background image

 

                    

  

 

   

CMO-1500 

DT Istr (CMO-1500)_04/17_Rev.1_05/18      

      

 

 

 

 

                              7/24 

6.

 

Lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant toute opération 

d'entretien, débrancher la fiche de la prise de courant.  
7.

 

 Ne  pas  placer  l’appareil  à  proximité  de  douches, 

baignoires ou piscines.  
8.

 

 Si  le  cordon  est  abîmé,  il  doit  être  remplacé  par  le 

fabricant,  par  son  service  après-vente  ou  de  toute  manière 
par  une  personne  ayant  les  mêmes  qualifications  afin 

d’éviter tout risque inutile. 
9.

 

 Cet  appareil  peut  être  utilisé  par  des  enfants  âgés  d’au 

moins  8  ans  ou  par  des  personnes  dont  les  capacités 
physiques,  sensorielles  ou  mentales  sont  réduites  ou  dont 

l’expérience  ou  les  connaissances  ne  sont  pas  suffisantes  à 

condition  qu’ils  bénéficient  d’une  surveillance  ou  qu’ils 

aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil 

en  toute  sécurité  et  qu’ils  comprennent  bien  les  dangers 

encourus.  Les  enfants  ne  doivent  pas  utiliser  l’appareil 
comme un jouet. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur 

ne  doivent  pas  être  effectués  par  des  enfants  qu’ils  soient 

sous la surveillance d’un adulte.  
10.

 

L’appareil il est conçu pour une utilisation intérieure. 

11.

 

Ne  pas  le  placer  immédiatement  sous  une  prise  de 

courant.  
12.

 

Cet équipement ne doit pas être utilisé sans surveillance. 

13.

 

Attention:  certaines  parties  de  ce  produit  peuvent  se 

chauffer  beaucoup  et  provoquer  des  brulures.  Il  faut  faire 

très attention en cas d’utilisation à proximité des enfants ou 
des personnes vulnérables. 

 

AVERTISSEMENTS D’ORDRE GENERAL 

1.

 

Enlever le matériel d'emballage et vérifier que l'appareil soit en parfait état. En cas de doute, ne pas l’utiliser 

et s’adresser à notre service après-vente. Ne pas laisser le matériel d’emballage, comme les agrafes ou le sac 
en  nylon,  à  portée  des  enfants. Avant  d’allumer  le  radiateur  électrique,  contrôler  que  la  prise  de  courant 
électrique soit équipée de tension et fréquence compatibles avec ce qui est indiqué sur la plaque signalétique 
du produit.  

2.

 

Cet  appareil  devra  être  branché  à  une  prise  de  courant  agréée  par  les  normes  de  sécurité  des  installations 

Содержание CMO-1500

Страница 1: ...LATORE CERAMICO SOUFFLANT CERAMIQUE CERAMIC FAN HEATER TERMOVENTILADOR CER MICO KERAMISCHER HEIZL FTER IT ISTRUZIONI PER L USO FR MODE D EMPLOI GB INSTRUTIONS MANUAL ES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE BEDI...

Страница 2: ...riscaldamento non coprire il riscaldatore 3 Non inserire mai alcun oggetto esterno nelle prese di ventilazione e aspirazione dell aria potrebbe causare rischio di incendio scossa elettrica o guasti al...

Страница 3: ...ffette o il sacchetto di nylon alla portata dei bambini Prima di accendere il termoventilatore controllare che la presa di corrente elettrica sia dotata di voltaggio e frequenza compatibili con quelle...

Страница 4: ...in direzione di angoli volumi ridotti pavimenti e soffitti 1 Il termoventilatore dotato di 2 livelli di potenza di riscaldamento per avere la potenza minima ruotare la manopola di accensione sulla po...

Страница 5: ...periodi di inutilizzo opportuno pulire i filtri al primo riutilizzo NOTE PER LO SMALTIMENTO Lo smaltimento del presente articolo disciplinato dalla direttiva europea 2012 19 UE sui Rifiuti di Apparecc...

Страница 6: ...Nous vous remercions d avoir choisi l un de nos produits Avant l emploi nous vous demandons de lire attentivement les instructions de ce mode d emploi Veuillez le conserver pour pouvoir le consulter...

Страница 7: ...uet Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre effectu s par des enfants qu ils soient sous la surveillance d un adulte 10 L appareil il est con u pour une utilisation int rieure...

Страница 8: ...cordon sous les tapis Veiller ne pas placer le cordon lectrique dans des lieux de passage afin d viter de tr bucher 12 En cas de probl mes de fonctionnement teindre imm diatement le radiateur lectriq...

Страница 9: ...xt rieure et des filtres exclusivement 2 Apr s l usage et premier de le nettoyer d connecter la prise de la prise de courant lectrique et attendre que le radiant se refroidit 3 3 pousseter le gril d a...

Страница 10: ...programmateur hebdomadaire NO Autres options de contr le s lectionner une ou plusieurs options contr le de la temp rature de la pi ce avec d tecteur de pr sence NO contr le de la temp rature de la pi...

Страница 11: ...erning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision...

Страница 12: ...ins socket 10 The power cord must never be in contact with the hot surfaces of the appliance 11 Do not lay the power cord under a carpet Do not cover the power cord with a cover or similar elements Pa...

Страница 13: ...centre To ensure its safe use the appliance features a tip over protection system In case of accidental fall the appliance turns off automatically CAUTION If the heater is straightened automatically...

Страница 14: ...ol NO electronic room temperature control plus day timer NO electronic room temperature control plus week timer NO Other control options multiple selections possible room temperature control with pres...

Страница 15: ...a ducha o piscina 8 Si el cable de alimentaci n est da ado el mismo debe ser sustituido por el fabricante o por su servicio de asistencia t cnica o en todo caso por una persona con cargo similar de ma...

Страница 16: ...distancia m nima de 50 cm a partir de materiales inflamables como muebles almohadas ropa de cama papel ropa cortinas plantas etc 7 Para tener una buena aspiraci n de aire y para no da ar el producto m...

Страница 17: ...amiento en caso de detectarlo por ejemplo debido a una obstrucci n parcial o total de las rejillas En este caso desconectar el aparato de la toma de corriente esperar durante 30 minutos aproximadament...

Страница 18: ...de acumulaci n seleccione uno Potencia calor fica nominal Pnom 1 5 kW control manual de la carga de calor con termostato integrado NO Potencia calor fica m nima indicativa Pmin 0 75 kW control manual...

Страница 19: ...Die gefahrlose Benutzung des Ger ts setzt die Beachtung einiger grundlegender Sicherheitsma nahmen voraus u a das Ger t nicht mit nassen F en oder H nden bet tigen das Ger t weder Feuchtigkeit noch Wa...

Страница 20: ...sche Anlage muss der Nennspannung des Ger ts entsprechen und ber eine ordnungsm ige Erdung verf gen 3 Das Ger t darf ausschlie lich f r den vorgesehenen Zweck verwendet werden und zwar als Heizger t f...

Страница 21: ...Niedrige oder maximale W rmeemission aktivieren und die gew nschte Temperatur mit dem Thermostat w hlen Das Thermostat erm glicht ein stufenloses Regeln der Temperatur Nach dem Erreichen der gew nscht...

Страница 22: ...k nnen 4 Zum Reinigen der Au enfl che ausschlie lich einen weichen feuchten Lappen verwenden Keine L sungsmittel verwenden 5 Werfen Sie nicht den Karton Verwenden Sie es um das Ger t zu speichern 6 W...

Страница 23: ...max N A kW Art der W rmeleistung Raumtemperaturkontrolle bitte eine M glichkeit ausw hlen Bei Mindestw rmeleistun elmin N A kW einstufige W rmeleistung keine Raumtemperaturkontrolle NEIN Im Bereitscha...

Страница 24: ...ung CMO 1500 Resistenza elettrica Resistant electrique Electrical element Resistencia el ctrica Heizschlange 220 240V 50 60Hz 1500W Importato e distribuito da Importe and distribu par Imported and dis...

Отзывы: