
- 13 -
TRANSP 9500 D/F/GB/NL (297)
GB
NL
F
D
A
E
TD31/90/21
5. UMSTELLEN IN TRANSPORT-
STELLUNG
5.3 Umstellung bei abgeklappten Kreiseln in die
Transportstellung.
Sicherheitshinweis!
Das Umstellen von Arbeits- in Transport-
stellung und umgekehrt nur auf ebenem,
festem Boden durchf
ü
hren.
Achtung!
Beachten Sie die Hinweise in Punkt 2.5.12!
5.3.1 Nach Anbau an den Schlepper, Ger
ä
t mit
Schlepperhydraulik leicht anheben, bis die Ab-
stellst
ü
tzen sich vom Boden abheben.
5.3.2 Beide vorderen Abstellst
ü
tzen (12) entriegeln und
nach oben schwenken. Mit Federvorstecker (12a)
sichern.
5.3.3 Hintere Abstellst
ü
tze (13) entriegeln, ebenfalls
nach oben schwenken und mit Absteckbolzen (13a)
sichern.
5.3.4 Hydraulikschlauch an Schlepperhydraulik
ankuppeln.
5.3.5 Seil (14) f
ü
r Klappenentriegelung in die
Fahrerkabine verlegen.
5. TRANSFORMATION EN POSITION
TRANSPORT
5.3 Transformation de la machine d
é
pli
é
e en position
transport.
Consigne de s
é
curit
é
!
Vous devez
ê
tre sur un sol plat et ferme
pour effectuer la modification de la position
travail en position transport.
Attention!
Observer la remarque au paragraphe 2.5.12!
5.3.1 Apr
è
s l'attelage au tracteur, avec le relevage du
tracteur soulever l
é
g
è
rement l'outil du sol, jusqu'
à
ce que les b
é
quilles ne posent plus sur le sol.
5.3.2 D
é
verouiller les deux b
é
quilles avant (12), les
replier vers le haut et les fixer avec les goupilles
(12a).
5.3.3 D
é
verrouiller la b
é
quille arri
è
re (13), la replier vers
le haut et la fixer avec l'axe et la goupilles (13a).
5.3.4 Brancher le flexible hydraulique au tracteur.
5.3.5 Mettre la corde (14) dans la cabine du tracteur.
5. CONVERSION TO TRANSPORT
POSITION
5.3 Conversion to transport position with rotors
folded down.
Safety Precaution!
Changing from working position to
transport position is only to be carried out
on even, firm ground.
Important!
Please observe the notes in item 2.5.12!
5.3.1 After hitching to the tractor, lift the machine slightly
using the tractor hydraulics, until the supports rise
from the ground.
5.3.2 Unlock both of the front supports (12) and swing
upwards. Secure with spring cotter (12a).
5.3.3 Unlock rear support (13), swing upwards and
secure with locking pin (13a).
5.3.4 Connect hydraulic tube to tractor hydraulics.
5.3.5 Lay the cable (14) for unlocking the flaps in the
driver's cabin.
5. VERANDEREN IN TRANSPORTSTAND
5.3 Veranderen in transportstand met neergelaten
elementen.
Veiligheidsaanwijzing!
Het omschakelen van werk- in
transportstand en omgekeerd, alleen op
een effen, vaste ondergrond uitvoeren.
Attentie!
Let op de aanwijzing onder 2.5.12!
5.3.1Na het aankoppelen aan de trekker, de machine
met de hefinrichting iets heffen, tot de steunpoten
vrij van de grond zijn.
5.3.2 Beide voorste steunpoten (12) opklappen en
vergrendelen. Pen met splitpen borgen (12a).
5.3.3 Achterste steunpoot (13) opklappen en vastzet-
ten. Pen met splitpen borgen.
5.3.4 Hydr. leiding aan trekker aansluiten.
5.3.5 Touw voor elementen-vergrendeling in de kabine
invoeren.