background image

Página 10  — Español

FUNCIONAMIENTO

ADVERTENCIA:

No permita que su familarización con las herramientas lo 
vuelva descuidado. Tenga presente que un descuido de un 
instante es suficiente para causar una lesión grave.

ADVERTENCIA:

Siempre póngase protección ocular con protección lateral 
con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no 
cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos 
pueden producirle lesiones serias en los ojos.

ADVERTENCIA:

No utilice ningún aditamento o accesorio no recomendado por 
el fabricante de esta herramienta. El empleo de aditamentos o 
accesorios no recomendandos podría causar lesiones serias.

ADVERTENCIA:

Nunca dirija un chorro de agua en dirección de personas o 
animales, ni hacia dispositivos eléctricos. El incumplimiento 
de cualquiera de estas instrucciones podría causar lesiones 
serias, descargas eléctricas o la muerte. 

AVISO:

Antes de cada uso, inspeccione todo el producto para 
detectar partes dañadas, faltantes o sueltas, como tornillos, 
tuercas, pernos, tapas, etc. Apriete firmemente todos los 
sujetadores y las tapas y no accione este producto hasta 
que todas las partes faltantes o dañadas sean reemplazadas. 
Póngase en contacto con el servicio al cliente o con un centro 
de servicio calificado para obtener ayuda.

USOS

Puede usar esta herramienta en la casa para limpiar la mayoría 
de las superficies exteriores horizontales o verticales grandes o 
pequeñas, las estructuras y objetos exteriores pequeños y las 
herramientas y equipos para uso al aire libre.* Puede:

 

Limpiar o quitar moho y hongos de terrazas, caminos 
de entrada, patios, caminos, aceras y otras superficies 
desgastadas.

 

Quitar la suciedad de diversas superficies exteriores verticales 

tales como exteriores de casas, revestimientos de muros 
exteriores, cercas, paredes de ladrillo, hormigón o piedra, etc.

 

Limpiar  botes,  muebles  de  patio,  equipos  de  jardinería 

eléctricos o no, canalones, paneles de ventanas, parrillas, 
juegos para niños, etc.

*Siempre pruebe primero en un área poco notoria.

ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA 
DE PRESIÓN

Vea la figura 9.

AVISO:

No encienda la lavadora a presión si no hay un suministro de 
agua conectado y encendido, dado que esto podría dañar 
los sellos de alta presión y disminuir la vida útil de la bomba. 
Desenrolle la manguera por completo de su carrete o bobina 
y asegúrese de que la manguera no esté restringida por 
neumáticos, rocas, ni ningún otro objeto que pueda disminuir 
o bloquear el flujo de agua hacia la lavadora a presión.

 

Conecte todas las mangueras.

 

NOTA: 

Asegúrese de que el filtro para la entrada de agua 

de la lavadora a presión esté en su lugar y sin obstrucciones 
antes de conectarla.

 

Abra el suministro de la manguera de jardín y presione el gatillo 
de presión alta para liberar la presión del aire. Cuando salga 
un chorro constante de agua, suelte el gatillo.

 

NOTA: 

Asegúrese de que el grifo esté abierto completamente 

y de que no haya acodaduras o pérdidas en la manguera.

 

Luego de constatar que el interruptor está en la posición de 

APAGADO

, conecte la lavadora de presión al suministro de 

corriente.

 

NOTA: 

Si está utilizando un prolongador, asegúrese de 

disponer un lazo de goteo según se describe en la página 2.

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de electrocución, mantenga todas 
las conexiones secas y lejos del suelo. No toque la clavija 
con las manos húmedas.

 

Presione el botón de reajuste en la clavija de la lavadora de 
presión para asegurarse de que la unidad está lista para ser 
accionada.

 

Presione 

ENCENDIDO ( I )

 en el interruptor para arrancar el 

motor.

AVISO:

Realice inspecciones visuales de la bomba y del motor en 
forma rutinaria durante su uso. Si nota que existen pérdidas 
en las juntas de la bomba o del motor, deje de usar la lavadora 
de presión inmediatamente y que  llévelo a un centro de 
servicio calificado para su reparación. La inobservancia de 
esta advertencia puede causar daños a la propiedad.

 

Para detener el motor, suelte el gatillo y presione  

APAGADO ( O ) 

en el interruptor. 

 NOTA: 

La lavadora de presión puede estar encendida y el 

sistema puede tener presión aun cuando no se escuche 
que la bomba y el motor están funcionando. Siempre tenga 
precaución al estar cerca de la lavadora de presión.

Содержание PS14120

Страница 1: ...or s manual before using this product ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto TABLE OF CONTENTS Important Sa...

Страница 2: ...See this fold out section for all of the figures referenced in the operator s manual Consulte esta secci n desplegable para ver todas las figuras a las que se hace referencia en el manual del operado...

Страница 3: ...On off switch interruptor de encendido apagado H Nozzles boquillas I Lower handle mango inferior J Electrical cord with GFCI plug cord n del mango con tomacorriente GFCI K Soap tank cap tapa del dep...

Страница 4: ...h pressure hose manguera de alta presi n Fig 7 Fig 9 A Water outlet salida de agua B Collar casquillo A Water intake entrada de agua B Screen cedazo C Garden hose manguera de jard n Fig 10 Fig 8 A A B...

Страница 5: ...te A B C D D E F F E A Straightened paper clip clip para papel abieto B Nozzle boquilla Fig 16 Fig 17 Fig 18 A B A Hook and loop strap correa de gancho y lazada B Electrical cord with GFCI plug cord n...

Страница 6: ...A DOUBLE INSULATED APPLIANCE In a double insulated product two systems of insulation are provided instead of grounding No grounding means is provided on a double insulated product nor should a means...

Страница 7: ...s wire or string which can be thrown or become entangled in the machine Do not use product if switch does not turn it off Have switch replaced by an authorized service center Avoid dangerous environme...

Страница 8: ...uently and use them to instruct other users If you loan someone this product loan them these instructions also Do not use acids alkalines solvents flammable material bleaches or industrial grade solut...

Страница 9: ...ates a potential personal injury hazard Read Operator s Manual To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual before using this product Eye Protection Always wear eye pro...

Страница 10: ...o operate the product better and safer SYMBOL NAME DESIGNATION EXPLANATION V Volts Voltage A Amperes Current Hz Hertz Frequency cycles per second W Watt Power Alternating Current Type of current no No...

Страница 11: ...re isolated from the internal metal motor components with protectinginsulation Doubleinsulatedproductsdonotneed to be grounded WARNING The double insulated system is intended to protect the user from...

Страница 12: ...assembly n Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included NOTE This tool is heavy To avoid back injury lift with your le...

Страница 13: ...h can cause the hose to leak during use n Pull on the hose to be certain it is properly secured CONNECTING THE GARDEN HOSE TO THE PRESSURE WASHER See Figure 8 NOTICE Always observe all local regulatio...

Страница 14: ...quipment etc Always test in an inconspicuous area first STARTING AND STOPPING THE PRESSURE WASHER See Figure 9 NOTICE Do not run the pressure washer without water supply connected and turned on as thi...

Страница 15: ...Refer to the Nozzle Selection Guide for more informa tion about which nozzle to choose WARNING NEVER remove nozzles without first turning off the mo tor relieving the water pressure in the trigger han...

Страница 16: ...lled during the filling process make sure the unit is cleaned and dried before proceeding n Install the soap nozzle on the spray wand n Start the pressure washer and spray the detergent on a dry surfa...

Страница 17: ...uthorized service center in order to avoid a safety hazard PUMP LUBRICATION The pump on this product was lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under norm...

Страница 18: ...trap to secure the cord in place n Disconnect both the high pressure hose and the garden hose from the pump n Tilt the unit as shown to allow any remaining water in the pump to drain from the water in...

Страница 19: ...inlet filter is clogged or dirty Provide adequate water flow Check connections and or replace wand Clean nozzle Contact authorized service center Squeeze trigger on spray wand to remove air from line...

Страница 20: ...Warranty is voided if the customer fails to install maintain and operate the product in accordance with the instruc tions and recommendations of the Company as set forth in the Product s operator s m...

Страница 21: ...TO DOBLE En un producto con aislamiento doble se proporcionan dos sistemasdeaislamientoenlugardelaconexi natierra Elhecho de que no se proporcione conexi n a tierra en un producto con aislamientodoble...

Страница 22: ...hasta no verla completamente detenida Conserve el motor limpio de c sped hojas o grasa a fin de reducir el riesgo de incendio Siga las recomendaciones del fabricante para lograr la carga descarga tra...

Страница 23: ...eden serpeligrosossiseutilizanindebidamente Nuncadirija el chorro a personas animales dispositivos el ctricos ni a la m quina misma Mantenga alejado el motor de materiales inflamables y de otros mater...

Страница 24: ...el riesgo de lesiones el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes de usar este producto Protecci n ocular Siempre p ngase protecci n ocular con protecci n lateral con la marca de c...

Страница 25: ...r utilizar mejor y de manera m s segura la herramienta S MBOLO NOMBRE DENOMINACI N EXPLICACI N V Voltios Voltaje A Amperios Corriente Hz Hertz Frecuencia ciclos por segundo W Watts Potencia Corriente...

Страница 26: ...n a tierra Todas las partes met licas expuestas est n aisladas de los componentes met licos internos del motor por medio de aislamiento de protecci n No es necesario conectar a tierra las productos c...

Страница 27: ...cuidadosamente de la caja la herramienta y los accesorios Aseg rese de que est n presentes todos los art culos enumerados en la lista de empaquetado NOTA Esta herramienta es pesada Para evitar sufrir...

Страница 28: ...ar que la manguera pierda durante su uso n Tire de la manguera para asegurarse de que est debidamente asegurada C MO CONECTAR UNA MANGUERA DE JARD N A LA LAVADORA DE PRESI N Vea la figura 8 AVISO Siem...

Страница 29: ...rea poco notoria ENCENDIDO Y APAGADO DE LA LAVADORA DE PRESI N Vea la figura 9 AVISO No encienda la lavadora a presi n si no hay un suministro de agua conectado y encendido dado que esto podr a da ar...

Страница 30: ...jor boquilla para el trabajo Vea la Gu a de selecci n de boquillasparaobtenerm sinformaci nsobrequ boquillautilizar ADVERTENCIA NUNCA quite las boquillas sin antes apagar el motor liberar la presi n d...

Страница 31: ...ducen p rdidas de detergente durante el proceso de llenado aseg rese de limpiar y secar la unidad antes de proceder n Instale la boquilla para jab n del tubo rociador n Apague la lavadora de presi n y...

Страница 32: ...vicio autorizado deben cambiar el cord n de corriente en caso de que sea necesario para evitar peligros LUBRICACI N DE LA BOMBA Labombadeestaherramientaest nlubricadosconsuficiente cantidad de aceite...

Страница 33: ...n el correa de gancho y lazada para fijar el cord n en su lugar n Desconecte tanto la alta presi n y de baja presi n conexi ns de agua n Incline la unidad como se muestra para permitir que cualquier r...

Страница 34: ...rada de agua est tapado o sucio Suministre un flujo de agua adecuado Verifique las conexiones y o reemplace el tubo Limpie la boquilla Comun quese con un centro de servicio autorizado Oprima el gatill...

Страница 35: ...ta presi n mango del gatillo boquilla La garant a queda anulada si el cliente no instala mantiene o utiliza el producto respetando las instrucciones y las recomendaciones de la Compa a seg n se expres...

Страница 36: ...formation when you call or visit A replacement parts list is also available online REPAIR PARTS The item manufacturing and serial numbers of this product are found on a plate or label attached to the...

Отзывы: