background image

Pàgina 22 — Español

garantía

dereCHos y obligaCiones del Consumidor segÚn la 

garantía

La Dirección de protección ambiental (EPA) de EE.UU., de Medioambiente 
de Canadá (Environment Canada) y OWT Industries, Inc., tienen el gusto 
de explicar la garantía del sistema de control de emisiones evaporativas 
de motor pequeño para uso fuera de carreteras. Equipo nuevos que utiliza 
los motores pequeños para el uso fuera de carreteras deben diseñarse, 
fabricarse y equiparse de manera que cumplan con las rigurosas normas 
contra la contaminación del aire.

 

OWT Industries, Inc., debe garantizar el 

sistema de control de emisión evaporativa en la equipo pequeño para uso 
fuera de carreteras durante el período indicado abajo, siempre y cuando 
dicho equipo no haya sido sujetos a abuso, descuido o mantenimiento 
indebido.
El sistema de control de emisión evaporativa puede incluir piezas como: 
carburadores, tanques de combustible, mangueras de combustible, 
tapas de combustible, válvulas, recipientes, filtros, mangueras de vapor, 
abrazaderas, conectores y otros componentes asociados. 

Cobertura de la garantía del fabriCante:

Este sistema de control de emisión evaporativa está garantizado por tres 
años. En caso de existir una pieza defectuosa relacionada con la emisión 
evaporativa, ésta será reparada o reemplazada por OWT Industries, Inc.

responsabilidades del propietario en relaCión Con la  

garantía:

  Como propietario de equipo pequeño para uso fuera de carreteras, 

usted es responsable de la realización del mantenimiento necesario 
indicado en el manual del propietario. OWT Industries, Inc., le 
recomienda guardar todos los recibos y facturas de mantenimiento 
de la equipo pequeño para uso fuera de carreteras, no obstante OWT 
Industries, Inc., no puede negar la cobertura de la garantía únicamente 
por la carencia de recibos.

  Sin embargo, como propietario de equipo pequeño para uso fuera de 

carreteras, usted debe saber que OWT Industries, Inc., puede negarle 
la cobertura de la garantía si dicha equipo pequeño para uso fuera de 
carreteras o una parte de la misma ha fallado debido a abuso, descuido, 
o mantenimiento indebido o modificaciones no autorizadas.

  Usted es responsable de presentar su equipo pequeño para uso fuera 

de carreteras a un establecimiento de servicio de OWT Industries, Inc., 
tan pronto como surja el problema. Las reparaciones amparadas por 
la garantía deben realizarse en un plazo razonable menor de 30 días.

Si tiene alguna pregunta con respecto a la cobertura de la garantía, debe 
comunicarse con OWT Industries, Inc., al 1-877-617-3501.

reQuisitos de la garantía de defeCtos:
(

a) El tiempo de garantía inicia en la fecha que el motor o equipo es 

entregado al comprador final. 

(b) Cobertura de garantía de emisiones evaporativas general. El equipo 

debe ser garantizado al comprador final y cualquier propietario 
subsecuente que cuando el sistema de control evaporativo instalado 
fue: 

  (1)  Diseñado, fabricado y equipado de conformidad con todas las 

normas aplicables; y 

  (2)  Libre de defectos en los materiales y mano de obra que puedan 

causar el defecto de la parte garantizada por un tiempo de tres 
años.

(c) La garantía en las piezas relacionadas con las emisiones evaporativas 

será interpretada de la siguiente manera:

  (1)  Cualquier pieza garantizada que no está en el calendario para 

reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las instrucciones 
por escrito debe ser garantizada por el tiempo de garantía definido 
en la subsección (b)(2). Si cualquier de dichas partes fallan durante 
el tiempo de la cobertura de la garantía, debe ser reparada o 

reemplazada por el fabricante que expide la garantía. Cualquier 
dicha pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía debe 
ser garantizada por un periodo no menor al tiempo restante de la 
garantía. 

  (2)  Cualquier pieza garantizada que está en el calendario sólo para 

inspección regular en las instrucciones por escrito debe ser 
garantizada por el tiempo de garantía definido en la subsección 
(b)(2). Una declaración en dichas instrucciones por escrito para el 
efecto de “reparar o reemplazar según sea necesario” no reducirá 
el tiempo de cobertura de la garantía. Cualquier pieza reparada o 
reemplazada en virtud de la garantía debe ser garantizada por un 
periodo no inferior al tiempo restante de la garantía. 

  (3)  Cualquier pieza garantizada que está en el calendario para 

reemplazo como lo requiere el mantenimiento en las instrucciones 
por escrito debe ser garantizada por el tiempo previo al primer 
punto de reemplazo programado para esa pieza. Si la pieza falla 
previa al primer cambio programado, la pieza debe ser reparada 
o reemplazada por el fabricante que expide la garantía. Cualquier 
pieza reparada o reemplazada en virtud de la garantía debe ser 
garantizada por un periodo no inferior al tiempo al primer punto 
de reemplazo programado para la pieza. 

  (4)  La reparación o reemplazo de cualquier pieza garantizada en virtud 

de las restricciones de la garantía de este artículo debe ser realizada 
sin cargo al propietario en la estación de garantía. 

  (5)  No obstante de las restricciones de la subsección (4) anteriormente 

citada, los servicios o reparaciones de garantía debe ser 
proporcionados en los centros de distribución que son franquiciados 
para dar servicio a los motores o equipos sujetos. 

  (6)  No debe haber cargo para el propietario por la  mano de obra 

de diagnóstico que determina el que una pieza garantizada está 
defectuosa, siempre y cuando dicho diagnóstico sea realizado en 
una estación de garantía. 

  (7) Durante todo el tiempo de la garantía del sistema de control de 

emisión evaporativa fijada  en la subsección (b)(2), el fabricante 
que expide la garantía debe mantener un suministro suficiente de 
piezas garantizadas para cumplir con la demanda esperada para 
dichas piezas. 

  (8)  Las piezas de repuesto aprobadas por el fabricantes  deben 

ser utilizadas en la realización de  cualquier mantenimiento o 
reparaciones de garantía y deben ser proporcionadas sin costo al 
propietario. Tal uso no reducirá las obligaciones de la garantía del 
fabricante que expide la garantía. 

  (9)  El uso de piezas modificadas o añadidas serámotivo para no permitir 

un reclamo de la garantí hecho de acuerdo con este artículo. El 
fabricante que expide la garantía no será responsable en virtud de 
este artículo a garantizar defectos de piezas garantizadas debido 
al uso de una pieza modificada o añadida. 

lista de piezas de garantía de emisión:

1) Tanque de combustible
2)  Tapa del tanque
3)  Mangueras de combustible
4)  Receptáculo de carbón
5)  Mangueras de vapor
6)  Abrazaderas de manguera
7)  Conectador de la manguera
8)  Válvula de retención de vapor / combustible
Las instrucciones por escrito para el mantenimiento y uso del sistema de 
control de emisiones evaporativas por el propietario deben ser facilitadas 
con todos equipo pequeño para uso fuera de carreteras nueva.

deClaraCión de garantía de Control de emisiones de oWt industries, inC. y regulaCiones  federales

Содержание PS903500A

Страница 1: ...ng this product If you do not understand the warnings and instructions in the operator s manual do not use this product NOTICE AVISO Do not use E15 or E85 fuel or fuel containing greater than 10 ethan...

Страница 2: ...ncador retr ctil J Air filter filtro de aire K Choke anegador L Fuel tank vapor vent v lvula antirretorno M Ground terminal terminal de conexi n a tierra N Fuel valve interruptor del motor O AC circui...

Страница 3: ...e de mango D B A E A B 1 Axle eje 2 Wheel rueda 3 Washer arandela 4 Hitch pin pasador del enganche 5 Bolt tornillo 6 Rubber foot pie de goma 7 Lock nut tuerca de bloqueo 8 Engine lubricant lubricante...

Страница 4: ...ip mango del arrancador retr ctil A Knob perilla B Air filter cover tapa del filtro de aire C Filter element elemento de filtro D Air filter unit unidad del filtro de aire a b c d A Oil cap dipstick t...

Страница 5: ...aceite Fig 17 A Carburetor drain screw tornillo de drenaje del carburador Fig 21 B A A Fuel line conducto de combustible B Fuel filter filtro de combustible a b b a A Spark arrestor parachispas B Scr...

Страница 6: ...National Electric Code contains several practical ways in which to establish a good ground source If a steel or iron rod is used it should be at least 5 8 in diameter and if a nonferrous rod is used...

Страница 7: ...t Do not start or operate the engine in a confined space building nearopenwindows orinotherunventilatedspace where dangerous carbon monoxide fumes can collect Carbon monoxide a colorless odorless and...

Страница 8: ...isoning Place the generator on a flat stable surface with a slope of no more than 4 Operate in a well ventilated well lit area isolated from working areas to avoid noise interference Operating the gen...

Страница 9: ...use severe burns or death Hot Surface To reduce the risk of injury or damage avoid contact with any hot surface Lifting Hazard To reduce the risk of serious injury avoid attempting to lift the generat...

Страница 10: ...ator If any of the labels come off the unit or become hard to read contact an authorized service center for replacement DANGER PELIGRO Usar un generador en el interior PUEDE MATARLO EN POCOS MINUTOS L...

Страница 11: ...to be grounded to an approved earth ground Hot SURFACE warning Do not touch the muffler or aluminum cylinder of the engine They are very HOT and will cause severe burns Don t put any flammable or com...

Страница 12: ...to estimate the watts required to start electric motors however if an electric motor fails to start or reach running speed turn off the appliance or tool immediately to avoid equipment damage Always...

Страница 13: ...may damage the generator and or electrical devices connected to it electrical POWER MANAGEMENT To prolong the life of the generator and attached devices it is important to take care when adding electr...

Страница 14: ...rotect against electrical shock Consult with a local electrician for grounding requirements in your area Low Oil Shut Down Protector The low oil sensor causes the engine to stop if the level of oil in...

Страница 15: ...product with damaged or missing parts could result in serious personal injury WARNING Do not attempt to modify this product or create acces sories not recommended for use with this product Any such al...

Страница 16: ...t to make you careless Remember that a careless fraction of a second is sufficient to inflict serious injury WARNING Do not use any attachments or accessories not recom mended by the manufacturer of t...

Страница 17: ...d Unscrew the oil cap dipstick and remove Wipe dipstick clean and re seat in hole do not re thread Remove dipstick again and check lubricant level Lubri cant level should fall between the hatched area...

Страница 18: ...il the engine stops To stop the unit quickly in an emergency Press and hold the STOP switch until the engine stops warning While operating and storing keep at least 3 feet of clear ance on all sides o...

Страница 19: ...more completely WARNING Do not change engine lubricant while it is hot Accidental contact with hot engine lubricant could result in serious burns Reinstall the oil drain plug and tighten securely Refi...

Страница 20: ...for ward until knob snaps securely into position draining the carburetor Turn the engine switch off O Turn the fuel valve to the OFF position Position a suitable container under the carburetor drain...

Страница 21: ...n generator is used in dusty areas When generator has exceeded the maximum figures specified in the table maintenance should still be cycled according to the intervals of time or hours stated herein s...

Страница 22: ...gasoline or refueled with bad gasoline Checkairfilterelement Cleanor replace as needed Drain fuel and carburetor Refuel with fresh gasoline AC receptacle does not work Circuit breaker is off Item plug...

Страница 23: ...not cover Tune ups Spark Plugs Carburetor Carburetor Adjustments Ignition Filters Oil Change Wear items Recoil Starter Rope Engine Brushes Cotter Pins Wheels Warranty is voided if the customer fails t...

Страница 24: ...rosion and rust of engine parts 3 Repair required due to overheating Most often caused by overloaded or clogged or damaged or missing flywheel fan inlet air passages cooling fins or air shrouds 4 Dirt...

Страница 25: ...ed part that is scheduled only for regular inspection in the written instructions required by subsection d must be warranted for the warranty period defined in Subsection b 2 A statement in such writt...

Страница 26: ...in subsection b 2 If any such part fails during the period of warranty cov erage it must be repaired or replaced by the manufacturer issuing the warranty Any such part repaired or replaced under the w...

Страница 27: ...este generador deben conectarse apropiadamente a tierra mediante el uso de un tercer alambre o tener un dise o con doble aislamiento Se recomienda 1 Usar dispositivos el ctricos con clavija de tres p...

Страница 28: ...tilicenestaunidadni osnipersonascarentes de la debida instrucci n para su manejo Nohagaarrancarofuncionarelmotorenunespacioconfinado de edificio cerca de ventana abiertas o en otro rea sin ventilaci n...

Страница 29: ...o y respire aire fresco de inmediato Vea a un doctor Puede sufrir intoxicaci n por mon xido de carbono Coloque el generador en una superficie estable horizontal con una pendiente no mayor de 4 Utilice...

Страница 30: ...reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Alerta de condiciones h medas No exponga la unidad a la lluvia ni la use en lugares h...

Страница 31: ...os s mbolos le permitir utilizar mejor y de manera m s segura el producto S MBOLO nombre designaci n explicaci n A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watt Potencia hrs Horas T...

Страница 32: ...a una tierra aprobada Advertencia de SUPERFICIE caliente No toque el silenciador ni el cilindro de aluminio del motor Est n muy CALIENTES y causan quemaduras graves No ponga ning n material inflamabl...

Страница 33: ...otencia necesaria en vatios para arrancar los motores el ctricos de C digo G no obstante si un motor el ctrico no arranca o no alcanza la velocidad de funcionamiento apague el dispositivo o herramient...

Страница 34: ...anual 2 Enchufe y active la primera carga preferiblemente la m xima carga que tenga 3 Deje que se estabilice la salida del generador el motor marcha uniformementeyeldispositivoacopladofuncionacorrecta...

Страница 35: ...isitos de conexi n a tierra en el rea geogr fica donde se encuentre usted Protecci n de apagado por baja cantidad de aceite El sensor de bajo nivel de aceite provoca la detenci n del motor cuando el n...

Страница 36: ...eza Usar este producto con partes da adas o faltantes puede causar lesiones serias al operador ADVERTENCIA No intente modificar esta producto ni introducir accesorios no recomendados para la misma Cua...

Страница 37: ...un instante es suficiente para causar una lesi n grave ADVERTENCIA No utilice ning n aditamento o accesorio no recomendado por el fabricante de este producto El empleo de aditamentos o accesorios no...

Страница 38: ...a asentarla en el agujero no la enrosque Retire de nuevo la varilla medidora de lubricante y verifique el nivel de lubricante El nivel de lubricante siempre debe estar entre las reas cubierta con ray...

Страница 39: ...1 Para apagar el motor en condiciones normales de funcionamiento Desconecte del generador toda carga presente Ponga la v lvula de combustible en la posici n OFF APAGADO Presione y sostenga el interrup...

Страница 40: ...letamente el lubricante NOTA Drene el lubricante mientras est tibio el motor no caliente El lubricante tibio se drena con mayor facilidad y compleci n ADVERTENCIA No cambie el lubricante del motor cua...

Страница 41: ...cierre la v lvula y vuelva a instalar el conducto en la llave de purga Vuelva a colocar la perilla de la v lvula del combustible en el alojamiento del generador Empuje hacia adelante hasta que la per...

Страница 42: ...e mantenimiento debe ser mayor si se el generador se usa en zonas de mucho polvo Si el generador ha sobrepasado los valores m ximos especificados en el cuadro aun debe seguirse el programa de mantenim...

Страница 43: ...tamiento ni vaciado de gasolina o reabastecido de gasolina de mala calidad Compruebe el elemento de filtro de aire Limpie o reemplace seg n sea necesario Vac e el combustible y el carburador Reabastez...

Страница 44: ...ta garant a no cubre Afinaci n Buj as carburador ajustes del carburador encendido filtros cambio de aceite Desgaste de piezas Cuerda del arrancador retr ctil escobillas del motor pasadores de chaveta...

Страница 45: ...cargas o por volantes ventiladores pasajes de entrada de aire aletas de enfriamiento o cubiertas de enfriamiento obstruidos da ados o faltantes 4 El desgaste relacionado con la suciedad o mugre causad...

Страница 46: ...ant a durante el per odo de garant a restante 2 Cualquier pieza cubierta por la garant a que tiene solamente una inspecci n regular programada en las instrucciones escritas requerida por la subsecci n...

Страница 47: ...to debe ser garantizada por el tiempo de garant a definido en la subsecci n b 2 Si cualquier de dichas partes fallan durante el tiempo de la cobertura de la garant a debe ser reparada o reemplazada po...

Страница 48: ...e personalmente Para obtener informaci n sobre el establecimiento de servicio autorizado m s cercano a usted le suplicamos llamar al 1 877 617 3501 PIEZAS DE REPUESTO El n mero de modelo de este produ...

Отзывы: