background image

8  

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

V 3,04 

8519209

Pompe pour eaux usées en acier inoxydable de 1/2 CV

2.  Branchez le cordon d’alimentation directement dans une prise électrique munie d’un 

disjoncteur de fuite à la terre.

3.  Laissez couler l’eau dans le bassin jusqu’à ce que la pompe démarre.

4.  Assurez-vous que le clapet de non-retour de la conduite de refoulement est ouvert.

5.  Laissez la pompe fonctionner sur plusieurs cycles de marche/arrêt.

ENTRETIEN

1.  Faites tourner la pompe au moins une fois tous les mois pour vous assurer que le système 

fonctionne correctement.

2.  Avant de retirer la pompe du bassin afin de procéder à son entretien, débranchez toujours 

la source d’énergie électrique au niveau de la pompe et de l’interrupteur de commande. Ne 

soulevez pas la pompe au moyen du cordon d’alimentation.

AVERTISSEMENT ! Démarrage brusque. Si la pompe est sous tension lors de la remise à l’état 

initial du système de surcharge thermique, elle pourrait se mettre en marche sans avertissement. 

Si vous travaillez sur la pompe, vous pourriez subir un choc électrique ou encore, vos doigts ou vos 

outils pourraient rester coincés dans l’impulseur.
AVERTISSEMENT ! Déconnectez la pompe de la source d’énergie avant de procéder à l’entretien.
REMARQUE :

 Cette pompe n’est munie d’aucune pièce dont on peut procéder à l’entretien. Le carter de 

moteur de la pompe est complètement scellé et ne doit faire l’objet d’aucun entretien. Le démontage 

du carter de moteur ou la modification du cordon d’alimentation entraînera l’annulation de toutes les 

garanties. Le cordon d’alimentation de cette pompe ne peut être remplacé. S’il devient endommagé, il 

faut alors remplacer la pompe au complet.

DÉSINFECTEZ LA POMPE

Placez la pompe dans un endroit où il est possible de la nettoyer en profondeur. Éliminez toute la 

calamine et tous les dépôts sur la pompe.

REMARQUE : 

Portez des gants de caoutchouc ou de plastique pour manipuler la pompe lors de 

l’entretien. Plongez complètement la pompe dans une solution désinfectante (Chlorox ou javellisant au 

chlore) pendant au moins une heure avant de la démonter.

LUBRIFICATION

La pompe est lubrifiée en permanence. Aucun huilage ou graissage n’est nécessaire lors d’une 

utilisation normale.

ENTREPOSAGE

Évitez d’entreposer la pompe à l’extérieur, puisque la pluie et la glace pourraient endommager la 

pompe. Conservez la pompe dans un endroit frais et sec. N’entreposez pas la pompe sous les rayons 

directs du soleil.

MISE AU REBUT DE L’OUTIL

Si votre pompe est trop endommagée pour être réparée, ne la jetez pas. Apportez-le dans un centre de 

recyclage approprié.

Содержание 8519209

Страница 1: ...User Manual V 3 04 8519209 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference 1 2 HP Stainless Steel Sewage Pump...

Страница 2: ...1 300 gallons per hour Flow Rate 20 Feet 700 gallons per hour Float Switch Vertical Cord Length 10 feet CUL CUL 248578 IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS WARNING Read and understand all instructions before...

Страница 3: ...otwear are recommended when working Wear steel toed boots to prevent injury from falling objects 2 Control the tool personal movement and the work environment to avoid personal injury or damage to the...

Страница 4: ...prevent pumping and or damage the motor 4 Do not handle or service the pump while it is connected to the power supply 5 Do not remove the grounding prong from the plug or modify the plug To protect a...

Страница 5: ...CAUTION The motor housing transfers heat to the volute This pump is capable of operating with the motor housing partially exposed for extended periods while still providing sufficient motor cooling an...

Страница 6: ...2 HP Stainless Steel Sewage Pump 6 For technical questions call 1 800 665 8685 V 3 04 8519209 Pump on level 7 to 8 in 18 cm to 20 32 cm Pump off level 4 to 5 in 10 cm to 13 cm TYPICAL INSTALLATION Fig...

Страница 7: ...l power source to the pump and the control switch Do not lift the pump by the power cord WARNING Sudden starts If the power is on to the pump when the thermal overload resets the pump may start withou...

Страница 8: ...ump does not turn on The pump is not plugged in Plug in the pump Circuit breaker shutoff or the fuse is removed Turn on the circuit breaker or replace the fuse Accumulation of buildup on the float Cle...

Страница 9: ...mp from service and clean The pump is air locked Shut the power off for approximately 1 minute then restart the pump Repeat several times to clear the air from the pump The pump does not deliver the r...

Страница 10: ......

Страница 11: ...e et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Manuel d utilisateur V 3 04 8519209 Pompe pour eaux us es en acier inoxyd...

Страница 12: ...dable Mat riau d impulseur Fonte D bit 5 pi 2 500 gal h D bit 10 pi 2 000 gal h D bit 15 pi 1 300 gal h D bit 20 pi 700 gal h Interrupteur flotteur Vertical Longueur du cordon 10 pi CUL CUL 248578 CON...

Страница 13: ...protection Utilisez des protections pour les voies respiratoires les oreilles les yeux le visage les pieds les mains et la t te Portez toujours des lunettes de s curit tanches approuv es par l ANSI q...

Страница 14: ...est identique 14 N exposez pas la pompe aux temp ratures de cong lation Le gel pourrait causer des dommages graves ce qui annulera la garantie 15 N introduisez pas de doigt ou d objet dans les orifice...

Страница 15: ...n pr sence d quipement lectrique vitez que le corps entre en contact avec des surfaces mises la terre Il y a un risque plus lev de choc lectrique si votre corps est mis la terre AVERTISSEMENT Un lectr...

Страница 16: ...UE Ne placez jamais la pompe directement sur des surfaces d argile de terre ou de gravier 2 Installez la pompe au moyen d un tuyau en ABS en PVC en poly thyl ne ou en acier galvanis Utilisez les bons...

Страница 17: ...un couvercle scell vous ne pouvez observer le fonctionnement de l interrupteur flotteur Ce couvercle pr sentera habituellement un orifice de r serve qui est bouch au moyen d un bouchon de caoutchouc E...

Страница 18: ...mpe de la source d nergie avant de proc der l entretien REMARQUE Cette pompe n est munie d aucune pi ce dont on peut proc der l entretien Le carter de moteur de la pompe est compl tement scell et ne d...

Страница 19: ...pendant environ 1 minute et red marrez ensuite la pompe Recommencez plusieurs reprises afin d vacuer l air de la pompe L arriv e de liquide a atteint la capacit de la pompe Une pompe de capacit sup ri...

Страница 20: ...r vous assurer qu elle correspond la tension indiqu e sur la plaque signal tique Le centrifugeur ou le tuyau de refoulement est ferm Enlevez la pompe afin de proc der son entretien et son nettoyage La...

Отзывы: