background image

English

Customer Hotline 1-800-445-1805

4

              13.Check the fuel system periodically for leaks or 

                   signs of deterioration such as chafed or spongy 

                   hose, loose or missing clamps, or damaged tank or

                   cap. All defects should be corrected before 

                   operation.

   

              14.The generator should be operated, serviced, and 

                   refueled only under the following conditions:

                   

a. Start and run the generator outdoors.  Do 

                       not run the generator in an enclosed area, 

                       even if doors or windows are open; avoid 

                       areas where vapors may be trapped, such as 

        pits, garages, cellars, excavations and boat 

        bilges.  DANGER - CARBON MONOXIDE 

        HAZARD: The engine exhaust contains 

        carbon monoxide, a poisonous, odorless, 

                       invisible gas which, if breathed, may cause 

                       death or serious personal injury.  If you start

                       to feel sick, dizzy or weak while using the 

                       generator, shut it off and get to fresh air 

                       right away; you may have carbon monoxide 

                       poisoning.

                   b.Good ventilation for cooling.  Air flow and 

                       temperatures are important for air cooled 

                       units.  Temperatures should not exceed 104º 

                       F ambient (40º C).

                   c. Refuel the generator in a well lighted area. 

                       Avoid fuel spills and never refuel while the 

                       generator is running.  Allow engine to cool for 

                       two minutes prior to refueling.

                   d. Do not refuel near open flames, pilot lights, or 

                       sparking electrical equipment such as power 

                       tools, welders, and grinders.

                   e. The muffler and air cleaner must be installed 

                       and in good condition at all times as they 

                       function as flame arresters if backfiring occurs.

                   f. Do not smoke near the generator.

              15.Ensure that generator is properly grounded. (See

                    “Grounding the generator” section in this 

                   manual.)

16.Do not wear loose clothing, jewelry, or anything 

     that may be caught in the starter or other rotating 

     parts.

              17.Unit must reach operating speed before electrical 

                   loads are connected. Disconnect loads before 

                   turning off engine.

                

18.To prevent surging that may possibly damage 

                   equipment, do not allow engine to run out of fuel 

                   when electrical loads are applied.

              19.When powering solid state equipment, a Power 

                   Line Conditioner should be used to avoid possible

                   damage to equipment.  

              20. Do not stick anything through ventilating slots, 

                   even when the generator is not operating. This can

                   damage the generator or cause personal injury.

              21.Before transporting the generator in a vehicle, 

                   drain all fuel to prevent leakage that may occur.

              

              22.Use proper lifting techniques when transporting 

                   the generator from site 

                   to site. Improper lifting 

                   techniques may result 

                   in personal injury.

23.To avoid burns, do not touch engine muffler or 

     other engine or generator surfaces which became 

     hot during operation.

YOUR PRODUCT MAY NOT BE  EQUIPPED WITH A

SPARK ARRESTING MUFFLER.

If the product will be

used around flammable materials, such as agricultural crops,

forests, brush, grass, or other similar items, then an approved

spark arrester should be installed and is legally required in the

State of California.  The California statutes requiring a spark

arrester are Sections 13005(b), 4442 and 4443.  Spark

Arresters are also required on some U.S. Forest Service land

and may also be legally required under other statutes and 

ordinances.  For more information, contact Powermate, LLC,

Marietta, Georgia 30062.  1-800-445-1805

        

In order to prevent overloading and possible damage to

your generator it is necessary to know the total wattage of the

connected load.  To determine which tools and/or appliances

your generator will run follow these steps:

1.    Determine if you want to run one item or multiple items 

       simultaneously.

2.    Check wattage requirements for the items you will be 

       running by referring to the load’s nameplate or by 

       calculating it (multiply amps x volts = watts).

3.    Total the watts for each item. If the nameplate only gives 

       volts and amps, multiply volts x amps = watts.

       1 kW = 1,000 watts.

4.    Motorized appliances or tools require more than their 

       rated wattage for start up.

       NOTE:  Allow 2 1/2 to 4 times the listed wattage for 

       starting equipment powered by electric motors.

5.    The generator’s rated watts should match or exceed the 

       total number of watts required for the equipment you 

       want to run.

6.    Always connect the heaviest load to the generator first, 

       then add other items one at a time.

SPARK ARRESTER

SPARK ARRESTER

DETERMINING TOTAL WATTAGE

DETERMINING TOTAL WATTAGE

The engine exhaust from this product contains chemicals

known to the State of California to cause cancer, birth defects,

or other reproductive harm.

CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING

Содержание PM0141201

Страница 1: ...ions provided prior to operation Record the serial number as indicated on your Generator s nameplate Serial No ______________________ IMPORTANTE Aseg rese que las personas que utilizar n este equipo l...

Страница 2: ...21 La bougie d allumage 21 Le type d huile 21 Remplacement d huile 21 Nettoyage du filtre air 21 Nettoyage du filtre du robinet essence 21 Nettoyage de la cr pine du r servoir carburant 21 Jeu des sou...

Страница 3: ...Units with broken or missing parts or without protective housing or covers should never be operated Contact your service center for replacement parts 8 Units should not be operated or stored in wet or...

Страница 4: ...lating slots even when the generator is not operating This can damage the generator or cause personal injury 21 Before transporting the generator in a vehicle drain all fuel to prevent leakage that ma...

Страница 5: ...000 Building Construction and Safety Code available from www nfpa org 4 Agricultural Wiring Handbook available from www rerc org 5 English Customer Hotline 1 800 445 1805 OPERATING VOLTAGE OPERATING V...

Страница 6: ...CKING THE GENERATOR UNPACKING THE GENERATOR GENERATOR FEATURES GENERATOR FEATURES www powermate com 02 15 0071542 Operator Manual Manuel de l op rateur Manual del operador ELECTRIC GENERATOR GROUPE EL...

Страница 7: ...out oil can damage the engine Fill the engine with oil according to the operator manual For units with a dipstick fill oil to the proper level Units without a dipstick should be filled to the top of t...

Страница 8: ...u always operate your engine at altitudes above 914 meters 3 000 feet have your authorized service center perform a carburetor modification HIGH ALTITUDE KIT PART NUMBER 0071142 Even with a carburetor...

Страница 9: ...he generator will not be used again for an extended time period refer to the SERVICE AND STORAGE section of this manual STARTING THE UNIT STARTING THE UNIT Gasoline is very dangerous Serious injury or...

Страница 10: ...excess oil 4 Replace the filter element and air filter cover 5 Be sure the filter cover seals properly all around FUEL SHUT OFF VALVE FILTER CLEANING 1 Remove the cup at the bottom of the fuel shut of...

Страница 11: ...ditions may develop which will cause an icing condition in the carburetor If this develops the engine may run rough loose power and may stall Call Product Service for more information QUICK STARTING T...

Страница 12: ...ic inches Maximum HP 2 7 HP 3600 rpm Starting System Recoil electronic ignition Driving System Direct coupling tapered crank Oil Capacity 13 5 oz Spark Plug NGK BPR6HS or equivalent Governor Mechanica...

Страница 13: ...ine Damages caused by abuse or accident and the effects of corrosion erosion and normal wear and tear Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance...

Страница 14: ...les que des planchers ou armatures m talliques 9 Garder l appareil propre et libre de toute huile boue ou autre mati re trang re 10 Les rallonges les cordons d alimentation et tout appareil lectrique...

Страница 15: ...a ration m me quand l appareil n est pas en marche Ceci pourrait l ab mer ou provoquer des blessures 21 Avant de transporter la g n ratrice dans un v hicule le vider de tout carburant afin d emp cher...

Страница 16: ...tion de secours des appareils agricoles disponible sur le site www rerc org 16 Fran ais V RIFIER LA TENSION V RIFIER LA TENSION ATTENTION V rifier la tension et la fr quence requises avant de brancher...

Страница 17: ...CALL US FIRST CUSTOMER HOTLINE 1 800 445 1805 FOR QUESTIONS OR SERVICE INFORMATION NO LO DEVUELVA A LA TIENDA PRIMERO LL MENOS L NEA DIRECTA DE ATENCI N AL CLIENTE 1 800 445 1805 PARA la INFORMACION d...

Страница 18: ...n sont d pourvus doivent faire l objet d un remplissage jusqu l ouverture sup rieure du goulot LE DETECTEUR DE BAS NIVEAU D HUILE Le syst me est quip d un d tecteur de bas niveau d huile Quand l huile...

Страница 19: ...de plus de 914 m tres 3 000 pi confier la modification du carburateur un centre de r paration agr LE NOMBRE DE PARTIE DE KIT DE ALTITUDE 0071142 M me suite une modification du carburateur la puissance...

Страница 20: ...l phonique 1 800 445 1805 L essence est un produit tr s dangereux Un incendie r sultant du contact de l essence avec des surfaces chaudes peut causer de graves blessures ou entra ner la mort 1 Ne pas...

Страница 21: ...e NETTOYAGE DU FILTRE DU ROBINET ESSENCE 1 Retirer la coupelle du bas du robinet essence au moyen d une petite cl 2 Retirer le filtre du robinet essence 3 Nettoyer le filtre et la coupelle puis les ri...

Страница 22: ...probl me temporaire peut tre corrig en faisant souffler l air chaud du moteur sur le carburateur Pour de plus amples renseignements contacter le service client le TRUCS DE D MARRAGE RAPIDE DES APPAREI...

Страница 23: ...ctronique Syst me de propulsion Accouplement direct bilegrequin effil Capacit d huile 0 4 litre Bougie NGK BPR6HS ou l quivalent R gulation M canique ajustable Syst me de refroidissement Refroidisseme...

Страница 24: ...ent et les effets de la corrosion de l rosion ainsi que de l usure normale La garantie est annul e si le client n arrive pas installer garder et faire fonctionner le produit conform ment aux directive...

Страница 25: ...10 Los cordones de extensi n los cordones el ctricos y todos los equipos el ctricos deben estar en buenas condiciones Nunca opere un equipo el ctrico con cordones da ados o defectuosos 11 Guarde el ge...

Страница 26: ...tor de sobrecarga para evitar posibles da os al equipo 20 No coloque nada a trav s de las ranuras de ventilaci n aun cuando el generador no est en operaci n Esto puede da ar al generador o causar lesi...

Страница 27: ...e la energ a el ctrica en posici n auxiliar para granjas disponible en www rerc org 27 Espa ol PRECAUCION El requerimiento de voltaje y frecuencia operativa de todos los equipos electr nicos debe comp...

Страница 28: ...con nuestro Departamento de Mantenimiento de Productos al 1 800 445 1805 1 Manual del operador 1 Llave para buj as con varilla C MO DESEMBALAR EL GENERADOR C MO DESEMBALAR EL GENERADOR Espa ol L nea D...

Страница 29: ...el adecuado Las unidades que no cuentan con una varilla de nivel del aceite deben llenarse hasta la parte superior de la apertura del dep sito de aceite EL SENSOR DEL NIVEL BAJO DE ACEITE La unidad es...

Страница 30: ...s haga que su centro de mantenimiento autorizado le realice la modificaci n al carburador NUMERO de PARTE de JUEGO de GRAN ALTITUD 0071142 A n con una modificaci n en el carburador los caballos de fue...

Страница 31: ...r un largo per odo con sulte la secci n SERVICIO Y ALMACENAJE de este manual L nea Directa 1 800 445 1805 ARRANQUE DEL UNIDAD ARRANQUE DEL UNIDAD La gasolina es muy peligrosa Si la gasolina hace conta...

Страница 32: ...das partes C MO LIMPIAR EL FILTRO DE LA V LVULA DE COMBUSTIBLE 1 Retire la copa en la parte inferior de la v lvula de combustible utilizando una llave peque a 2 Retire el filtro de la v lvula de combu...

Страница 33: ...ncia y detenerse Para obtener m s informaci n llame al Dpto De Servicios sobre el producto CONSEJOS PARA UN ENCENDIDO R PIDO EN UNIDADES QUE HAN ESTADO INHABILITADAS DURANTE UN TIEMPO Si su unidad ha...

Страница 34: ...lado encenddo electr nico Sistema de conducci n Conexi n directa manivela ahusada Capacidad de aceite 0 4 litros 13 5 oz Buj a NGK BP6HS o equivalente Gobernador Mec nico adjustable Sistema de enfriam...

Страница 35: ...i n el desgaste y el uso normales La garant a no ser v lida si el consumidor no instala da mantenimiento y hace funcionar el producto de acuerdo con las instrucciones y recomendaciones de la Compa a d...

Страница 36: ...tallation and all service Under no circumstances should an unqualified person attempt to wire into a utility circuit Remarque A Ces pi ces sont des pi ces standard disponibles en quincaillerie AVERTIS...

Страница 37: ...CONTRE CROU M8 ARANDELA DE CIERRE M8 3 20 NOTE A BOLT M6 1 0 X 100 BOULON M6 1 0 X 100 PERNO M6 1 0 X 100 4 21 0071150 ISOLATOR B ENGINE SECTIONNEUR B MOTEUR AISLADOR B MOTOR 1 22 0071151 ISOLATOR B...

Страница 38: ...38 Customer Hotline 1 800 445 1805 ENGINE DRAWING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTOR ENGINE DRAWING SCHEMA DE MOTEUR DIAGRAMA DE MOTOR...

Страница 39: ...NG VALVE RESSORT RESORTE 2 24 0070774 SEAT VALVE SPRING IN SI GE RESSORT D ADMISSION ASIENTO RESORTE DE ADMISI N 2 25 0071178 PLATE PUSH ROD GUIDE PLAQUE PLACA 1 26 0071179 ASSY ROCKER ENSEMBLE DE BAS...

Страница 40: ...our equipment or a part component thereof has failed due to abuse neglect improper maintenance or unapproved modifications You are responsible for contacting a Powermate Authorized Warranty Service De...

Страница 41: ...for replacement as required maintenance in the Owner s Manual shall be warranted for the period of time prior to first scheduled replacement point for that part If the part fails prior to the first sc...

Страница 42: ...42 Customer Hotline 1 800 445 1805 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 43: ...43 Customer Hotline 1 800 445 1805 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 44: ...1805 2015 Powermate LLC All rights reserved Tous droits r serv s Reservados todos los derechos Powermate is a registered trademark of Powermate LLC Powermate est une marque d pos e de Powermate LLC P...

Отзывы: