schleifmaschine ist die Montage auf einer geeigneten Grundplatte empfeh lenswert Diese k nnen Sie dann auf die jeweili...

Страница 15: ...en Seite der Schleifscheibe schleifen Werkst ck kann wegschleudern Verletzungsgefahr 11 Reinigung und Wartung len Sie den Arbeitstisch vor dem Arbeiten leicht ein dadurch erleichtern Sie sich das absc...

Страница 16: ...Elektro Fachkraft durchgef hrt werden Bei R ckfragen bitte folgende Daten angeben Stromart des Motors Daten des Maschinen Typenschildes Daten des Motor Typschildes 14 Entsorgung und Wiederverwer tung...

Страница 17: ...e 19 5 General safety information 20 6 Technical data 21 7 Remaining hazards 22 8 Attachment and operation 22 9 Transport 23 10 Working instructions 23 11 Cleaning and Maintenance 24 12 Storage 24 13...

Страница 18: ...s GB Important Risk of injury Never reach into the running saw blade GB Warning Before installation cleaning alterations maintenance storage and transport switch off the device and disconnect it from...

Страница 19: ...tions and your country s applicable regulations you should observe the generally rec ognized technical rules concerning the operation of woodworking machines We cannot accept any liability for damage...

Страница 20: ...are connected and used properly Operation in enclosed areas is only permitted with a suitable extraction system 11 Do not use the cable for purposes for which it is not intended Do not use the cable t...

Страница 21: ...side of the sanding disc the work piece could be ejected and cause injury to persons Always keep a minimum distance of about 1 5 mm or less between the table or fence and the sanding belt or disc Do...

Страница 22: ...and the thumb screw 3 The adjustable cross stop 7 ensures safe guid ance of the workpiece Important The grinding sanding disk 13 must be able to run freely but the distance between the grinding sandin...

Страница 23: ...e table lock knob by turning it clockwise Sanding small end surfaces using the miter gauge Fig 13 A miter gauge 7 is included with your tool for increased accuracy Use of a miter gauge is recommended...

Страница 24: ...tion lines are disconnected from the mains supply during the check Electrical connection lines must comply with the rel evant VDE and DIN regulations Only use connection lines labelled with H05VV F Th...

Страница 25: ...ce centre Every attempt to carry out a repair can be dangerous if it is not done by skilled personnel Machine gets slower during work Too much pressure put on the workpiece Reduce the pressure on the...

Страница 26: ...ion conforme 28 5 Consignes de s curit 29 6 Caract ristiques techniques 31 7 Risques r siduels 31 8 Configuration et utilisation 31 9 Transport 32 10 Consignes de travail 32 11 Maintenance 33 12 Stock...

Страница 27: ...doigts dans la ruban de scie FR Arr tez la machine et d branchez le c ble d alimentation de la machine avant de l assembler de la nettoyer de la r gler et d effectuer des travaux d entretien ainsi que...

Страница 28: ...s associ s sont autoris es travailler avec la machine L ge mini mum requis doit tre respect Nous d clinons toute responsabilit pour les acci dents et dommages dus au non respect de ce mode d emploi et...

Страница 29: ...til lectrique Ne pas utiliser d outils lectriques de faibles per formances pour r aliser des travaux exigeants Ne pas utiliser l outil lectrique des fins pour lesquelles il n a pas t pr vu Par exemple...

Страница 30: ...m ment aux instructions et de l avoir install e Si vous n tes pas familiaris avec l utilisation de cette machine demandez des informations compl mentaires votre sup rieur hi rarchique ou une autre pe...

Страница 31: ...sances techniques et conform ment aux r glementations reconnues en mati re de s curit Le travail avec la machine peut toutefois pr senter des risques r siduels En cas de guidage ou de maintien incorre...

Страница 32: ...Fixation de la ponceuse bande et disque un tabli avec des serre joints Si la ponceuse bande disque doit tre transport e pour tre utilis e diff rents endroits nous vous re commandons de la fixer de man...

Страница 33: ...ent la pi ce poncer veillez ne pas approcher les doigts de la surface de pon age risque de blessure Maintenez la pi ce fermement en contact contre le tambour et d placez la pi ce pour utiliser toute l...

Страница 34: ...tre ou de la porte 2 Des plis en cas de montage ou d acheminement incorrect des cordons d alimentation 3 Des coupures lors du passage des fils 4 Dommages l isolation lorsqu on d branche le c ble de la...

Страница 35: ...sque s il n est pas r alis par un sp cialiste qualifi La machine ralentit pendant le travail La pression exerc e sur la pi ce travailler est trop importante Exercez une pression moindre sur la pi ce p...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...3 83 84 85 86 14 70 89 90 94 93 92 79 55 56 17 73 20 71 69 25 62 32 33 81 72 27 15 80 95 29 54 28 13 10 61 7 12 12 6 5 3 1 78 24 74 75 76 52 64 66 57 30 11 4 8 19 21 22 23 26 39 44 2 63 35 34 97 38 47...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...lst bas un standarti du rakstu NL verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daarop betrekking hebbende EG richtli jnen en normen RUS PT declara o seguinte conformidade com a Direc tiva...

Страница 40: ...ins voltage or current type misuse or inappropriate use such as overloading of the device or use of non approved tools or accesso ries failure to comply with the maintenance and safety regulations ing...

Отзывы: