background image

 

                    

  

 

   

CMO-1500 

DT Istr (CMO-1500)_04/17_Rev.1_05/18      

      

 

 

 

 

                              13/24 

1.

 

The fan heater is  equipped with  two levels  of heating power: to  have the minimum power, turn the power 
knob to position 

"I"

 and to have the maximum power turn it to position 

"II".

 

2.

 

To heat a room quickly, set the fan heater to its maximum position (activate both power buttons). Once the 
room has reached an agreeable temperature, set the fan heater to a lower position in order to reduce 
consumption and to prevent the room from getting too hot. 

3.

 

Select low or maximum heat emission; set the desired temperature through the thermostat. By means of the 
thermostat it is possible to adjust the temperature gradually. Once the desired temperature has been reached, 
the  appliance  turns  off  automatically.  When  the  temperature  falls  below  the  set  level,  the  fan  heater  is 
activated again.  

4.

 

For the ventilation function, turn the power knob on the ventilated position        . 

5.

 

The fan heater features the practical oscillation mode, which can be activated by turning the power knob on 
position       . 

6.

 

In order to unplug the appliance, select 

"

"

.   

7.

 

Before disconnecting the plug from the mains socket, switch off the appliance; it is advisable to activate the 
ventilation mode for 30-60 seconds, in order to protect the appliance internal components from overheating. 

 
SAFETY MEASURES

 

To  avoid  damages  and  dangerous  situations  caused  by  overheating,  the  fan  heater  is  equipped  with  a  safety 
device that stops its  operation in  case of overheating, for example, due to a total  or partial  obstruction of the 
grills. In this case, disconnect the appliance from the mains socket, wait for around 30 minutes so that it cools 
down,  and  remove  the  object  that  is  obstructing  the  grills.  At  this  point,  it  is  possible  to  start  the  appliance 
again, as described above. The appliance should operate correctly. Should the problem come up again, contact 
the nearest support centre.

 

To  ensure  its  safe  use,  the  appliance  features  a  tip-over  protection  system.  In  case  of  accidental  fall,  the 
appliance turns off automatically. CAUTION: If the heater is straightened, automatically restarts.

 

 
MAINTENANCE 

 

1.

 

This appliance requires no maintenance except cleaning of its external surface and filters. 

2.

 

Before cleaning the appliance, disconnect it from the mains socket and wait for it to cool down.  

3.

 

Dust the intake grill regularly, removing threads, down or any other foreign matter that might limit regular 
air circulation. 

4.

 

To clean external surfaces, use only a soft moistened cloth. Do not use solvents. 

5.

 

Do not throw the box, use it to store the equipment. 

6.

 

When you don’t use the appliance, store it in its original packaging and store in a dry place. 

7.

 

If the appliance has not been used for a long time, it is advisable to clean its filters at first re-use.   

 
 
 
 
 
 
 
 
INSTRUCTIONS FOR DISPOSAL 

 

Disposal of this product shall be governed by the European Community Directive 2012/19/UE on Waste Electrical and 

Electronic Equipment (WEEE). According to this regulation, the consumer has the obligation NOT to dispose 
of  this  product  as  household  waste  but  through  separate  channels  of  collection  (WEEE).  In  the  case  of 
purchasing  a  similar  new  product,  this  product  can  be  disposed  free  of  charge  from  the  distributor.  The 
disposal is free, no purchase required, for WEEE small size (external dimensions below 25 cm). Comply with 
local  regulations  in  the  fields  of  waste  disposal.  It  is  always  possible  to  dispose  of  this  product  at  a  WEEE 
collection  center  predisposed  by  the  public  administration.  The  incorrect  disposal  of  this  article  could  have 

potential adverse effects on the environment and human health. This symbol indicates the consumer’s duty to 

dispose of this article as WEEE and NOT as household waste. Improper disposal of the product by the consumer involves 
the application of administrative sanctions provided by law.  

 
 

Model: 

CMO-1500

 

Item 

Symbol  Value 

Unit 

 

Item 

Unit 

Heat output 

  Type of heat input, for electric storage local space 

heaters only (select one) 

Содержание CMO-1500

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...riscaldamento non coprire il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti al...

Страница 3: ...ffette o il sacchetto di nylon alla portata dei bambini Prima di accendere il termoventilatore controllare che la presa di corrente elettrica sia dotata di voltaggio e frequenza compatibili con quelle...

Страница 4: ...in direzione di angoli volumi ridotti pavimenti e soffitti 1 Il termoventilatore dotato di 2 livelli di potenza di riscaldamento per avere la potenza minima ruotare la manopola di accensione sulla po...

Страница 5: ...periodi di inutilizzo opportuno pulire i filtri al primo riutilizzo NOTE PER LO SMALTIMENTO Lo smaltimento del presente articolo disciplinato dalla direttiva europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecc...

Страница 6: ...Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos produits Avant l emploi nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d emploi Veuillez le conserver pour pouvoir le consulter...

Страница 7: ...uet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte 10 L appareil il est con u pour une utilisation int rieure...

Страница 8: ...cordon sous les tapis Veiller ne pas placer le cordon lectrique dans des lieux de passage afin d viter de tr bucher 12 En cas de probl mes de fonctionnement teindre imm diatement le radiateur lectriq...

Страница 9: ...xt rieure et des filtres exclusivement 2 Apr s l usage et premier de le nettoyer d connecter la prise de la prise de courant lectrique et attendre que le radiant se refroidit 3 3 pousseter le gril d a...

Страница 10: ...programmateur hebdomadaire NO Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence NO contr le de la temp rature de la pi...

Страница 11: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 12: ...ins socket 10 The power cord must never be in contact with the hot surfaces of the appliance 11 Do not lay the power cord under a carpet Do not cover the power cord with a cover or similar elements Pa...

Страница 13: ...centre To ensure its safe use the appliance features a tip over protection system In case of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically...

Страница 14: ...ol NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with pres...

Страница 15: ...a ducha o piscina 8 Si el cable de alimentaci n est da ado el mismo debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cargo similar de ma...

Страница 16: ...distancia m nima de 50 cm a partir de materiales inflamables como muebles almohadas ropa de cama papel ropa cortinas plantas etc 7 Para tener una buena aspiraci n de aire y para no da ar el producto m...

Страница 17: ...amiento en caso de detectarlo por ejemplo debido a una obstrucci n parcial o total de las rejillas En este caso desconectar el aparato de la toma de corriente esperar durante 30 minutos aproximadament...

Страница 18: ...de acumulaci n seleccione uno Potencia calor fica nominal Pnom 1 5 kW control manual de la carga de calor con termostato integrado NO Potencia calor fica m nima indicativa Pmin 0 75 kW control manual...

Страница 19: ...Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger t weder Feuchtigkeit noch Wa...

Страница 20: ...sche Anlage muss der Nennspannung des Ger ts entsprechen und ber eine ordnungsm ige Erdung verf gen 3 Das Ger t darf ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck verwendet werden und zwar als Heizger t f...

Страница 21: ...Niedrige oder maximale W rmeemission aktivieren und die gew nschte Temperatur mit dem Thermostat w hlen Das Thermostat erm glicht ein stufenloses Regeln der Temperatur Nach dem Erreichen der gew nscht...

Страница 22: ...k nnen 4 Zum Reinigen der Au enfl che ausschlie lich einen weichen feuchten Lappen verwenden Keine L sungsmittel verwenden 5 Werfen Sie nicht den Karton Verwenden Sie es um das Ger t zu speichern 6 W...

Страница 23: ...max N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitscha...

Страница 24: ...ung CMO 1500 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica Heizschlange 220 240V 50 60Hz 1500W Importato e distribuito da Importe and distribu par Imported and dis...

Отзывы: