background image

GENERELL INFORMASJON

Les nøye igjennom hele håndboken. Den gir deg viktige 
opplysninger angående sikker installering, bruk og vedli-
kehold. Ta godt vare på håndboken for senere konsultering. 
Alle inngrep som har med installeringen/utskiftingen å gjøre 
(elektriske koplinger) må utføres av spesialisert personale i 
følge gjeldende regler.

SIKKERHETSANBEFALINGER

Det anbefales å anvende kjeler med fl at bunn og som har en 
bunn med en diameter lik, eller litt større, enn det oppvarmete 
området. Ikke ta i bruk kjeler/panner med ujevn bunn for å 
unngå riper på den termiske toppen (Fig.2). Dette apparatet 
er ikke tiltenkt for bruk av barn eller av personer som trenger 
oppsyn.  Pass på at barn ikke leker med apparatet.

Viktig

- unngå at vœske renner over. Det er derfor viktig å skru ned 
varmen for å koke eller varme opp vœske
- Ikke la varmeelementene vœre skrudd på med tomme 
kjeler eller panner på, eller uten at det er noe på elementene 
i det hele tatt
- når du er ferdig med å lage mat, skru av platen ved hjelp av 
bryteren som vil bli forklart senere

Observer: 
-  Det må ikke brukes damprengjører. 
-  Om overfl aten er sprukket, skru av apparatet for å unngå 
eventuelle elektriske støt.
- Dette apparatet er ikke ment for bruk av små barn eller 
tilbakestående personer uten tilsyn.
- Små barn skal holdes under oppsikt for å sikre at de ikke 
leker med apparatet.

Dette apparatet er merket i samsvar med det europeiske dirke-
tivet EC/96/2002, "Waste Electrical and Electronic Equipment" 
(WEEE). Ved å forsikre seg om at dette produktet blir avsatt på 
korrekt måte vil brukeren bidra til å hindre potensielt negative 
eff ekter for miljø og helse.

Symbolet   på produktet, eller i den medfølgende dokumen-
tasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som 
husholdningsavfall, men må leveres inn til spesialinnsamling 
for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering. Man 
må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og 
resirkulering tilsier.
For nærmere informasjon om behandling, gjenvinning og 
resirkulering av dette produktet må man kontakte det lokale 
avfallsselskap, off entlig kontor med ansvar for søppelinnsam-
ling eller butikken der produktet ble kjøpt.

INSTALLERINGSANVISNINGER

De følgende anvisningene er tiltenkt en spesialisert installatør, 
og de fungerer som en guide for installering, regulering og 
vedlikehold i følge de gjeldende regler og normer.
Om en ovn for innbygging, eller en hvilken som helst annen 
vare som produserer varme, må monteres direkte under 

kjeramikktoppen, ER DET VIKTIG AT DENNE VAREN (ovnen) OG 
KJERAMIKKTOPPEN ER RIKTIG ISOLERT, slik at den varmen som 
produseres av ovnen (målt på høyre side i bunnen av plate-
toppen) ikke overskrider 60°C. Om disse forholdsreglene ikke 
blir respektert, kan det føre til at TOUCHCONTROL-systemet 
ikke vil fungere på rett måte.

•  

Plassering

 (Fig.1)

Hvitevaren er produsert for å kunne bli bygget inn i en benke-
modul, som illustrert i den spesifi kke fi guren. Legg på tetnings-
materiale langs hele kanten (dimensjoner som Fig.1B).
Blokker hvitevaren i benkemodulen ved hjelp av de 4 vedlagte 
klemmene, og husk på tykkelsen på benkemodulen (Fig.1A). 
Dersom undersiden av apparatet etter installasjon er tilgjen-
gelig fra undersiden av kjøkkenskapet, må det monteres en 
skilleplate i henhold til de avstandsmålene som er oppgitt 
(Fig.1C). Dersom det på undersiden installeres en ovn, er ikke 
dette nødvendig.

•  

Elektriske koplinger

Før man utfører de elektriske koblingene må man forsikre 
seg om at:
- den elektriske jordkabelen må være 2 cm. Lenger i forhold 
til andre kabler;
- anleggets kjennetegn tilfredsstiller de indikasjoner som er 
gitt på identifi kasjonsskiltet som befi nner seg på den nedre 
delen av arbeidsbenken;
- anlegget er utstyrt med en jording som er i henhold til 
gjeldende regelverk. 
Jording er obligatorisk.
I tilfelle hvitevaren ikke er ustyrt med kabel, benytte typen:

"H05V2V2-F"

 for eff ekt på opptil 6400 Watt, kabelens tver-

rsnitt må være på minimum 2.5 mm

2

 , mens den for høyere 

eff ekter må være 4 mm

2

Kaleben må under ingen forhold nå en temperatur som er 50 
°C høyere enn romtemperaturen.
Apparatet er ment for å kobles konstant til el-nettet, Det 
er derfor nødvendig å sette inn en fl erpols-bryter, med en 
minimumsavstand på 3 mm mellom kontaktene, som har 
dimensjoner i overensstemmelse med kraften angitt på 
merkeskiltet og i samsvar med gjeldende regler (jordet gul/
grønn ledning må ikke brytes av med en bryter).
Når apparatet er ferdig installert må fl erpols-bryteren være 
lett tilgjengelig.

BRUK OG VEDLIKEHOLD

•  

Vedlikehold

Fjern eventuelle matrester og fettfl ekker fra platetoppen med 
spesialskrapen som blir levert etter forespørsel (Fig.3).
Rengjør det oppvarmete området på best mulig måte ved 
å anvende SIDOL, STAHLFIX eller lignende produkter og en 
papirklut, skyll deretter med vann og tørk med en ren klut.
Fjern fragmenter av aluminiumspapir og plast som har smeltet 
ubemerket, eller rester av sukker eller høy sukkerholdig mat 
(Fig.3) umiddelbart fra den oppvarmete platetoppen med 
spesialskrapen (optional). På denne måten unngår du enhver 
mulig skade på platetoppen.
Slipe/skuresvamper eller kjemiske vaskemidler, slik som 
rengjøringssprayer for ovner eller fl ekkfj ernere, må på ingen 

NORSK

N

- 33 - 

Содержание lpr 866

Страница 1: ...o usu rio VITROCERAMIC HOB User instructions VA IE ZE SKLOKERAMIKY N vod k pou it GLASKERAMISK KOGEPLADE Brugervejledning LASI KERAAMINEN KEITTOTASO K ytt ohje I KER MIA VEG ASZTAL Haszn lati utas t s...

Страница 2: ......

Страница 3: ...20 mm 4 mm 25 mm 50 Min 490 53 5 50 Min 510 48 580 770 900 560 750 880 30 mm 40 mm Fig 1 Fig 2 Fig 3 A B C 3...

Страница 4: ...L3 L2 L1 N L1 L2 L3 A B 380 415V 3N H05V2V2 F 5G A B 220 240V 1N H05V2V2 F 3G L N L1 L2 A B 220 240V 2 H05V2V2 F 3G L2 L1 N A B 380 415V 2N H05V2V2 F 4G A B 220 240V 3 H05V2V2 F 4G 4...

Страница 5: ...ay H Key On Off A Key D Key C Lock key B Key cooking area selection F Key lock on off pilot light E Key cooking area selection F Cooking area display H Lock key B Key On Off A Key D Key C Key lock on...

Страница 6: ...on F Heating zone indicator G 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L3 L1 L...

Страница 7: ...Key On Off A Cooking area display H 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR F 2 5mm N L...

Страница 8: ...f pilot light E Key for double zone selection L 2 2 2 2 2 4 3 2 1 4 3 L3 L2 2 1 L1 L2 L1 4 4 220 240 V3 H05RR F 2 5mm 220 240 V2 H05RR F 2 5mm 4 4 3 2 4 4 4 4 N 3 2 3 2 L2 L1 L N 1 1 1 220 240 V H05RR...

Страница 9: ...troceramica NECESSARIOCHETALEAPPAREC CHIATURA forno EILPIANODICOTTURAINVETROCERAMICA SIANO ADEGUATAMENTE ISOLATI in modo tale che il calore generato dal forno misurato sul lato destro del fondo del pi...

Страница 10: ...osizionato sopra i comandi il piano di cottura si porter automaticamente in posizione OFF Quando si porta una piastra in posizione OFF e la temper atura stessa superiore a 50 circa ci sar una segnalaz...

Страница 11: ...Vorschriften Falls ein Einbaubackofen oder irgendein anderes Hitze erzeugendes Ger t direkt unter dem Glasfaserkochfeld an gebracht wird M SSEN DIESES GER T Backofen UND DAS GLASFASERKOCHFELDZWECKENTS...

Страница 12: ...dr cken Hinweis Die Funktion Zweifache Zone ist nur bei den Platten F1 und F2 Abb 5 7 8 in Betrieb Falls ein Gegenstand auf die Bedienungen gelegt wird geht das Kochfeld automatisch auf OFF Wird eine...

Страница 13: ...calor generado por el horno medido en la parte derecha frontal del fondo de la Vitro no supere los 60 C La falta de tal pre cauci n podr a producir un mal funcionamiento del sistema TOUCHCONTROL Posic...

Страница 14: ...no a 50 C se activa una se al luminosa H intermitente en el display del elemento Fig 4 5 6 7 8 H La funci n B bloca el funcionamiento de la Vitro en el mo mento de la selecci n Ejem si se activa la fu...

Страница 15: ...utre appareillage produisant de la chaleur doit tre directement mont au des sousduplandecuissonenvitroc ramique ILESTN CESSAIRE QUE CET APPAREILLAGE four ET LE PLAN DE CUISSON EN VITROC RAMIQUE SOIENT...

Страница 16: ...Nota la fonction Double zone est activ e seulement sur les plaques F1 e F2 fig 5 7 8 Au cas o un objet serait positionn au dessus des com mandes le plan de cuisson se mettra automatiquement sur la pos...

Страница 17: ...C Failuretorespectthisprecautionmaydetermine improper functioning of the TOUCHCONTROL system Positioning Fig 1 The domestic appliance is designed to be built into a worktop as illustrated in the spec...

Страница 18: ...than 50 there will be a luminous signal H near to the respective selection key Fig 4 5 6 7 8 H theBfunctionblocksthefunctioningofthetoponselection E g if the function is activated while the top has tw...

Страница 19: ...onderhoud in overeenstemming met de geldende wetsvoorschriften en normen Alseeninbouwovenofeenanderapparaatdatwarmteafgeeft vlak onder de glaskeramieken kookplaat gemonteerd moet worden MOETENDITAPPA...

Страница 20: ...kken Opmerking de functie Dubbele zone is alleen actief op de platen F1 en F2 afb 5 7 8 Als er een voorwerp op de bedieningselementen wordt gelegd zal de kookplaat automatisch overgaan op de stand OFF...

Страница 21: ...ROCER MICO SEJAM CONVENIENTEMENTE ISOLADOS de modo a impedir que o calor gerado pelo forno medido do lado direito do fundo da placa de fog o seja superior a 60 C A n o observ ncia desta medida de prec...

Страница 22: ...o em cima dos co mandos a placa de cozedura colocar se automaticamente na posi o OFF Quando se desliga um disco colocando o na posi o OFF e a sua temperatura superior a cerca de 50 o sistema provocar...

Страница 23: ...ozprav stranyp iokrajivarn desky nep es hlo 60 C Nedodr en tohoto opat en m e m t za p inu z vadu na fungov n syst mu TOUCHCONTROL Um st n obr 1 Tento elektrospot ebi m e b t zabudovan do kuchy sk lin...

Страница 24: ...aticky dostane do pozice OFF Pokud je jeden pl t uveden do pozice OFF a teplota je vy ne cca 50 v bl zkosti odpov daj c ho volic ho tlac tka se objev sveteln sign l H Obr 4 5 6 7 8 H funkce Bzablokuje...

Страница 25: ...REDE s ledes at varmen som genereres af ovnen m lt p h jre side af kogepladens bund ikke overstiger 60 C Manglende overholdelse af dette forbehold kan medf re en fejlfunktion af TOUCHCONTROL systemet...

Страница 26: ...ovenp kontroltasterne bringes kogepladen automatisk i OFF position N r en kogeplade bringes i OFF position og temperaturen overstiger cirka 50 vises et lysende signal H ved siden af den p g ldende ta...

Страница 27: ...a Maanhantuoja ei vastaa vahingoista jotka ovat syntyneet v r n asennus tavan vuoksi Mik liliesitasoasennetaanuunintail mp tuottavanlaitteen p lle on huoleh dittava siit ettei liesitason k ytt kytkimi...

Страница 28: ...k ytett viss vain levyiss F1 ja F2 Kuva 5 7 8 Jos n pp inten p lle asetetaan jokin esine keittotaso siirtyy automaattisesti tilaan OFF Kun viet levyn asentoon OFF ja l mp tila on yli 50 C valintapaini...

Страница 29: ...2 0 H 0 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1C 2 cm H05V2V2 F 6400 Watt 2 5 mm2 4 mm2 50 C 3mm E HNIKA GR 29...

Страница 30: ...displays 10 display 10 F display 0 10 D 9 C 1 5 0 D 3 4 5 6 7 8 A 0 10 5 7 8 led 5 7 8 B 5 7 8 A 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 H B B E Heat up Heat up Heat up 9 9 5 sec A...

Страница 31: ...b rmilyen m s k sz l ket amely h t fejleszt k zvetlen l a ker mia veg f z lap al kell beszerelni akkor N LK L ZHETETLEN HOGY A K SZ L K s t SAKER MIA VEGF Z LAPMEGFELEL EN SZIGETELVELEGYENEKolym don...

Страница 32: ...t 5 7 8 L bra Megjegyz s aKettosr szfunkci csakazF1 sF2fozolapokra aktiv lt 5 7 8 bra Abban az esetben amikor egy t rgyat helyeznek a vez rlot bl ra akkor a fozofel let automatikusan OFF poz ci baker...

Страница 33: ...en ERDETVIKTIGATDENNEVAREN ovnen OG KJERAMIKKTOPPENERRIKTIGISOLERT slikatdenvarmensom produseres av ovnen m lt p h yre side i bunnen av plate toppen ikke overskrider 60 C Om disse forholdsreglene ikke...

Страница 34: ...nen automatisk sl seg av i posisjon OFF N r en plate settes i posisjon OFF og temperaturen til denne platen er over ca 50 C vildetlyseetlys H vedsidenavdentilsvarendevalgtasten Fig 4 5 6 7 8 H funksjo...

Страница 35: ...JI Zaleceniateprzeznaczones dlawykwalifikowanegopracow nika odpowiedzialnego za monta regulacj lub naprawy urz dzenia zgodnie z obowi zuj cymi przepisami Je elipodp yt grzewcz zelement wszklanychicera...

Страница 36: ...podw jne pole upewnic sie ze zadane pole jest wyselekcjonowane fig 5 7 8 F i przycisnac klawisz fig 5 7 8 L Nota funkcjaPodw jnepolejestaktywowanatylkonapolach F1 i F2 fig 5 7 8 W przypadku gdy przedm...

Страница 37: ...ial ceramic destinat preg tirii m nc rurilor ESTE NECESAR CA ACEST APARAT cuptorul I SUPRAFA A DIN MATERIAL CERAMIC DESTINAT PREG TIRII M NC RURILOR S FIE IZOLATE CORESPUNZ TOR astfel nc t c ldura gen...

Страница 38: ...onul fig 5 7 8 L Nota functiunea zonei Duble este activata numai pe placile F1 si F2 Fig 5 7 8 n cazul n care un obiect e pozitionat pe comenzi masina de gatit trece automatic n pozitia OFF C nd o pla...

Страница 39: ...2 2002 96 WEEE 60 C TOUCHCONTROL 1 1B 4 1A 1 2 H05V2V2 F 6400 2 5 2 4 2 50 C 3 RUS 39...

Страница 40: ...FIX 3 touch control 4 5 6 7 8 0 10 10 F 0 10 D 9 C 1 5 0 D 3 4 5 6 7 8 0 10 5 7 8 5 7 8 5 7 8 5 7 8 L 5 7 8 F 5 7 8 L F1 F2 5 7 8 OFF OFF 50 H 4 5 6 7 8 B 2 E Heat up 9 9 5 A 5 1 8 9 Heat up 9 Heat up...

Страница 41: ...a sida Om denna s kerhetsregel inte tf ljs kan det orsaka skador p TOUCHCONTROL systemet Placering Fig 1 Hush llsapparaten r konstruerad f r infogning i en ar betsyta p det s tt som visas p specifik b...

Страница 42: ...5 6 7 8 H funktion Bstoppar h llens funktion i det gonblick den v ljs Ex om funktionen aktiveras medan h llen fortfarande har tv zonert nda s stoppasprogrammet venomduh llerp att t ndaenannanzon Samma...

Страница 43: ...2 i i i i 2002 96 EC WEEE o 60 C TOUCHCONTROL i 1 1B 4 1A 1C 2 H05V2V2 F i 6400 2 5 2 i i i 4 2 i i i 50 C i 3 3 S DOL STAHLF UA 43...

Страница 44: ...7 8 A i 0 10 i 5 7 8 i i 5 7 8 B 5 7 8 A i i i i i i i 5 7 8 L i i i i 5 7 8 F i 5 7 8 L i i F1 i F2 5 7 8 i OFF OFFi 50 i H i i i 4 5 6 7 8 H i B i i i i i i i i i B 2 E i i Heat up i Heatup i i i i...

Страница 45: ...OKEREMIKE BOLI N LE ITE ODIZOLOVAN tak aby teplo vytv ran tr bou a meran na pravej zadnej strane dosky na varenie nepresiahlo 60 C Nere pektovanie tejto podmienky by mohlo sp sobit chybn fungovanie sy...

Страница 46: ...ti iba pre platne F1 a F2 Obr 5 7 8 Vpr padeumiestneniapredmetunadovl dacietla idl blok varenie sa automaticky dostane do polohy OFF Ke sa plat a dostane do polohy OFF a jej teplota je vy ia ako pribl...

Страница 47: ......

Страница 48: ...3LIP0196...

Отзывы: