background image

 

Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE 

– A - CH – EN – ES

   

         

      

                           

 

Potis GmbH & Co. KG 

 

 

Seite: 20

 

August-Spindler-Straße 4  

  Telefon: +49 551-50689 -0  

37079 Göttingen / Germany  

      Telefax : + 49 551-50689 -50 

 

E-Mail: 

[email protected]

 

ES Limpieza y mantenimiento  

Indicaciones de limpieza:

 

 

 

Limpie el utensilio todos los días.

 

 

Elemine el utensilio del suministro eléctrico (¡desenchufe el cable de la red eléctrica!) y lo deja refrescarse antes de que se limpie.

 

 

Limpie el utensilio sólo seco o con un paño húmedo. Asegúrese, que no penetre ninguna humedad, aceite o grasa en el utensilio.

 

 

Depués de la cocción quite los residuos del grill en condiciones calientes con un cepillo metálico (opcional).

 

 

Nunca use objetos metálicos o puntiagudos para la limpieza del utensilio.

 

 

Limpie el cuerpo con un paño blando y un detergente suave

 

 Indicaciones

 

de mantenimiento:

 

 

 

De vez en cuando examine la línea de la conexión de la red por si hubiera posibles daños. 

 

 

Nunca utiliza el aparato si el cable está estropeado. Si el cable muestra daños, debe ser sustituido por el servicio técnico o por 

un electricista cualificado, para evitar peligros. 

 

 

En caso de daños o de un mal funcionamiento, debe dirigirse a su instalador. 

 

 

Los trabajos de mantenimiento y reparación únicamente debe realizarlos personal técnico cualificado y únicamente utilizando 

piezas de recambio originales. 

 

DE Entsorgung

 

Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, 

mit einer auf Entsorgung spezialisierten Firma Kontakt aufzunehmen. Um ein Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren 

ausgeschlossen sind, stellen Sie bitte sicher, dass Ihr altes Gerät vor der Entsorgung unbrauchbar ist und hiervon keine Gefahren für 

andere ausgeht. 

 

EN Disposal 

 

At the end of its life your old unit is to be disposed of according to national regulations. It is advisable to contact a specialist disposal 
company. To exclude an abuse and the associated risks, please make sure that your old machine is unusable prior to disposal and poses 
no danger to others. 

 

ES Eliminación 

 

El aparato viejo debe ser eliminado al fin de su vida de funcionamiento, según las disposiciones nacionales. Se recomienda entrar 

en contacto con una empresa especializada en la eliminación. Para impedir un abuso y los peligros asociados, por favor 

asegurarse que su aparato viejo sea inutilizable y que no es un peligro para otros antes de la eliminación.  

Bei Störungen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler. 

In case of malfunction, please contact your dealer. 

En caso de avería, póngase en contacto con su distribuidor.

 

 

Содержание PK 2735

Страница 1: ...es DE A CH EN ES Potis GmbH Co KG Seite 1 August Spindler Stra e 4 Telefon 49 551 50689 0 37079 G ttingen Germany Telefax 49 551 50689 50 E Mail potis potis com Kontaktgrill Contact grill Grill de con...

Страница 2: ...ort Verpackung Lagerung Transport Packaging and storage Transporte embalaje y almacenamiento 5 Sicherheits Verwendungshinweise Safety and Usage instructions Indicaciones de seguridad y de uso 6 Verwen...

Страница 3: ...operation and maintenance of the unit and serves as an important source of information and reference The knowledge of all safety instructions and handling instructions creates the conditions for the...

Страница 4: ...ears of knowledge and experience The translations of the manual are also provided in good faith A liability for errors in translations or inaccuracies is excluded Please take the time to read the manu...

Страница 5: ...en dieses Dokument gerne zu EN Declaration of conformity We certify in the EC declaration of conformity that our product complies with current standards and directives of the EU If required we will be...

Страница 6: ...akes and to operate the device safely and smoothly To avoid danger and to ensure the optimal performance no modifications or alterations may be made which have not been specifically authorized by the...

Страница 7: ...igen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r die Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisunge...

Страница 8: ...sed by individuals including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for the safety or have...

Страница 9: ...s ni os con alguna deficiencia f sica sensorial o en la capacidad intelectual o por personas con falta de experiencia o conocimiento ni cuando est n supervisadas por otras personas responsables o habi...

Страница 10: ...bed based on the contact grill shown below Please note that this model is selected only as an example to describe For the specific model features of all contact grills please refer to the model overvi...

Страница 11: ...nicht wenn es nicht korrekt funktioniert besch digt oder zu Boden gefallen ist Keine Zubeh r und Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen wurden Diese k nnten eine Gefahr f r den Benut...

Страница 12: ...z ndlichen Materialien auf Das Ger t nicht in der N he von offenen Feuerstellen Elektro fen Heiz fen oder anderen Hitzequellen aufstellen 4 Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu allen Seiten ei...

Страница 13: ...dity and moisture 7 During operation do not move and do not tip over the device ATTENTION The installation and maintenance of the equipment must be carried out only by qualified personal 1 Unpack the...

Страница 14: ...fabricante Esto podr a representar un peligro para el usuario o causar alg n da o al aparato Adem s la garant a expirar a 2 No coloque cables encima de alfombras o de otros materiales aislantes del c...

Страница 15: ...utside Dim exterior 41 x 50 x 30cm 41 x 50 x 30cm Gewicht Weight Peso 29 kg 29 kg Mod PK 2745 Mod PK 2745 G Temperatur Temperatur temperatura 0 C bis 300 C Anschluss Power Potencia 3 0 kW 230V 3 0 kW...

Страница 16: ...liegt bei ca 15 20Minuten je nach Modell Nach Einstellung der gew nschten Temperatur leuchtet die Temperatur Kontrollleuchte gr n auf Ger t in Betrieb nehmen Um das Ger t auszuschalten bringen sie di...

Страница 17: ...ing is in the range 200 to 250 C The heating time is about 15 20 minutes After setting the desired temperature the temperature indicator light green lights up indicating that the unit is heating up Ta...

Страница 18: ...5 20 minutos La l mpara de temperatura brilla verde cuando el utensilio calienta Ponga en marcha Para desconectar el utensilio regula el termostato a la posici n 0 y el interruptor en la posicion Off...

Страница 19: ...triker ausgetauscht werden um Gef hrdungen zu vermeiden Bei Sch den oder St rungen wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler Wartungs und Reparaturarbeiten d rfen nur von qualifizierten Fachleuten unter Ve...

Страница 20: ...os de mantenimiento y reparaci n nicamente debe realizarlos personal t cnico cualificado y nicamente utilizando piezas de recambio originales DE Entsorgung Das ausgediente Ger t ist am Ende seiner Leb...

Отзывы: