H4434pr-0920
1
e
ASSEmBLy
f
ASSEmBLAgE
S
mONTAjE
F
J4391pr-0720
e
• Position the motor harness connector toward
the front of the vehicle.
• Place the dash assembly upside down on
top of the front end of the vehicle.
• Plug the dash connector from the vehicle
into the dash connector on the dash
assembly.
Hint:
If the connectors do not fit together,
do not force them. Simply turn one of them
around and try again.
f
• Placer le connecteur du câble du moteur
vers l'avant du véhicule.
• Déposer le tableau de bord à l'envers sur le
devant du véhicule.
• Brancher les deux connecteurs du tableau
de bord ensemble (celui du véhicule et celui
du tableau de bord).
Conseil :
Si les connecteurs sont difficiles à
brancher l'un sur l'autre, ne pas forcer pour
les brancher. Il suffit de retourner l'un d'eux et
de réessayer.
S
• Colocar el conector del arnés del motor
hacia el frente del vehículo.
• Colocar la unidad del tablero al revés sobre
el extremo delantero del vehículo.
• Enchufar el conector del tablero del vehículo
en el conector del tablero de la unidad
del tablero.
Nota:
si los conectores no se enchufan, no
forzarlos. Simplemente voltear uno de ellos
y volver a intentar.
12
e
• Fit the dash assembly onto the posts near the
front end of the vehicle.
f
• Placer le tableau de bord sur les pattes situées
à l'avant du véhicule.
S
• Ajustar la unidad del tablero en los postes
cerca del frente del vehículo.
e
• Insert four #8 x 1,9 cm (
3
/
4
") screws into the
dash assembly and tighten.
f
• Insérer quatre vis nº 8 de 1,9 cm dans le
tableau de bord et serrer les vis.
S
• Insertar cuatro tornillos n° 8 x 1,9 cm en la
unidad del tablero y apretarlos.
10
11
e
Motor Harness Connector
f
Connecteur du câble du moteur
S
Conector del arnés del motor
e
Dash Assembly
f
Tableau de bord
S
Unidad del tablero
e
Dash Connectors
f
Connecteurs du
tableau de bord
S
Conectores del tablero
e
Posts
f
Pattes
S
Postes