background image

 

Bedienungsanleitung/Instruction manual/Manual de instrucciones | DE 

– A - CH – EN – ES

   

         

      

                           

 

Potis GmbH & Co. KG 

 

 

Seite: 16

 

August-Spindler-Straße 4  

  Telefon: +49 551-50689 -0  

37079 Göttingen / Germany  

      Telefax : + 49 551-50689 -50 

 

E-Mail: 

[email protected]

 

DE Bedienung

 

Bitte beachten Sie unbedingt die nachfolgenden Schritte vor der Erstbedienung Ihres Kontaktgrills:

 

 

Das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdose anschließen. Das Gerät muss in ausreichender Weise geerdet werden.

 

 

Schalten Sie das Gerät mit dem EIN-/AUS Schalter (oder Nockenschalter) ein. 

 

 

Das Gerät auf 200°C aufheizen und für ca. 1 Stunde eingeschaltet lassen. Da innenseitig Industriefette entweichen, kann es 

zur Rauchentwicklung kommen. Dieser Rauch ist nicht schädlich und entsteht nicht mehr bei nachfolgender Benutzung des 

Gerätes.

 

 

Sprühen Sie die Grillplatten mit einem Trennfett drei- bis viermal ein. Hierdurch schließen sich die groben Gussporen und 

es entsteht eine eigene Beschichtung. 

 

 

Stellen Sie die gewünschte Temperatur (bis 300°C) ein. Die optimale Temperatur für das Grillen liegt im Bereich 200° bis 250 °C. Die 

Aufheizzeit liegt bei ca. 15-20Minuten je nach Modell. 

 

 

Nach Einstellung der gewünschten Temperatur leuchtet die Temperatur-Kontrollleuchte (grün) auf.

 

 

Gerät in Betrieb nehmen

 

 

Um das Gerät auszuschalten, bringen sie die Thermostate in Position “0” und die Schalter in Position „Off“.

 

 

 WARNUNG! Verbrennungsgefahr! 

 

Das Gerät wird während des Betriebes sehr heiß, berühren Sie die heißen Oberflächen des Gerätes nicht. Benutzen Sie den 

Handgriff des Gerätes. 

 

Bedienung:

 

 

Jede Grillplatte hat einen eigenen Temperaturregler, so dass diese (getrennt) eingestellt und benutzt werden können. 

 

 

Wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist, erlischt die Temperatur-Kontrollleuchte und es kann mit dem Grillen begonnen werden. 

 

 

Öffnen Sie das aufgeheizte Gerät. Achten sie beim Hochklappen der oberen Grillplatte darauf, dass diese bis zum Anschlag 

aufgeklappt wird.

 

 

Bringen Sie ggfls. etwas pflanzliches Speiseöl auf die untere Grillplatte auf und legen nach und nach das Grillgut auf. Schließen Sie 

die Grillplatten. Behalten Sie die Speisen bis zum Ende des Garungsvorganges im Auge.

 

 

ACHTUNG! 

 

 

Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet. Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um 

dieses Gerät zu reinigen! Grundsätzlich reinigen sie das Gerät nur im abgekühlten Zustand!

 

 

 

Содержание PK 2735

Страница 1: ...es DE A CH EN ES Potis GmbH Co KG Seite 1 August Spindler Stra e 4 Telefon 49 551 50689 0 37079 G ttingen Germany Telefax 49 551 50689 50 E Mail potis potis com Kontaktgrill Contact grill Grill de con...

Страница 2: ...ort Verpackung Lagerung Transport Packaging and storage Transporte embalaje y almacenamiento 5 Sicherheits Verwendungshinweise Safety and Usage instructions Indicaciones de seguridad y de uso 6 Verwen...

Страница 3: ...operation and maintenance of the unit and serves as an important source of information and reference The knowledge of all safety instructions and handling instructions creates the conditions for the...

Страница 4: ...ears of knowledge and experience The translations of the manual are also provided in good faith A liability for errors in translations or inaccuracies is excluded Please take the time to read the manu...

Страница 5: ...en dieses Dokument gerne zu EN Declaration of conformity We certify in the EC declaration of conformity that our product complies with current standards and directives of the EU If required we will be...

Страница 6: ...akes and to operate the device safely and smoothly To avoid danger and to ensure the optimal performance no modifications or alterations may be made which have not been specifically authorized by the...

Страница 7: ...igen F higkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine f r die Sicherheit zust ndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisunge...

Страница 8: ...sed by individuals including children with reduced physical sensory or mental abilities or lack of experience and or knowledge unless they are supervised by a person responsible for the safety or have...

Страница 9: ...s ni os con alguna deficiencia f sica sensorial o en la capacidad intelectual o por personas con falta de experiencia o conocimiento ni cuando est n supervisadas por otras personas responsables o habi...

Страница 10: ...bed based on the contact grill shown below Please note that this model is selected only as an example to describe For the specific model features of all contact grills please refer to the model overvi...

Страница 11: ...nicht wenn es nicht korrekt funktioniert besch digt oder zu Boden gefallen ist Keine Zubeh r und Ersatzteile verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen wurden Diese k nnten eine Gefahr f r den Benut...

Страница 12: ...z ndlichen Materialien auf Das Ger t nicht in der N he von offenen Feuerstellen Elektro fen Heiz fen oder anderen Hitzequellen aufstellen 4 Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu allen Seiten ei...

Страница 13: ...dity and moisture 7 During operation do not move and do not tip over the device ATTENTION The installation and maintenance of the equipment must be carried out only by qualified personal 1 Unpack the...

Страница 14: ...fabricante Esto podr a representar un peligro para el usuario o causar alg n da o al aparato Adem s la garant a expirar a 2 No coloque cables encima de alfombras o de otros materiales aislantes del c...

Страница 15: ...utside Dim exterior 41 x 50 x 30cm 41 x 50 x 30cm Gewicht Weight Peso 29 kg 29 kg Mod PK 2745 Mod PK 2745 G Temperatur Temperatur temperatura 0 C bis 300 C Anschluss Power Potencia 3 0 kW 230V 3 0 kW...

Страница 16: ...liegt bei ca 15 20Minuten je nach Modell Nach Einstellung der gew nschten Temperatur leuchtet die Temperatur Kontrollleuchte gr n auf Ger t in Betrieb nehmen Um das Ger t auszuschalten bringen sie di...

Страница 17: ...ing is in the range 200 to 250 C The heating time is about 15 20 minutes After setting the desired temperature the temperature indicator light green lights up indicating that the unit is heating up Ta...

Страница 18: ...5 20 minutos La l mpara de temperatura brilla verde cuando el utensilio calienta Ponga en marcha Para desconectar el utensilio regula el termostato a la posici n 0 y el interruptor en la posicion Off...

Страница 19: ...triker ausgetauscht werden um Gef hrdungen zu vermeiden Bei Sch den oder St rungen wenden Sie sich an Ihren Fachh ndler Wartungs und Reparaturarbeiten d rfen nur von qualifizierten Fachleuten unter Ve...

Страница 20: ...os de mantenimiento y reparaci n nicamente debe realizarlos personal t cnico cualificado y nicamente utilizando piezas de recambio originales DE Entsorgung Das ausgediente Ger t ist am Ende seiner Leb...

Отзывы: