background image

 

                    

  

 

   

CMO-1500 

DT Istr (CMO-1500)_04/17_Rev.1_05/18      

      

 

 

 

 

                              4/24 

9.

 

Non collegare il cavo di alimentazione a prolunghe o spine triple. Non strattonare o danneggiare in alcun 
modo  il  cavo  di  alimentazione.    Prima  di  qualsiasi  operazione  di  manutenzione,  scollegare  la  spina  dalla 
presa di corrente elettrica.  

10.

 

Il cavo di alimentazione non deve venire a contatto con le superfici roventi dell’apparecchio. 

11.

 

Non  posizionare  il  cavo  elettrico  sotto  i  tappeti.  Non  coprire  il  cavo  elettrico  con  coperte  o  simili.  Aver 
cura  di  non  posizionare  il  cavo  elettrico  in  zone  di  passaggio,  al  fine  di  evitare  di  inciampare  sopra  lo 
stesso. 

12.

 

In  caso  di  anomalie  nel  funzionamento,  spegnere  subito  il  termoventilatore  e  scollegarlo  dalla  presa  di 
corrente  elettrica.  Per  le  riparazioni,  rivolgersi  ad  un  centro  di  assistenza  autorizzato  dal  produttore  e 

pretendere pezzi di ricambio originali.  L’uso di parti non conformi al prodotto potrebbe comprometterne 
gravemente la funzionalità. 

13.

 

Per disconnettere l’apparecchio, selezionare "

"e staccare la spina dalla presa di corrente. 

 
 
 

ISTRUZIONI PER L’USO 

 

   

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 

 
Il termoventilatore è dotato di un pannello superiore con manopole per selezionare le varie funzioni:  

 
Durante  il  funzionamento  il  termoventilatore  deve  trovarsi  ad  una  distanza  minima  di  50  cm  da  muri  o  altri 
oggetti. Orientare il flusso di aria in modo da ottimizzare il riscaldamento della stanza. Non orientare il flusso di 
calore in direzione di angoli, volumi ridotti, pavimenti e soffitti. 
 
1.

 

Il termoventilatore è dotato di 2 livelli di potenza di riscaldamento: per avere la potenza minima  ruotare la 
manopola di accensione sulla posizione 

"I" 

e per avere la potenza massima

 

ruotarla

 

sulla posizione 

"II"

.  

2.

 

Per riscaldare velocemente una stanza, impostare il termoventilatore sulla posizione di massimo. Quando la 
stanza ha raggiunto una temperatura gradevole, selezionare un'impostazione più bassa per ridurre i consumi 
e per evitare che la stanza si scaldi troppo. 

3.

 

Selezionare  minima  o  massima  emissione  di  calore  e  scegliere  la  temperatura  desiderata  tramite  il 
termostato.  Il  termostato  permette  di  regolare  la  temperatura  progressivamente.  Raggiunta  la  temperatura 
desiderata,  l'apparecchio  si  spegne  automaticamente.  Quando  la  temperatura  scende  sotto  il  livello 
impostato, il termoventilatore si rimette in funzione.  

4.

 

Per il funzionamento della ventilazione, ruotare la manopola di accensione sulla posizione ventilato       . 

Manopola termostato 

Spia di accensione 

Manopola di accensione 

Griglia di uscita dell’aria 

Base 

Manopola di accensione 

 

"

"

  Spegnimento OFF 

 

Funzione ventilatore: flusso aria fredda 

"I"

 

Funzione riscaldamento a potenza minima 

"II" 

Funzione riscaldamento a potenza massima 

 

Funzione oscillazione automatica  

Manopola termostato 

 

Il  termoventilatore  è  dotato  di  termostato  per  la  regolazione 
della  temperatura.  Ruotando  la  manopola  di  regolazione  in 
senso  orario  si  aumenta  la  temperatura  (e  di  conseguenza  la 
potenza),  ruotando  la  manopola  in  senso  antiorario,  si 
diminuisce la temperatura (e di conseguenza la potenza) 

Содержание CMO-1500

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...riscaldamento non coprire il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti al...

Страница 3: ...ffette o il sacchetto di nylon alla portata dei bambini Prima di accendere il termoventilatore controllare che la presa di corrente elettrica sia dotata di voltaggio e frequenza compatibili con quelle...

Страница 4: ...in direzione di angoli volumi ridotti pavimenti e soffitti 1 Il termoventilatore dotato di 2 livelli di potenza di riscaldamento per avere la potenza minima ruotare la manopola di accensione sulla po...

Страница 5: ...periodi di inutilizzo opportuno pulire i filtri al primo riutilizzo NOTE PER LO SMALTIMENTO Lo smaltimento del presente articolo disciplinato dalla direttiva europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecc...

Страница 6: ...Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos produits Avant l emploi nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d emploi Veuillez le conserver pour pouvoir le consulter...

Страница 7: ...uet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte 10 L appareil il est con u pour une utilisation int rieure...

Страница 8: ...cordon sous les tapis Veiller ne pas placer le cordon lectrique dans des lieux de passage afin d viter de tr bucher 12 En cas de probl mes de fonctionnement teindre imm diatement le radiateur lectriq...

Страница 9: ...xt rieure et des filtres exclusivement 2 Apr s l usage et premier de le nettoyer d connecter la prise de la prise de courant lectrique et attendre que le radiant se refroidit 3 3 pousseter le gril d a...

Страница 10: ...programmateur hebdomadaire NO Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence NO contr le de la temp rature de la pi...

Страница 11: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 12: ...ins socket 10 The power cord must never be in contact with the hot surfaces of the appliance 11 Do not lay the power cord under a carpet Do not cover the power cord with a cover or similar elements Pa...

Страница 13: ...centre To ensure its safe use the appliance features a tip over protection system In case of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically...

Страница 14: ...ol NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with pres...

Страница 15: ...a ducha o piscina 8 Si el cable de alimentaci n est da ado el mismo debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cargo similar de ma...

Страница 16: ...distancia m nima de 50 cm a partir de materiales inflamables como muebles almohadas ropa de cama papel ropa cortinas plantas etc 7 Para tener una buena aspiraci n de aire y para no da ar el producto m...

Страница 17: ...amiento en caso de detectarlo por ejemplo debido a una obstrucci n parcial o total de las rejillas En este caso desconectar el aparato de la toma de corriente esperar durante 30 minutos aproximadament...

Страница 18: ...de acumulaci n seleccione uno Potencia calor fica nominal Pnom 1 5 kW control manual de la carga de calor con termostato integrado NO Potencia calor fica m nima indicativa Pmin 0 75 kW control manual...

Страница 19: ...Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger t weder Feuchtigkeit noch Wa...

Страница 20: ...sche Anlage muss der Nennspannung des Ger ts entsprechen und ber eine ordnungsm ige Erdung verf gen 3 Das Ger t darf ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck verwendet werden und zwar als Heizger t f...

Страница 21: ...Niedrige oder maximale W rmeemission aktivieren und die gew nschte Temperatur mit dem Thermostat w hlen Das Thermostat erm glicht ein stufenloses Regeln der Temperatur Nach dem Erreichen der gew nscht...

Страница 22: ...k nnen 4 Zum Reinigen der Au enfl che ausschlie lich einen weichen feuchten Lappen verwenden Keine L sungsmittel verwenden 5 Werfen Sie nicht den Karton Verwenden Sie es um das Ger t zu speichern 6 W...

Страница 23: ...max N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitscha...

Страница 24: ...ung CMO 1500 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica Heizschlange 220 240V 50 60Hz 1500W Importato e distribuito da Importe and distribu par Imported and dis...

Отзывы: