background image

Pàgina 3 — Español

instruCCiones de seguridad importantes

peligro:

monóxido de carbono. 

Usar un generador en el interior LO 

MATARÁ EN POCOS MINUTOS.

Los gases de escape del generador contienen niveles altos 

de monóxido de carbono (CO), un gas venenoso que no 

puede verse ni olerse. Si puede oler los gases de escape del 

generador, está respirando CO. Pero incluso si no puede oler 

los gases de escape, es posible que esté respirando CO.

 

Nunca use un generador dentro de su hogar, garaje, 

sótano, ni demás espacios parcialmente encerrados. En 

dichos espacios, pueden acumularse niveles mortales 

de monóxido de carbono. Usar un ventilador o abrir 

puertas y ventanas NO proporciona suficiente aire 

fresco.

  SÓLO utilice el generador al aire libre y lejos de ventanas, 

puertas y respiraderos abiertos. Estas aberturas pueden 

atraer los gases de escape del generador.

Incluso si utiliza el generador correctamente, el CO puede 

ingresar en su hogar. SIEMPRE utilice una alarma de CO de 

pilas o con pilas de respaldo en su hogar.
Si comienza a sentirse descompuesto, mareado o débil 

luego de que el generador estuvo funcionando, trasládese 

adonde haya aire fresco INMEDIATAMENTE. Vea a un doctor. 

Puede sufrir intoxicación por monóxido de carbono.

adVertenCia:

Lea y comprenda todas las instrucciones. El incumplimiento 

de cualquiera de las instrucciones siguientes puede causar 

electrocución, incendio o intoxicación por monóxido de 

carbono, lo cual puede causar la muerte o lesiones graves.

peligro:

El Reglamento Nacional de Electricidad exige que el 

generador esté conectado a una tierra aprobada. Antes 

de utilizar la terminal de tierra, consulte a un electricista 

calificado, inspector de instalaciones eléctricas u organismo 

gubernamental de la localidad en lo referente a las reglas 

y disposiciones relacionadas con el uso deseado del 
generador.

guarde estas instruCCiones

Este manual contiene importantes instrucciones que se deben 

seguir durante la instalación y las actividades de mantenimiento 

del generador y las baterías.

 

No conecte la unidad al sistema eléctrico de un edificio a 

menos que el generador y el interruptor de transferencia se 

hayan instalado correctamente y que un electricista calificado 

haya verificado la salida de energía eléctrica. La conexión 

debe aislar la corriente del generador del servicio público 

y debe cumplir con todas las leyes y los códigos eléctricos 

pertinentes.

 

No permita que utilicen esta unidad niños ni personas carentes 

de la debida instrucción para su manejo.

 

No haga arrancar o funcionar el motor en un espacio confinado, 

de edificio, cerca de ventana abiertas, o en otro área sin 

ventilación donde se puedan recolectar las emanaciones 

de monóxido de carbono. El monóxido de carbono, un gas 

incoloro, inodoro y sumamente peligroso, puede causar la 

pérdida de la conciencia o la muerte.

 

Mantenga a todos los circunstantes, niños y animales por 

lo menos a 3 m (10 pies) de distancia.  

 

Use botas o zapatos robustos y secos. No utilice la unidad 

estando descalzo.

 

No utilice este generador cuando se encuentre fatigado, 

enfermo o bajo los efectos de drogas, alcohol o 

medicamentos.

 

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de toda pieza 

móvil  y superficie caliente de la unidad.

 

No toque cables ni receptáculos desprovistos de aislamiento.

 

No utilice el generador con cordones de corriente gastados, 

deshilachados, pelados o dañados de cualquier forma.

 

Antes de guardar la unidad, deje que se enfríe el motor y 

retire el combustible de la unidad.

 

No utilice or guarde el generador en la lluvia, nieve o tiempo 

húmedo.

 

Guarde el generador en un lugar bien ventilado y con el 

tanque de combustible vacío. El combustible no se debe 

guardar cerca del generador.

 

Antes de transportar la unidad en un vehículo, vacíe el tanque 

de combustible, cierre la válvula del combustible e inmovilice 

aquélla.

 

Deje enfriar el motor durante cinco minutos antes de 

reabastecerlo de gasolina.

 

Para reducir el riesgo de incendio o de lesiones por 

quemadura, maneje con cuidado el combustible. Es 

sumamente inflamable.

 

No fume mientras esté mezclando el combustible o 

reabasteciendo el tanque.

 

Almacene el combustible en un recipiente aprobado para 

gasolina.

 

Coloque la unidad sobre el piso nivelado, apague el motor, 

y deje que se enfríe antes de reabastecerlo de combustible.

 

Afloje la tapa del tanque de combustible para aliviar la presión 

y para evitar que se escape combustible por la tapa.

 

Después de reabastecer de combustible la unidad ponga la 

tapa y apriétela firmemente.

 

Limpie todo el combustible que se haya derramado de la 

unidad.

 

Nunca intente en ninguna circunstancia eliminar el 

combustible derramado quemándolo.

 

Los generadores vibran durante el uso normal. Durante y 

después del uso del generador, inspeccione el generador, así 

como los cordones de extensión y los cordones de corriente 

conectados a éste, para ver si tienen daños causados por 

la vibración. Deben repararse o reemplazarse los artículos 

dañados, según sea necesario. No use enchufes ni cordones 

que muestren señales de daño, como roturas o agrietamientos 

en el aislamiento, o daño en las espigas.

Содержание PS903500A

Страница 1: ...ng this product If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product NOTICE AVISO Do not use E15 or E85 fuel or fuel containing greater than 10 ethan...

Страница 2: ...ncador retr ctil J Air filter filtro de aire K Choke anegador L Fuel tank vapor vent v lvula antirretorno M Ground terminal terminal de conexi n a tierra N Fuel valve interruptor del motor O AC circui...

Страница 3: ...e de mango D B A E A B 1 Axle eje 2 Wheel rueda 3 Washer arandela 4 Hitch pin pasador del enganche 5 Bolt tornillo 6 Rubber foot pie de goma 7 Lock nut tuerca de bloqueo 8 Engine lubricant lubricante...

Страница 4: ...ip mango del arrancador retr ctil A Knob perilla B Air filter cover tapa del filtro de aire C Filter element elemento de filtro D Air filter unit unidad del filtro de aire a b c d A Oil cap dipstick t...

Страница 5: ...aceite Fig 17 A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del carburador Fig 21 B A A Fuel line conducto de combustible B Fuel filter filtro de combustible a b b a A Spark arrestor parachispas B Scr...

Страница 6: ...National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used...

Страница 7: ...t Do not start or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and...

Страница 8: ...isoning Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the gen...

Страница 9: ...use severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generat...

Страница 10: ...ator If any of the labels come off the unit or become hard to read contact an authorized service center for replacement DANGER PELIGRO Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS L...

Страница 11: ...to be grounded to an approved earth ground Hot SURFACE warning Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flammable or com...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...may damage the generator and or electrical devices connected to it electrical POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electr...

Страница 14: ...rotect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area Low Oil Shut Down Protector The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil in...

Страница 15: ...product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such al...

Страница 16: ...t to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the manufacturer of t...

Страница 17: ...d Unscrew the oil cap dipstick and remove Wipe dipstick clean and re seat in hole do not re thread Remove dipstick again and check lubricant level Lubri cant level should fall between the hatched area...

Страница 18: ...il the engine stops To stop the unit quickly in an emergency Press and hold the STOP switch until the engine stops warning While operating and storing keep at least 3 feet of clear ance on all sides o...

Страница 19: ...more completely WARNING Do not change engine lubricant while it is hot Accidental contact with hot engine lubricant could result in serious burns Reinstall the oil drain plug and tighten securely Refi...

Страница 20: ...for ward until knob snaps securely into position draining the carburetor Turn the engine switch off O Turn the fuel valve to the OFF position Position a suitable container under the carburetor drain...

Страница 21: ...n generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein s...

Страница 22: ...gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is off Item plug...

Страница 23: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Страница 24: ...rosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 Dirt...

Страница 25: ...ed part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions required by subsection d must be warranted for the warranty period defined in Subsection b 2 A statement in such writt...

Страница 26: ...in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty cov erage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the w...

Страница 27: ...este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de tres p...

Страница 28: ...tilicenestaunidadni osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo Nohagaarrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n...

Страница 29: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilice...

Страница 30: ...reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h...

Страница 31: ...os s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO nombre designaci n explicaci n A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs Horas T...

Страница 32: ...a una tierra aprobada Advertencia de SUPERFICIE caliente No toque el silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamabl...

Страница 33: ...otencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramient...

Страница 34: ...anual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrecta...

Страница 35: ...isitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encuentre usted Protecci n de apagado por baja cantidad de aceite El sensor de bajo nivel de aceite provoca la detenci n del motor cuando el n...

Страница 36: ...eza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cua...

Страница 37: ...un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no...

Страница 38: ...a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con ray...

Страница 39: ...1 Para apagar el motor en condiciones normales de funcionamiento Desconecte del generador toda carga presente Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF APAGADO Presione y sostenga el interrup...

Страница 40: ...letamente el lubricante NOTA Drene el lubricante mientras est tibio el motor no caliente El lubricante tibio se drena con mayor facilidad y compleci n ADVERTENCIA No cambie el lubricante del motor cua...

Страница 41: ...cierre la v lvula y vuelva a instalar el conducto en la llave de purga Vuelva a colocar la perilla de la v lvula del combustible en el alojamiento del generador Empuje hacia adelante hasta que la per...

Страница 42: ...e mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenim...

Страница 43: ...tamiento ni vaciado de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastez...

Страница 44: ...ta garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta...

Страница 45: ...cargas o por volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causad...

Страница 46: ...ant a durante el per odo de garant a restante 2 Cualquier pieza cubierta por la garant a que tiene solamente una inspecci n regular programada en las instrucciones escritas requerida por la subsecci n...

Страница 47: ...to debe ser garantizada por el tiempo de garant a definido en la subsecci n b 2 Si cualquier de dichas partes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o reemplazada po...

Страница 48: ...e personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este produ...

Отзывы: