background image

e

 vEhICLE OpErATION     

f

 FONCTIONNEmENT du vÉhICuLE     

S

 CómO OpErAr EL vEhíCuLO

L

J4391pr-0720

e

 advanced use - High Speed Drive   

f

 utilisation pour conducteur 

expérimenté – Vitesse élevée   

S

 avanzados – Velocidad rápida

e

  •  Before you disconnect the high speed lock-

out, make sure your child knows how to 

steer, how to start and stop the vehicle and 

knows the rules for safe driving. When the 

high speed lock-out is disconnected, the 

vehicle can be driven forward in low speed  

(4 km/h / 2

1

/

2

 mph maximum) or high speed 

(8 km/h / 5 mph maximum).

 

•  Make sure the shifter is in the low speed  

position.

 

•  Loosen and remove the screw in the  

shifter box.

 

•  Place the lock-out screw into the hole in the 

top of the engine for future use. It can be  

re-inserted into the shifter box to lock-out 

high speed.

f

  •  Avant de débrancher le dispositif inhibiteur, 

s'assurer que l'enfant sait comment manier 

le volant, comment démarrer et arrêter 

le véhicule, et qu’il connaît les règles de 

conduite sécuritaire. Une fois le dispositif 

inhibiteur débranché, le véhicule peut 

avancer à vitesse réduite (4 km/h maximum) 

et à vitesse élevée (8 km/h maximum).

 

•  S'assurer que le levier de vitesse est à la 

position de vitesse réduite 

.

 

•  Dévisser la vis de la boîte de vitesse et  

la retirer.

 

•  Ranger la vis du dispositif inhibiteur dans la 

partie supérieure du levier pour utilisation 

ultérieure. Elle pourra être réinsérée dans la 

boîte de vitesse pour empêcher l'utilisation 

du véhicule à vitesse élevée.

e

 Remove lock-out screw for high speed.

f

 Enlever la vis du dispositif inhibiteur 

pour que le véhicule puisse rouler à 

vitesse élevée. 

S

 Quitar el tornillo de velocidad rápida 

para ir a velocidad rápida.

e

  •  Make sure the shifter is in the high speed 

 position.

 

•  Press down on the foot pedal. The vehicle 

goes forward at a maximum of 8 km/h  

(5 mph). Help your child practice steering 

to learn how far and how quickly to turn the 

steering wheel when driving forward in  

high speed.

f

  •  S'assurer que le levier de vitesse est en 

position de vitesse élevée 

 . 

 

•  Appuyer sur la pédale. Le véhicule avancera 

à une vitesse maximale de 8 km/h. 

Enseigner à l'enfant à quel moment et à 

quelle vitesse il doit tourner le volant quand 

il avance à vitesse élevée.

S

  •  Cerciorarse de que la palanca esté en la 

posición de velocidad rápida 

 .

 

•  Presionar el pedal. El vehículo avanzará 

hacia adelante a una velocidad máxima de 

8 km/h (icon). Ayúdele al niño a practicar 

el viraje para que aprenda cuánto y cuán 

rápido tiene que virar el volante al conducir 

hacia adelante a velocidad rápida.

e

 Place lock-out screw here for storage.

f

 Ranger la vis du dispositif inhibiteur ici. 

S

 Guardar el tornillo de velocidad  

rápida aquí.

S

  •  Antes de desconectar el tornillo de 

velocidad rápida, cerciorarse de que el 

niño sepa cómo virar, cómo echar a andar 

y detener el vehículo y que sepa las reglas 

para conducir de manera segura. Después 

de desconectar el tornillo de velocidad 

rápida, podrá conducirse el vehículo marcha 

adelante a velocidad lenta (4 km/h, máxima) 

o velocidad rápida (8 km/h, máxima).

 

•  Cerciorarse de que la palanca esté en la 

posición de velocidad lenta 

.

 

•  Desajustar y retirar el tornillo en la caja de 

la palanca.

 

•  Guardar el tornillo en el orificio de la parte 

de arriba del motor para uso futuro. Se 

puede volver a meter en la caja de la 

palanca para bloquear la velocidad rápida.

e

  •  Press the left button on the simulated radio 

for horn sounds and dashboard lights.

 

•  Press the right button on the simulated  

radio to hear cool tunes and see the "radio" 

light up.

 

•  Press the key for engine sounds and 

dashboard lights.

f

  •  Appuyer sur le bouton gauche de la radio 

factice pour déclencher les sons de klaxon 

et les lumières du tableau de bord.

 

•  Appuyer sur le bouton droit de la radio 

factice pour entendre de la musique et voir 

la «radio» s'allumer.

 

•  Presser la clé pour déclencher les sons et 

les lumières du tableau de bord.

S

  •  Presionar el botón izquierdo del radio de 

juguete para activar sonidos de bocina y las 

luces del tablero.

 

•  Presionar el botón derecho del radio de 

juguete para oír canciones increíbles y ver 

cómo se ilumina el "radio".

 

•  Presionar la llave para activar sonidos de 

motor y las luces del tablero.

e

 Press

f

 Appuyer

S

 Presionar

Содержание J4391

Страница 1: ...batterie rechargeable Power Wheels de 12 V et un chargeur Power Wheels de 12 V muni d un connecteur de 12 V fournis tous les deux Fonctionne avec trois piles alcalines AA LR6 non fournies S Manual del...

Страница 2: ...e fonctionner qu vitesse r duite Pour utiliser le v hicule vitesse lev e se r f rer aux instructions la page 29 afin d enlever la vis du dispositif inhibiteur Utiliser ce v hicule l ext rieur SEULEMEN...

Страница 3: ...d autres marques pourrait causer une surchauffe un incendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte La batterie est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte...

Страница 4: ...le si ge Toujours porter des chaussures Seulement 2 enfants la fois dans le v hicule S Evitar lesiones y la muerte Se requiere la supervisi n directa de un adulto No usar el veh culo en la noche Mante...

Страница 5: ...t Les essuyer avec un essuie tout pour enlever le surplus de lubrifiant S Si llega a tener alg n problema con este producto o si falta alguna pieza p ngase en contacto con el departamento de Atenci n...

Страница 6: ...Nut 2 f crou de s curit n 16 de 0 9 cm 2 S Tuerca ciega 16 de 0 9 cm 2 e 8 x 1 9 cm 3 4 Black Screw 5 f Vis noire n 8 de 1 9 cm 5 S Tornillo negro n 8 x 1 9 cm 5 e 8 x 1 9 cm 3 4 Screw 27 f Vis n 8 de...

Страница 7: ...e PARTS PICTURE f ILLUSTRATION DES PI CES S DIAGRAMA DE PIEZAS D e Parts Picture f ILLUSTRATION DES PI CES S DIAGRAMA DE PIEZAS J4391pr 0720 D...

Страница 8: ...ncendie ou une explosion La batterie doit tre manipul e uniquement par un adulte La batterie est lourde et contient de l acide sulfurique lectrolyte Elle peut causer des blessures graves si elle tombe...

Страница 9: ...r avec le service la client le de Power Wheels S Fusibles t rmicos La bater a Power Wheels de 12V incluye un fusible t rmico integrado Los fusibles t rmicos son dispositivos de seguridad que se restab...

Страница 10: ...res Ne jamais charger la batterie plus de 30 heures Apr s chaque utilisation charger la batterie durant au moins 14 heures Ne jamais charger la batterie plus de 30 heures Une fois la batterie charg e...

Страница 11: ...e Fit the front bumper to the vehicle f Fixer le pare chocs avant au v hicule S Ajustar la defensa delantera en el veh culo e Front Bumper f Pare chocs avant S Defensa delantera 3 e Insert six 8 x 1 9...

Страница 12: ...closed end of the assembly tool Repeat steps 4 6 to assemble the other washer bushing front wheel and wheel cover with the remaining 0 9 cm 3 8 16 lock nut f Placer un crou de s curit n 16 de 0 9 cm c...

Страница 13: ...s 8 e Mirror f Miroir S Espejo e Mirror Cover f Couvre miroir S Cubierta del espejo e Fit a mirror and mirror cover to an end of the dash assembly Insert two 8 x 1 9 cm 3 4 screws into the mirror cove...

Страница 14: ...el motor hacia el frente del veh culo Colocar la unidad del tablero al rev s sobre el extremo delantero del veh culo Enchufar el conector del tablero del veh culo en el conector del tablero de la unid...

Страница 15: ...ce produit au feu Les piles incluses pourraient exploser ou couler Ne jamais court circuiter les bornes des piles N utiliser que des piles du m me type que celles recommand es ou des piles quivalentes...

Страница 16: ...les vis pour bien fixer la radio Lorsque les sons de la radio factice faiblissent ou s arr tent il est temps pour un adulte de changer les piles S Localizar el radio de juguete en el tablero Desenrosc...

Страница 17: ...t Belt f Ceinture de s curit longue S Cintur n de seguridad largo f Ins rer l extr mit d une ceinture de s curit courte dans la fente pr s de l extr mit ext rieure de la banquette S assurer que l extr...

Страница 18: ...las ranuras m s lejos del tablero para conductores de mayor estatura e Assembly f Assemblage S Montaje F 18 H4434pr 0920 e TOP VIEW f VUE DU DESSUS S VISTA DESDE ARRIBA 19 e Insert three black 8 x 1 9...

Страница 19: ...ans le trou de la tringlerie de direction S Introducir el extremo curveado de la columna de mando en el orificio de la conexi n de mando 23 e Fit the fastener cap onto the end of the steering column I...

Страница 20: ...direction Tenir la colonne de direction de nouveau et la tirer vers le bas de fa on que la tige s ins re dans le centre du volant S Mientras presiona el volante hacia abajo sujetar la columna de mand...

Страница 21: ...urer qu il adh re au v hicule Commencer par le centre de l autocollant et lisser vers les c t s pour enlever les bulles d air S Nota Este veh culo incluye etiquetas adhesivas de advertencia en espa ol...

Страница 22: ...instrucciones puede da ar la bater a y anular la garant a e Place the battery in the battery compartment Make sure the battery retainer slides over the top of the battery Close the hood f Mettre la ba...

Страница 23: ...minutes et communiquer avec un m decin En cas d ingestion d acide donner imm diatement de l eau du lait de magn sie ou des blancs d oeuf Ne jamais donner d agent vomitif ou provoquer les vomissements...

Страница 24: ...en ne jetant pas ce produit avec les ordures m nag res 2002 96 EC Consulter la municipalit de la ville pour obtenir des conseils sur le recyclage et conna tre les centres de d p t de la r gion Porter...

Страница 25: ...ter les enfants des endroits o ils peuvent utiliser le v hicule en toute s curit Ces endroits doivent tre loign s de piscines et d autres tendues d eau pour viter tout risque de noyade assez plats pou...

Страница 26: ...s n cessaires pour conduire ce v hicule il est important de se rappeler que son jugement est encore peu d velopp Un enfant qui conduit ce v hicule sans surveillance pourrait subir des blessures graves...

Страница 27: ...sperados podr an causar un accidente Se recomienda utilizar el veh culo s lo durante el d a o en reas bien iluminadas 7 No permitir que ning n ni o maneje el veh culo en bajadas o subidas empinadas Re...

Страница 28: ...e vehicle is designed to operate in low speed only in reverse Help your child practice steering to learn how far and how quickly to turn the steering wheel when driving in reverse f IMPORTANT Pour vit...

Страница 29: ...de vitesse lev e Appuyer sur la p dale Le v hicule avancera une vitesse maximale de 8 km h Enseigner l enfant quel moment et quelle vitesse il doit tourner le volant quand il avance vitesse lev e S Ce...

Страница 30: ...a pluie et ne pas l arroser au tuyau d arrosage Ne pas le laver l eau savonneuse Le moteur et les commutateurs lectriques pourraient rouiller et tre endommag s viter d utiliser le v hicule dans le sab...

Страница 31: ...ne couvre pas le v hicule Power Wheels ni les batteries qui ont fait l objet d un usage commercial ou ont subi des dommages en raison d un usage abusif d une n gligence d un accident d un mauvais usag...

Страница 32: ...upplied to the motors If a thermal fuse continually trips contact Power Wheels Consumer Relations Loose wire or loose connectors Check all wires and connectors Make sure the motor harness connector is...

Страница 33: ...perating the vehicle again To avoid repeated automatic shutdowns do not overload the vehicle by exceeding the 59 kg 130 lb maximum weight capacity or by towing anything behind the vehicle Do not drive...

Страница 34: ...connectors to make sure they are tight Motor or electrical switch damage Contact Power Wheels Consumer Relations When the go foot pedal is pressed the vehicle won t run without a push Loose wire or c...

Страница 35: ...le fusible thermique se d clenche sans arr t communiquer avec le service la client le Power Wheels Des c bles ou des connecteurs sont l ches V rifier tous les c bles et tous les connecteurs S assurer...

Страница 36: ...v hicule de nouveau Pour viter les interruptions automatiques r p t es ne pas d passer la capacit de charge maximale de 59 kg et ne rien remorquer avec le v hicule viter de monter des c tes abruptes o...

Страница 37: ...ppuyant sur la p dale il faut pousser le v hicule pour qu il commence avancer Des c bles ou des connecteurs sont l ches V rifier que tous les c bles autour du moteur et tous les connecteurs sont bien...

Страница 38: ...energ a al motor Si un fusible t rmico se bloquea continuamente p ngase en contacto con el departamento de atenci n al cliente de Power Wheels Cable o conectores sueltos Revisar todos los cables y con...

Страница 39: ...ar que se detenga repetidamente el veh culo de manera autom tica no cargue el veh culo en exceso del peso m ximo de 59 kg ni remolque nada con el mismo Evite condiciones de manejo severas tales como m...

Страница 40: ...un problema con el veh culo P ngase en contacto con el departamento de Atenci n al cliente de Power Wheels A veces el veh culo funciona y otras veces no Quiz est suelto un cable o conector Revisar to...

Отзывы: