background image

 

                    

  

 

   

CMO-1500 

DT Istr (CMO-1500)_04/17_Rev.1_05/18      

      

 

 

 

 

                              8/24 

électriques de type civil. La tension de l’installation électrique devra correspondre à la tension nominale de 

l’appareil. Celui-ci devra être muni de fil de terre. 

3.

 

L’appareil sera utilisé uniquement dans le but pour lequel il a été prévu, c’est-à-dire comme radiateur pour 
le chauffage domestique. Tout autre application doit être jugée inadaptée et donc dangereuse.  

4.

 

Le producteur ne répondra d’aucun dommage provoqué par l’emploi inadapté de cet appareil, n'assument 
aucune responsabilité quant à l'usage abusif et annulera votre garantie.  

5.

 

Placer toujours le radiateur électrique sur une surface plate et régulière.  

6.

 

L’appareil doit être installé à plus de 50cm des produits inflammables, type armoires, oreillers, draps, papier 
vêtements, rideaux, plantes. 

7.

 

Laisser l’entrée et la sortie de l’air de ce produit dégagée, pour permettre une bonne circulation de l’air. 

8.

 

L’appareil comprend des éléments dangereux qui ne devront pas être laissés à la portée des enfants. 

9.

 

Ne  pas  brancher  le  cordon  d’alimentation  à  des  rallonges  ou  des  fiches  triples.  Ne  pas  manipuler 

brutalement ou abîmer le cordon d’alimentation.  Avant toute opération d’entretien, débrancher la fiche de 
la prise de courant électrique. 

10.

 

Le cordon d’alimentation ne doit pas entrer en contact avec les surfaces chaudes du l'appareil. 

11.

 

Ne pas placer le cordon sous les tapis. Veiller à ne pas placer le cordon électrique dans des lieux de passage 

afin d’éviter de trébucher. 

12.

 

En cas de problèmes de fonctionnement, éteindre immédiatement le radiateur électrique et le débrancher de 

la prise de courant électrique. Pour les réparations, s’adresser à un centre d’assistance agréé par le fabricant 

et  exiger  des  pièces  de  rechange  d’origine.  L’emploi  de  pièces  non  conformes  au  produit  risque  de 
compromettre gravement son fonctionnement.  

13.

 

Pour débrancher l’appareil, sélectionner 

"●"

 et débrancher la fiche de la prise de courant. 

 

 
 
 
 
MODE D'EMPLOI 

 
 
 
 
 
 

 
 

 
Le thermoventilateur est doté d'un panneau supérieur aux boutons pour sélectionner les fonctions différentes: 

 
 

 

 
 

 
 

 
 

 
 
 
Pendant le fonctionnement le thermoventilateur doit se trouver à une distance minimale de 50 cm de murs ou 
autres  objets.  Orienter  le  flux  d'air  de  façon  à  optimiser  le  chauffage  de  la  pièce.  Ne  pas  orienter  le  flux  de 
chaleur en direction d'angles, volumes réduits, planchers et plafonds. 

Bouton du thermostat 

Voyant d’allumage 

Bouton d'allumage 

Grigle de sortie de l’air 

Base 

Bouton d'allumage 

 

"

"

  Pour éteindre OFF 

 

Fonction ventilateur: flux d’air froide 

"I"

 

Fonction chauffage puissance minimum  

"II" 

Fonction chauffage puissance maxi 

 

Fonction oscillation automatique 

Bouton du thermostat 

 

 
 
 
 
 

L’appareil  est  équipé  d'un  thermostat  pour  réguler  la 
température. En tournant le bouton dans le sens horaire on 
augmente la température (et par conséquence la puissance), 
en tournant le bouton dans le sens antihoraire, on diminue 
la température (et par conséquence la puissance). 

Содержание CMO-1500

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...riscaldamento non coprire il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti al...

Страница 3: ...ffette o il sacchetto di nylon alla portata dei bambini Prima di accendere il termoventilatore controllare che la presa di corrente elettrica sia dotata di voltaggio e frequenza compatibili con quelle...

Страница 4: ...in direzione di angoli volumi ridotti pavimenti e soffitti 1 Il termoventilatore dotato di 2 livelli di potenza di riscaldamento per avere la potenza minima ruotare la manopola di accensione sulla po...

Страница 5: ...periodi di inutilizzo opportuno pulire i filtri al primo riutilizzo NOTE PER LO SMALTIMENTO Lo smaltimento del presente articolo disciplinato dalla direttiva europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecc...

Страница 6: ...Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos produits Avant l emploi nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d emploi Veuillez le conserver pour pouvoir le consulter...

Страница 7: ...uet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte 10 L appareil il est con u pour une utilisation int rieure...

Страница 8: ...cordon sous les tapis Veiller ne pas placer le cordon lectrique dans des lieux de passage afin d viter de tr bucher 12 En cas de probl mes de fonctionnement teindre imm diatement le radiateur lectriq...

Страница 9: ...xt rieure et des filtres exclusivement 2 Apr s l usage et premier de le nettoyer d connecter la prise de la prise de courant lectrique et attendre que le radiant se refroidit 3 3 pousseter le gril d a...

Страница 10: ...programmateur hebdomadaire NO Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence NO contr le de la temp rature de la pi...

Страница 11: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 12: ...ins socket 10 The power cord must never be in contact with the hot surfaces of the appliance 11 Do not lay the power cord under a carpet Do not cover the power cord with a cover or similar elements Pa...

Страница 13: ...centre To ensure its safe use the appliance features a tip over protection system In case of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically...

Страница 14: ...ol NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with pres...

Страница 15: ...a ducha o piscina 8 Si el cable de alimentaci n est da ado el mismo debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cargo similar de ma...

Страница 16: ...distancia m nima de 50 cm a partir de materiales inflamables como muebles almohadas ropa de cama papel ropa cortinas plantas etc 7 Para tener una buena aspiraci n de aire y para no da ar el producto m...

Страница 17: ...amiento en caso de detectarlo por ejemplo debido a una obstrucci n parcial o total de las rejillas En este caso desconectar el aparato de la toma de corriente esperar durante 30 minutos aproximadament...

Страница 18: ...de acumulaci n seleccione uno Potencia calor fica nominal Pnom 1 5 kW control manual de la carga de calor con termostato integrado NO Potencia calor fica m nima indicativa Pmin 0 75 kW control manual...

Страница 19: ...Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger t weder Feuchtigkeit noch Wa...

Страница 20: ...sche Anlage muss der Nennspannung des Ger ts entsprechen und ber eine ordnungsm ige Erdung verf gen 3 Das Ger t darf ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck verwendet werden und zwar als Heizger t f...

Страница 21: ...Niedrige oder maximale W rmeemission aktivieren und die gew nschte Temperatur mit dem Thermostat w hlen Das Thermostat erm glicht ein stufenloses Regeln der Temperatur Nach dem Erreichen der gew nscht...

Страница 22: ...k nnen 4 Zum Reinigen der Au enfl che ausschlie lich einen weichen feuchten Lappen verwenden Keine L sungsmittel verwenden 5 Werfen Sie nicht den Karton Verwenden Sie es um das Ger t zu speichern 6 W...

Страница 23: ...max N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitscha...

Страница 24: ...ung CMO 1500 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica Heizschlange 220 240V 50 60Hz 1500W Importato e distribuito da Importe and distribu par Imported and dis...

Отзывы: