Polaris FORZA PAG100 Скачать руководство пользователя страница 28

Página 28 

ESPAÑOL

  

 

Bomba Polaris

®

 Forza

   |  Manual del propietario

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 ADVERTENCIA

Para minimizar el riesgo de lesiones graves o de muerte, no se deben someter el filtro ni la bomba a la prueba de 

presurización del sistema de tuberías.
Las normativas locales pueden requerir que el sistema de tuberías de la piscina sea sometido a una prueba de presión. Estos 

requisitos no suelen estar destinados a los equipos para piscinas como filtros o bombas.

Los equipos para piscinas Polaris se someten a pruebas de presión en la fábrica.

Sin embargo, si no se puede respetar la ADVERTENCIA y las pruebas de presión del sistema de tuberías deben incluir el filtro 

o la bomba, ASEGÚRESE DE CUMPLIR LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD:
• 

Verifique en su totalidad las abrazaderas, los tornillos, las tapas, los anillos de bloqueo y los accesorios del sistema para 

asegurar que estén correctamente instalados y fijos antes de la prueba.

•  LIBERE TODO EL AIRE del sistema antes de la prueba.
•  La presión de agua para la prueba NO DEBE EXCEDER LOS 35 psi.
•  La temperatura del agua para la prueba NO DEBE EXCEDER LOS 100 °F (38 °C).
• 

Limite la prueba a 24 horas. Después de la prueba, verifique visualmente el sistema para asegurar que esté listo para su 

operación.

AVISO: Estos parámetros se aplican únicamente a los equipos Polaris. En el caso de equipos ajenos a Polaris, consulte al 

fabricante.

 ADVERTENCIA

Los derrames y las emanaciones químicos pueden debilitar los equipos de la piscina/del hidromasaje. La corrosión puede 

provocar la falla de los filtros y de otros equipos, lo que puede provocar lesiones graves o daños materiales. No almacene 

productos químicos para la piscina cerca de los equipos. 

 PRECAUCIÓN

¡No ponga en marcha la bomba en seco! Si se hace funcionar la bomba en seco durante la cantidad de tiempo que sea, 

ocurrirán daños graves y podría anularse la garantía.

 PRECAUCIÓN

Para su uso con piscinas permanentes por arriba del piso; también se puede utilizar en jacuzzis e hidromasajes si se incluye 

la marca correspondiente. No use este producto con piscinas almacenables. Las piscinas permanentes están construidas 

dentro del suelo o sobre él, o en un edificio de tal manera que no se pueden desmontar para su almacenamiento. Las piscinas 

almacenables están construidas de manera que pueden ser fácilmente desmontadas para su almacenamiento y pueden volver 

a montarse para que tengan su estado original.

 PRECAUCIÓN

No realice la instalación dentro de un recinto exterior ni debajo del revestimiento del jacuzzi o hidromasaje portátil. La bomba 

requiere una ventilación adecuada para mantener una temperatura del aire menor a la temperatura ambiente máxima nominal 

detallada en la placa de calificaciones nominales del motor. 

 PRECAUCIÓN

Para evitar la falla prematura o los daños en el equipo, proteja el equipo de la exposición directa al agua de rociadores, 

escurrimiento de agua de techos y drenajes, etc. De lo contrario, el equipo podría fallar y, además, se podría anular la garantía.

 PRECAUCIÓN

(Solo para EE. UU.): Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, la piscina debe instalarse a más de 6 pies (1,8 m) de 

cualquier toma eléctrica. No coloque artefactos portátiles a menos de 6 pies (1,8 m) de la piscina. En Canadá, la distancia 

mínima mantenida desde el borde de la piscina o el hidromasaje según se indica arriba debe ser de 3 metros (10 pies), según 

lo requiere el Código Eléctrico Canadiense (CEC, CSA C22.1). Las bombas de la piscina ubicadas a menos de 3 metros (10 

pies) de las paredes de la piscinas deben estar aprobadas específicamente para este fin. No entierre el cable. Ubique el cable 

de manera tal que se reduzcan los potenciales daños por parte de cortadoras de césped, podadoras u otros equipos.

Содержание FORZA PAG100

Страница 1: ...ollow all warning notices and instructions that accompany this product Failure to follow warning notices and instructions may result in property damage personal injury or death Improper installation a...

Страница 2: ...tions 3 1 1 Pool Pump Suction Entrapment Prevention Guidelines 5 Section 2 Installation 6 2 1 Installation Location 6 2 2 General Connections 6 2 3 Pump Plumbing 6 2 4 Electrical Data 6 2 5 Bonding an...

Страница 3: ...f you cannot verify that the circuit is protected by a GFCI Make sure such a GFCI should be provided by the installer and should be tested on a routine basis To test the GFCI push the test button The...

Страница 4: ...any length of time will cause severe damage and may void the warranty CAUTION For USA only for use with permanently installed above ground pools and may also be used with hot tubs and spas if so marke...

Страница 5: ...main drains run into a single suction line the single suction line may be equipped with a valve that will shut off both main drains from the pump The system shall be constructed such that it shall no...

Страница 6: ...to comply may cause pump failure and may also void warranty 2 2 General Connections 2 2 1 Solvent Weld Connections Rigid or flexible PVC pipe can be used Pipe ends should be clean and free of any fla...

Страница 7: ...physical damage or dislodgement during usual pool activities and it shall be bonded in accordance with the bonding requirements of NEC Article 680 Refer to locally enforced codes for any additional bo...

Страница 8: ...cessary to maintain clean sanitary water to prevent the spread of germ infection and control the growth of algae which can spoil the appearance and enjoyment of your pool or spa Chlorine is the most c...

Страница 9: ...partly closed 2 Suction or discharge line partly plugged 3 Suction or discharge line too small 4 Pump running at reduced speed see above 5 Plugged basket in skimmer or hair and lint strainer 6 Dirty...

Страница 10: ...Page 10 ENGLISH Polaris Forza Pump Owner s Manual NOTES...

Страница 11: ...Page 11 ENGLISH Polaris Forza Pump Owner s Manual NOTES...

Страница 12: ...nced are the property of their respective owners 2022 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son marcas registradas de Zodiac Pool Sys...

Страница 13: ...les avertissements et toutes les directives qui accompagnent ce produit Tout non respect des instructions d avertissement peut entra ner des dommages mat riels des blessures corporelles ou m me la mor...

Страница 14: ...our la pr vention de l effet ventouse d une pompe de piscine 17 Section 2 Installation 18 2 1 Emplacement de l installation 18 2 2 Raccordements g n raux 18 2 3 Plomberie de la pompe 18 2 4 Donn es le...

Страница 15: ...cuit est quip d un diff rentiel ou non S assurer qu un tel diff rentiel est fourni par l installateur et qu il est test quotidiennement Pour tester le diff rentiel appuyer sur le bouton de test Le dif...

Страница 16: ...ISE EN GARDE Ne pas d marrer la pompe sec Le fait de laisser fonctionner la pompe sec pendant un certain temps provoquera de graves dommages et annulera la garantie MISE EN GARDE Seulement pour les Et...

Страница 17: ...ure au moins deux 2 prises d aspiration drains raccord es la pompe lorsqu elle fonctionne Cependant si deux 2 drains principaux deviennent une seule conduite d aspiration celle ci peut tre dot e d une...

Страница 18: ...faillance de la pompe et peut galement annuler la garantie 2 2 Raccordements g n raux 2 2 1 Raccordements de soudage au solvant Un conduit en PVC rigide ou flexible peut tre utilis Les extr mit s des...

Страница 19: ...ati re de mise la terre du NEC Article 680 Se reporter aux codes appliqu s localement pour toute exigence suppl mentaire en mati re de mise la terre Section 3 Mise en marche de la pompe 3 1 Amor age A...

Страница 20: ...nce des algues qui peuvent g cher l apparence et le plaisir de votre piscine ou de votre spa Le chlore est le produit chimique le plus couramment utilis pour fournir de l eau propre et sanitaire Du ch...

Страница 21: ...ou d vacuation partiellement bouch e 3 Conduite d aspiration ou d vacuation trop petite 4 Pompe fonctionnant vitesse r duite voir ci dessus 5 Panier bouch dans l cumoire ou le filtre cheveux et charpi...

Страница 22: ...Page 22 FRAN AIS Pompe Polaris Forza Manuel du propri taire REMARQUES...

Страница 23: ...Page 23 FRAN AIS Pompe Polaris Forza Manuel du propri taire REMARQUES...

Страница 24: ...way Burlington ON L7M 1A6 Canada 1 800 822 7933 polarispool ca H0752600 R V C 2022 Zodiac Pool Systems LLC Tous droits r serv s Polaris et la conception de nettoyeur 3 roues sont des marques d pos es...

Страница 25: ...lea y siga todos los avisos de advertencia y todas las instrucciones que se proporcionan con el producto Si no se siguen los avisos de advertencia o las instrucciones es posible que se produzcan da o...

Страница 26: ...succi n de la bomba 29 Secci n 2 Instalaci n 30 2 1 Ubicaci n de instalaci n 30 2 2 Conexiones generales 30 2 3 Tuber as de la bomba 30 2 4 Datos el ctricos 30 2 5 Conexi n equipotencial y conexi n a...

Страница 27: ...zado si no puede verificar que el circuito est protegido por un GFCI Aseg rese de que el instalador proporcione un GFCI y que sea probado regularmente Para probar el GFCI presione el bot n de prueba E...

Страница 28: ...ncionar la bomba en seco durante la cantidad de tiempo que sea ocurrir n da os graves y podr a anularse la garant a PRECAUCI N Para su uso con piscinas permanentes por arriba del piso tambi n se puede...

Страница 29: ...re que la bomba est en funcionamiento Sin embargo si dos 2 drenajes principales van a una nica l nea de succi n la nica l nea de succi n puede estar equipada con una v lvula que apague ambos drenajes...

Страница 30: ...m s se podr a anular la garant a 2 2 Conexiones generales 2 2 1 Conexiones mediante soldadura con solvente Es posible usar tubo de PVC r gido o flexible Los extremos de los tubos deben estar limpios y...

Страница 31: ...icada donde no est expuesta a da os f sicos ni a su desalojamiento durante las actividades habituales en la piscina y debe estar conectada equipotencialmente seg n los requisitos de conexi n equipoten...

Страница 32: ...ento 4 1 Qu mica del agua Es necesario un uso correcto y uniforme de qu micos para mantener un agua limpia e higi nica a fin de evitar las infecciones con g rmenes y controlar el crecimiento de algas...

Страница 33: ...e descarga parcialmente obstruida 3 L nea de succi n o de descarga demasiado peque a 4 Bomba funcionando a velocidad reducida ver arriba 5 Canasta obstruida en filtro superficial o tamiz de cabello y...

Страница 34: ...P gina 34 ESPA OL Bomba Polaris Forza Manual del propietario NOTAS...

Страница 35: ...P gina 35 ESPA OL Bomba Polaris Forza Manual del propietario NOTAS...

Страница 36: ...3365 Mainway Burlington ON L7M 1A6 Canad 1 800 822 7933 polarispool ca H0752600 REV C 2022 Zodiac Pool Systems LLC Todos los derechos reservados Polaris y el dise o de limpiafondos de tres ruedas son...

Отзывы: