POSITIONING
6
7
POWERING THE HEADSET ON AND OFF
US
Positioning: Recommended separation
distance.
Important:
Incorrect
positioning can cause problems with
noise and interference.
ES
Colocación: Distancia de separación
recomendada.
Importante:
Una
colocación incorrecta puede causar
problemas de ruido o interferencias.
FR
Positionnement: Distance de séparation
recommandée.
Important:
Un
positionnement incorrect peut être à
l’origine de problèmes d’interférence
et de bruits parasites.
PT
Posicionamento: distância de
separação recomendada.
Importante:
o posicionamento
incorrecto poderá causar ruído e
interferências indesejáveis.
US
To turn the headset on, press in and
hold the Power/Mute Button for 3
seconds until the Status Indicator
flashes blue. To turn off, press and
hold the button again for 3 seconds
until the Status Indicator flashes red.
ES
Para encender el auricular, pulse
y mantenga pulsado el botón de
encendido/mute durante tres segundos
hasta que el indicador de estado
azul parpadee. Para apagarlo, pulse
y mantenga pulsado el mismo botón
durante otros tres segundos hasta que
el indicador de estado rojo parpadee.
FR
Pour allumer votre micro-casque,
maintenez enfoncé le bouton Marche/
Secret pendant trois secondes, jusqu’à
ce que l’indicateur d’état devienne
bleu et clignote. Pour éteindre votre
micro-casque, maintenez enfoncé le
même bouton pendant trois secondes,
jusqu’à ce que l’indicateur devienne
rouge et clignote.
PT
Para ligar o auricular, prima
e mantenha premido o Botão
Ligar/Desligar/Sem som durante 3
segundos até que o indicador de
Estado fique intermitente e azul. Para
desactivar, prima e mantenha premido
o botão novamente durante 3
segundos até o indicador de Estado
ficar intermitente e vermelho.