Power Fist 8458788 Скачать руководство пользователя страница 18

Pompe à jet de 3/4 CV pour puits peu profond

8

En cas de questions techniques, appelez le 1-800-665-8685

8458788

V 3,0

DÉPANNAGE

Si l’outil ne fonctionne pas correctement ou si des pièces sont manquantes, veuillez contacter Princess Auto Ltd. 

afin de trouver une solution. Si ce n’est pas possible, demandez à un technicien qualifié de réparer l’outil.

Problème(s)

Cause(s) possible(s)

Solution(s) proposée(s)

Le moteur ne  

fonctionne pas.

1. Le sectionneur est arrêté.

2. Le fusible est grillé.

3. L’interrupteur de démarrage  

est défectueux.

4. Les contacts du pressostat sont sales.

1. Assurez-vous que le sectionneur  

est en marche.

2. Remplacez le fusible.

3. Déconnectez l’alimentation et remplacez 

l’interrupteur de démarrage.

4. Déconnectez l’alimentation et limez les 

contacts avec une lime-émeri ou une  

lime à ongles.

Le moteur fonctionne 

à chaud et la 

surcharge  

se déclenche.

1. Le moteur est câblé incorrectement.

2. La tension est trop basse.

3. La pompe subit des cycles  

trop fréquents.

1. Reportez-vous aux instructions  

sur le câblage.

2. Consultez la compagnie d’électricité. 

Installez un câblage plus gros si le calibre 

des fils est trop petit. 

3. Consultez la section ci-dessous concernant 

les cycles trop fréquents.

Le moteur fonctionne, 

mais l’eau n’est pas 

évacuée.

(REMARQUE : Vérifiez 

l’amorce avant de 

rechercher d’autres 

causes. Dévissez le 

bouchon d’amorçage 

et déterminez si de 

l’eau se trouve dans le 

trou d’amorçage.)

1. La pompe dans une nouvelle 

installation ne s’est pas amorcée à 

cause de :

a. Amorçage incorrect

b. Fuites d’air

c. Fuite dans la soupape de pied

2. La pompe a perdu son amorce  

à cause de :

a. Fuites d’air

b. Niveau d’eau inférieur à la position 

d’aspiration de la pompe

3. Éjecteur ou pompe centrifuge obstrué

4. Clapet de non-retour ou soupape de 

pied coincé(e) en position fermée

5. Tuyaux gelés

6. Soupape de pied et/ou crépine 

enterrées dans le sable ou la boue

1. Dans une nouvelle installation :

a. Amorcez de nouveau conformément aux 

instructions.

b. Vérifiez toutes les connexions sur la 

conduite d’aspiration, la commande de 

volume d’air et l’éjecteur.

c. Remplacez la soupape de pied.

2. Dans une installation déjà opérationnelle :

a. Vérifiez toutes les connexions sur la 

conduite d’aspiration d’air, la commande 

de volume, l’éjecteur et le joint d’arbre.

b. Abaissez la conduite d’aspiration dans 

l’eau et amorcez de nouveau. Si la 

diminution du niveau d’eau dans un 

puits peu profond excède la hauteur 

d’aspiration, une pompe avec un puits 

profond est nécessaire.

3. Nettoyez l’éjecteur ou le rouet centrifuge.

4. Remplacez le clapet de non-retour ou la 

soupape de pied.

5. Dégelez les tuyaux. Enterrez les tuyaux sous 

le niveau de gélivation. Chauffez la fosse ou 

la station de pompage.

6. Soulevez la soupape de pied et/ou la crépine 

au-dessus du fond du puits.

Содержание 8458788

Страница 1: ...User Manual 8458788 Please read and understand all instructions before use Retain this manual for future reference V 3 0 3 4 HP Shallow Well Jet Pump E308498...

Страница 2: ...Diffusor Thermoplastic Dedicated Priming Port Power Cord Length 53 in 135 cm FLOW RATES Maximum Lift Head Shallow Well Applications 25 ft 7 62 m or less Max Flow Rate 960 GPH LIFT in feet 5 10 15 20...

Страница 3: ...cted situations SPECIFIC SAFETY PRECAUTIONS 1 Do not insert a finger or any object into the pump or motor openings 2 The pump is non submersible Keep the motor dry at all times Protect the motor from...

Страница 4: ...ord plug directly to the power supply whenever possible Use extension cords or surge protectors only when the tool s power cord cannot reach a power supply from the work area see below 2 Do not operat...

Страница 5: ...sed wells Single pipe well seal for 1 1 4 in pipe cased or dug wells Copper electrical wire See Wiring Instructions INSTALLATION WIRING INSTRUCTIONS WARNING Meet national electrical code and local cod...

Страница 6: ...pipes 2 Attach a 1 in pipe to the pump s discharge port 3 Attach the suction pipe to the front of the pump with a union connector A union connector makes servicing the pump easier Leave room to use w...

Страница 7: ...er replace starting switch 4 Disconnect power and file contacts with emery board or nail file Motor runs hot and overload kicks off 1 Motor is wired incorrectly 2 Voltage is too low 3 Pump cycles too...

Страница 8: ...pressure tank is waterlogged and has no air cushion 2 Pipes leak 3 Faucets or valves are open 4 Foot valve leaks 5 Pressure switch is out of adjustment 6 Air charge too low in pre charged tank 1 Drai...

Страница 9: ...Jet Pump 9 Visit www princessauto com for more information 8458788 V 3 0 PARTS BREAKDOWN PARTS LIST PART DESCRIPTION A O ring Nozzle Venturi Kit B Diffuser C Locking Nut Gasket Kit D Impeller E O rin...

Страница 10: ...3 4 HP Shallow Well Jet Pump 10 For technical questions call 1 800 665 8685 8458788 V 3 0...

Страница 11: ...Manuel d utilisateur Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d utiliser l appareil Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard Pompe jet de 3 4 CV pour puits peu pr...

Страница 12: ...foulement 2 54 cm 1 po Pression nominale max 50 lb po carr Construction Rev tement Rev tement en poudre Corps du moteur Aluminium Corps de pompe Fonte Arbre Acier inoxydable Rotor et diffuseur Thermop...

Страница 13: ...lisation CSA ou l American National Standards Institute ANSI QUIPEMENT DE PROTECTION PERSONNEL 1 Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent une protection frontale et lat rale pour les y...

Страница 14: ...un syst me de refoulement ferm La pompe peut surchauffer endommageant ainsi les joints et provoquant une situation propice aux blessures par br lure Amorcez la pompe avec de l eau avant le d marrage...

Страница 15: ...t de la zone de travail de l outil pendant son utilisation Le cordon doit toujours se trouver derri re l outil d Tenez le cordon l cart de la chaleur de l huile des rebords coupants ou des pi ces mobi...

Страница 16: ...asse Assurez vous que la source d nergie est conforme aux sp cifications lectriques du moteur fourni La tension d alimentation lectrique doit se situer 10 pr s de la tension indiqu e sur la plaque sig...

Страница 17: ...d amor age 3 R installez le bouchon d amor age et serrez la main 4 D marrez la pompe L appareil devrait pomper l eau en de de 30 secondes Sinon arr tez la pompe et r p tez les tapes 1 3 Lors de la pr...

Страница 18: ...e avant de rechercher d autres causes D vissez le bouchon d amor age et d terminez si de l eau se trouve dans le trou d amor age 1 La pompe dans une nouvelle installation ne s est pas amorc e cause de...

Страница 19: ...et n a pas de coussin d air 2 Les tuyaux ont des fuites 3 Des robinets ou des soupapes sont ouverts 4 La soupape de pied a des fuites 5 Le pressostat est d r gl 6 Charge d air trop faible dans le r se...

Страница 20: ...questions techniques appelez le 1 800 665 8685 8458788 V 3 0 R PARTITION DES PI CES LISTE DES PI CES No DE PI CE DESCRIPTION A Joint torique buse trousse venturi B Diffuseur C Contre crou trousse de...

Отзывы: