philippi elektrische systeme gmbh
www.philippi-online.de
Neckaraue 19
D-71686 Remseck am Neckar
Telefon: +49 (0)7146/8744-0 Fax -22
k
L A E 2 3 2
EINBAUANLEITUNG /
OWNERS MANUAL
Verwendungszweck
Die Landanschlusseinheit LAE 232 dient zur Absicherung der bordseitigen AC 230V/50Hz - Anlage mittels Fehlerstrom-
/Leitungsschutzschalter RCBo 16A. Eine Netzindikatorleuchte zeigt den korrekten Landanschluss an.
Über die 2 zweipoligen thermischen Schutzschalter (10A) werden bis zu 2 Verbraucherstromkreise abgesichert und
geschaltet. Der elektrische Anschluss erfolgt über eine Klemmenleiste auf der Rückseite des Panels.
Bitte beachten Sie:
Arbeiten an Anlagenteilen für Niederspannung AC 230V/50Hz dürfen nur durch zugelassene Elektrofachkräfte ausgeführt
werden! Der Einbau muss so erfolgen, dass die Rückseite vor unbeabsichtigter Berührung geschützt ist! Dazu muss eine nicht
brennbare Abdeckung montiert werden oder der Zugang darf nur durch Verwendung eines Werkzeugs möglich sein.
Achten Sie unbedingt auf einen ausreichenden Abstand zur Rückwand / Abdeckung wegen möglicher Brandgefahr.
Der Einbauort muss trocken und geschützt sein.
Die vorliegende Montageanleitung ist Bestandteil der Komponentenlieferung. Sie muss - wichtig für spätere Wartungsarbeiten - gut aufbewahrt und an
eventuelle Folgebesitzer weitergegeben werden.
Purpose
The shore power unit LAE 232 ensures a safe and problem-free power-supply for your AC 230V/50Hz - system on board by use of a leakage
protector RCBo 16A. The shore power indication light shows correct mains connection.
Two consumer circuits can be switched by 2 double pole thermal circuit breakers (10 A) .
The electrical connection is carried out via terminals on the rear side.
Please note that all works on plant components for shore power AC230V/50 Hz must be carried out by licensed electrical
engineers. The panel has to be installed, so none is able to reach the rear side of the panel. This has to be done either by
installing a none combustible cover or by limiting the access only by using a tool - risk of shock hazard!
Please take care for sufficient space between panel and wall / cover in case of heat - risk of fire.
The installation place has to be dry and sheltered.
This manual is a component of the shore power unit. It must be kept (for reference) importantly: -for later maintenance work - and for the
use of subsequent owners of the equipment.
TECHNISCHE DATEN /
TECHNICAL DATA
LAE 232
Betriebsspannung
AC 230 Volt / 50 Hz
Supply voltage
AC 230 Volt / 50 Hz
Eingang Klemme 1
Landanschluss bis max. 3,6 kW (16A)
Input terminal 1
Shore Power max. 3,6 kW (16A)
Hauptabsicherung
RCBo (FI/LS) 16A, 30mA
Protection
RCBo 16A, 30mA
Ausgang Klemme 2 / 3
Überstromschutzschalter 10A
Outlet terminal 2 / 3
thermal circuit breaker 10A
Ausgang Klemme 4
RCBo (FI/LS) 16A, 30mA
Outlet terminal 4
RCBo 16A, 30mA
Abmessungen
B 105 x H 210 x T 100
Dimensions
W 105 x H 210 x D 100
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG /
DECLARATION OF CONFORMITY
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der EU - Richtlinien
This device fulfills the requirements of the European regulations:
2004/108/EG "Elektromagnetische Verträglichkeit"
2004/108/EG “ElectroMagnetic Compatibility”
Störfestigkeit EN 61000-6-1
Immunity
EN 61000-6-1
Störaussendung EN 61000-6-3
Emission
EN 61000-6-3
2006/95/EG "Elektrische Betriebsmittel zur Verwendung
2006/95/EG “Electrical equipment designed for use
innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen"
within certain voltage limits”
Die Konformität des Gerätes mit den o.g. Richtinien wird durch das
The conformity to this regulations is certified by the CE - sign.
CE-Kennzeichen bestätigt.
ENTSORGUNGSHINWEISE /
DISPOSAL NOTE
Beachten Sie bei der Entsorgung dieses Gerätes die geltenden
Please take care of your local directives on waste electrical
örtlichen Vorschriften und nutzen Sie die Sammeldienste/-stellen
and electronic equipment. Please use collection points for
für Elektro-/Elektronik-Altgeräte.
waste electrical and electronic equipment.