background image

6/24

SR A••••••-••• 

 devices can be connected to safety modules:

CS  AR-01••••*;  CS  AR-02••••*;  CS  AR-04••••*;  CS  AR-05••••;  CS  AR-06••••; 

CS  AR-08••••;  CS  AR-46•024;  CS  AR-91••••;  CS  AR-94••••;  CS  AR-95••••; 

CS AT-0•••••; CS AT-1•••••; CS AT-3•••••; CS FS-5•••••; CS MF•••••-••; CS MP•••••-••.

(*) Compatible with modules with production batch later than 06/2014 only.
The SR AD42A•• sensor is compatible with CS MF202••-P4 and CS MP•••••-•• modules only.

Connections with 

CS  AR-01••••,  CS  AR-02•••••,  CS  AR-04••••,  CS  AR-08••••, 

CS AR-91••••, CS AR-94••••, CS AR-95••••, CS AT-0••••, CS AT-1••••, CS AT-3••••

 

safety modules

Input configuration with monitored start

2 channels / up to category 4 - SIL 3 - PL e

SR A•40•••

CS

S33

S21

S22

S35

S34

A2

S31

S11

S12

A1

N / -

L / +

Connections with 

CS AR-05••••, CS AR-06•••• safety modules

Input configuration with manual start (CS AR-05••••) 

or monitored start (CS AR-06••••)

2 channels / up to category 4 - SIL 3 - PL e

S12

S52

S21

S22

A1

S34

A2

S11

L / +

N / -

SR A•40•••

CS

Connections with 

CS AR-46•024 safety modules

Input configuration with automatic start

2 channels / up to category 1 - SIL 1 - PL c

S31

S12

S21

S22

S11

S41

S42

S32

A1

A2

L / +

N / -

SR A•40•••

CS

Connections with 

CS FS-5•••••

 safety modules

Input configuration with manual start

2 channels / up to category 3 - SIL 2 - PL d

S52

S11

S34

S12

A1

A2

N

B2

+

B1

-

SR A•40•••

CS

Connection of multiple sensors to the safety module

Connection of multiple sensors to one safety module is technically feasible; by con-
necting the corresponding NC contacts for each sensor in series. The control sys-
tem can achieve a maximum of category 3 in accordance with EN ISO 13849-1.
Adhere to the maximum input resistances indicated in the specifications of the 
safety modules.

 Attention: the series connection of two or more coded sensors reduces the 

self-monitoring capacity of the system, see ISO/TR 24119.

 5 OPERATION

The safety sensor with coded magnet is used in safety circuits (EN 60204) as an 
electrical interlocking device (EN ISO 14119) associated with a movable guard, and 
with the relative safety module with automated monitoring for signals elaboration (EN 
60947-5-3). When correctly installed and connected to the safety modules, these 
sensors allow control circuits with a safety category of up to SIL 3 in accordance with 
EN 62061, up to PL e in accordance with EN ISO 13849-1, and up to category 4 in 
accordance with EN ISO 13849-1, to be implemented.

5.1 Actuation distances

When the actuator is brought inside the safe activation zone (dark grey area), the 
sensor contacts are in the base closed door position. 
When the actuator is brought outside the assured release area (light grey area), the 
sensor contacts are in the open door position.

 Attention: Installing the sensor and coded magnet on ferromagnetic material 

reduces the switching distances. The working actuation and release distances must 
always be checked following installation.

(mm)     25

20

15

10

5

0 -10  

-5

-3.5

0

3.5

5

7.5

10   (mm)

(mm)     25

20

15

10

5

0

-15   -10

-5

0

5

10

15   (mm)

-7.5

Legend:

 Assured operating distance s

ao

 (mm)

Assured release distance s

ar

 (mm)

 6 INSTRUCTIONS FOR PROPER USE

6.1 Installation

- Do not stress the device with bending and torsion.

- Do not modify the device for any reason.

- Do not exceed the tightening torques specified in the present manual.

- Observe the assured operating (S

ao

) and release (S

ar

) distances.

- Do not mount the sensor and actuator in strong magnetic fields.

- The device carries out an operator protection function. Any inadequate installation 

or tampering can cause serious injuries and even death, property damage, and 

economic losses.

- These devices must not be bypassed, removed, turned or disabled in any other way.

- If the machine where the device is installed is used for a purpose other than that 

specified, the device may not provide the operator with efficient protection.

- The safety category of the system (according to EN ISO 13849-1), including the safety 

device, also depends on the external components connected to it and their type.

- Before installation, make sure the device is not damaged in any part.

- Avoid excessive bending of connection cables in order to prevent any short circuits 

or power failures.

- Do not paint or varnish the device.

- Do not drill the device.

- Avoid any impact with the sensor. Excessive shock and vibrations may affect the 

correct operation of the sensor.

- The actuator must not strike the sensor.

- In case of damages or wear, the entire device – including the actuator – must be 

replaced.

- Do not use the device as a support or rest for other structures, such as raceways, 

sliding guides or similar.

- Before commissioning, make sure that the entire machine (or system) complies with 

all applicable standards and EMC directive requirements.

- The fitting surface of the device must always be smooth and clean.

- The documents necessary for a correct installation and maintenance are always 

available in the following languages: English, French, German and Italian.

- Should the installer be unable to fully understand the documents, the product must 

not be installed and the necessary assistance may be requested (see paragraph 

SUPPORT).

- Before commissioning the machine, and periodically, check for correct switching of 

the outputs and correct operation of the system comprising the device and associa-

ted safety circuit.

- In proximity of the device do not carry out arc welding, plasma welding, or any other 

process that may generate electromagnetic fields of intensity higher than the limits 

prescribed by the standards, even when the sensor is off. Where welding operations 

are to be carried out in the proximity of a previously installed device, it must first be 

moved away from the work area. If the sensor is not physically close to the welding 

point, the negative pole of the welding current must be as close as possible to the 

welding location.

- No work that can cause high-intensity electrostatic discharges (e.g. stripping or rub-

bing plastic surfaces or other materials that can be electrostatically charged) may 

be carried out in the vicinity of devices that are supplied with electrical energy, even 

if they are switched off or not wired.

- Always attach the following instructions to the manual of the machine in which the 

device is installed.

- These operating instructions must be kept available for consultation at any time and 

for the whole period of use of the device.

6.2 Do not use in the following environments

- In environments where the application causes collisions, impacts or strong vibrations to 

the device

- In environments containing explosive or inflammable gases or dusts. 

- In environments where ice can form on the device.

- In environments containing strongly aggressive chemicals, where the products used co-

ming into contact with the device may impair its physical or functional integrity.

- Prior to installation, the installer must always ensure that the device is suitable for use under 

the ambient conditions on site.

Содержание SR A Series

Страница 1: ...installato il dispositivo devono essere segregati e tenuti sotto stretto controllo per evitare l elusione del dispositivo di sicurezza Qualora vengano montati nuovi azionatori a basso livello di codif...

Страница 2: ...ne fino alla morte danni alle cose e perdite economiche Questi dispositivi non devono essere n aggirati n rimossi n ruotati o resi inefficaci in altra maniera Se la macchina dove il dispositivo instal...

Страница 3: ...applicazione sotto elencati prima di procedere con l installazione contat tare l assistenza tecnica vedi paragrafo SUPPORTO a in centrali nucleari treni aeroplani automobili inceneritori dispositivi m...

Страница 4: ...ni Generali diVendita come dichiarato nel catalogo generale di Pizzato Elettrica Il cliente utente non assolto dall obbligo di esaminare le nostre informazioni e raccomandazioni e le normative tecnich...

Страница 5: ...the same place where the device has been installed must be segregated and kept under strict control in order to avoid any bypassing of the safety device If new low level coded actuators are fitted th...

Страница 6: ...tection function Any inadequate installation or tampering can cause serious injuries and even death property damage and economic losses These devices must not be bypassed removed turned or disabled in...

Страница 7: ...udes Producer trademark Product code Batch number and date of manufacture Example A18 SR1 123456 The batch s first letter refers to the month of manufacture A January B February etc The second and thi...

Страница 8: ...nal copy the Italian version shall prevail The present manual may not be reproduced in whole or in part without the prior written permission by Pizzato Elettrica 2021 Copyright Pizzato Elettrica All r...

Страница 9: ...as tre utilis s Attention Tout autre actionneur de niveau de codification faible ventuellement pr sent l endroit o le dispositif a t install doit tre isol et troitement surveill afin d viter tout cont...

Страница 10: ...s Une mauvaise installation ou une manipu lation intempestive peuvent causer de graves blessures voire la mort des dommages mat riels et des pertes conomiques Ces dispositifs ne doivent pas tre contou...

Страница 11: ...on respect des pr sentes instructions ou des r glementations en vigueur 3 montage r alis par des personnes non sp cialis es et non autoris es 4 Omission des tests fonctionnels Dans les cas d applicati...

Страница 12: ...s cela ne signifie pas que les caract ristiques d crites impliquent des responsabilit s juridiques allant au del des Conditions G n rales de Vente comme indiqu es dans le catalogue g n ral de Pizzato...

Страница 13: ...sind unzul ssig Achtung Eventuell am gleichen Standort des montierten Ger ts vorhandene weitere Bet tiger mit niedriger Kodierungsstufe m ssen isoliert und konstant berwacht werden um eine Umgehung d...

Страница 14: ...en Das Ger t darf niemals modifiziert werden Die in vorliegender Anleitung gelisteten Anzugsmomente unbedingt einhalten und nicht berschreiten Die Werte f r den gesicherten Einschaltabstand Sao und de...

Страница 15: ...r Normen voraus EN 60947 5 3 EN ISO 13849 1 EN 62061 EN 60204 1 EN ISO 14119 EN ISO 12100 6 7 Einsatzgrenzen Verwenden Sie das Ger t gem der Betriebsanleitungen und halten Sie die Grenz werte f r den...

Страница 16: ...stellen f r die Serienproduktion typische Werte dar Die Beschreibung des Ger tes und seiner Anwendungen das Einsatzgebiet die Details zu externen Steuerungen sowie die Installations und Betriebsinfor...

Страница 17: ...el de codificaci n bajo presente en el mismo lugar donde se ha instalado el dispositivo debe ser retirado y mantenido bajo control estricto para evitar que se eluda el dispositivo de seguridad Si se i...

Страница 18: ...icos El dispositivo tiene una funci n de protecci n de los operadores La instalaci n inadecuada o las manipulaciones pueden causar graves lesiones a las personas incluso la muerte da os materiales y p...

Страница 19: ...a grado de protecci n IP etc El dispositivo debe cumplir todos estos l mites La responsabilidad del fabricante queda excluida en caso de 1 uso no conforme al uso previsto 2 incumplimiento de estas ins...

Страница 20: ...l funcionamiento se proporcionan seg n nuestro leal saber y entender Sin embargo esto no significa que las caracter sticas descritas puedan dar lugar a una responsabilidad legal que vaya m s all de la...

Страница 21: ...n zkou rovn k dov n p tomn na stejn m m st kde bylo za zen nainstalov no mus b t odd leny a p sn kontrolov ny aby nedoch zelo k obch zen bezpe nostn ho za zen Pokud jsou namontov ny nov aktu tory s n...

Страница 22: ...te senzor a aktu tor do siln ho magnetick ho pole Za zen pln funkci ochrany obsluhy Jak koli nespr vn instalace nebo neopr vn n manipulace m e zp sobit v n zran n nebo dokonce smrt kody na majetku a e...

Страница 23: ...ka v robce K d produktu slo ar e a datum v roby P klad A18 SR1 123456 Prvn p smeno ar e zna m s c v roby A leden B nor atd Druh a t et znak zna rok v roby 20 2020 21 2021 atd 8 TECHNICK DAJE 8 1 Kryt...

Страница 24: ...vodukpou it pova ovatpouzezapopisn jena odpov dnosti u ivatele zkontrolovat zda konkr tn aplikace za zen odpov d platn m norm m Tento dokument je p ekladem p vodn ho n vodu V p pad rozporu mezi t mto...

Отзывы: