POR
TUGUÊ
S
| 60 |
Não utilizar o produto com o cabo de ali-
mentação danificado.
• Não tocar nem usar o aparelho com os
pés descalços e/ou com o corpo ou pés
molhados.
• Não utilizar o aparelho perto de reci-
pientes cheios de água como, por
exemplo, pias, banheiras ou piscinas.
• Não imergir o aparelho, incluído o cabo e
a ficha, na água ou outros líquidos.
• O vapor não deve ser direcionado a ou-
tros aparelhos que contenham compo-
nentes elétricos e/ou eletrónicos.
RISCOS RELACIONADOS AO USO DO
PRODUTO – LESÕES / QUEIMADURAS
• O produto não deve ser utilizado em lo-
cais onde existe o perigo de explosões
e onde se encontram presentes sub-
stâncias tóxicas.
• Não deitar na caldeira substâncias tóxi-
cas, ácidos, solventes, detergentes, sub-
stâncias corrosivas e/ou líquidos explo-
sivos e perfumes.
• Deitar na caldeira exclusivamente água
ou a mistura de água indicada no capí-
tulo “Qual água utilizar”.
• Não direcionar o jato de vapor para
substâncias tóxicas, ácidas, solventes,
detergentes ou substâncias corrosivas.
O tratamento e a remoção de substân-
cias perigosas deve ser efetuado de
acordo com as indicações dos fabrican-
tes de tais substâncias.
• Não direcionar o jato de vapor para poei-
ras e líquidos explosivos, hidrocarbonetos,
objetos em chamas e/ou incandescentes.
• Enrolar o cabo quando o aparelho não
for utilizado.
• Utilizar a alça específica para o tran-
sporte. Não puxar pelo cabo de alimen-
tação. Não utilizar o cabo de alimenta-
ção como alça. Não levantar o aparelho
pelo cabo de alimentação ou pelos tu-
bos de vapor/aspiração.
• Não posicionar o produto próximo a fon-
tes de calor como lareiras, estufas e fornos.
• Não obstruir as aberturas e as grelhas
inseridas no produto.
• Não direcionar o jato de vapor para qual-
quer parte do corpo de pessoas e animais.
• Não direcionar o jato de vapor para as
roupas que estiver usando.
• Panos, trapos e tecidos sobre os quais
foi realizada uma vaporização profunda
alcançam temperaturas muito elevadas
superiores a 100°C. Antes de manuseá-
los, esperar alguns minutos para que se
arrefeçam. Evitar, então, o contato com
a pele caso tenham sido vaporizados.
• Durante o uso, manter o produto na hori-
zontal e sobre superfícies estáveis.
• O bloqueio vapor presente no cabo ga-
rante uma maior segurança, pois impede
a ativação involuntária e acidental da di-
stribuição de vapor por parte de crianças
e pessoas que não conhecem o funciona-
mento do aparelho. Quando o vapor não
é utilizado, inserir o bloqueio vapor.
Para retomar a distribuição, colocar a
tecla na posição inicial.
VT PRO80-PRO90 -
M0S11224 - 1P07:UNICO
06/08/2015
16.04
Pagina 60
Содержание vaporetto pro80
Страница 4: ...4 VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P07 UNICO 06 08 2015 16 04 Pagina 4...
Страница 15: ...ITALIANO 15 VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P07 UNICO 06 08 2015 16 04 Pagina 15...
Страница 16: ...16 ITALIANO VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P07 UNICO 06 08 2015 16 04 Pagina 16...
Страница 26: ...ENGLISH 26 VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P07 UNICO 06 08 2015 16 04 Pagina 26...
Страница 36: ...FRAN AIS 36 VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P07 UNICO 06 08 2015 16 04 Pagina 36...
Страница 67: ...www polti com PRELIMINARE COPERTINA VT PRO80 PRO90 M0S11224 1P06 UNICO 17 07 2015 9 56 Pagina 3...