background image

Pizzato Elettrica Srl
via Torino, 1
36063 MAROSTICA (VI)
ITALY

e-mail: [email protected]
web site:  www.pizzato.com

Phone:   +39.0424.470.930

ZE FOG54A22-EU

4/18

 1 INFORMATION ON THIS DOCUMENT

1.1 Function

These operating instructions provide information on installation, connection and safe 
use for the following articles: 

CS FS-3

••••• 

1.2 Target audience

The operations described in these operating instructions must be carried out by qua-
lified personnel only, who are fully capable of understanding them, and with the tech-
nical qualifications required for operating the machines and plants in which the safety 
devices are to be installed.

1.3 Application field

These instructions apply exclusively to the products listed in paragraph Function, and 
their accessories.

1.4 Original instructions

The Italian language version is the original set of instructions for the device. Versions 
provided in other languages are translations of the original instructions.

 2 SYMBOLS USED

 This symbol indicates any relevant additional information

 Attention: Any failure to observe this warning note can cause damage or malfun-

ction, including possible loss of the safety function.

 3 DESCRIPTION

3.1 Device description

The safety device described in this manual is defined according to the Machinery 
Directive 2006/42/EC as logic component for safety functions.
The safety modules to which these usage instructions refer are devices specifically 
designed and manufactured for use on industrial machines. The safety function provi-
des for the timing and check of a safe contact (17-18) as well as the functional check 
of the module at each re-start, according to the methods described in this document. 
There are also some unsafe signalling contacts and some LEDs for displaying the 
state of the device.

3.2 Device functions

 This device is suitable for the following applications: as a safety timer module in 

safety circuits up to category 3 and PL d acc. to EN ISO 13849-1 and SIL CL 2 acc. 
to EN 62061.
- LED indicators to signal the state of the device (Out, Fault) and the presence of a 
power supply (Power).
- Screw terminals or plug-in terminals with screw connections or spring terminals (de-
pending on the model).
- Snap-mounting on DIN rails.

3.3 Intended use of the device

- The device described in these operating instructions is designed to be applied on 
industrial machines.
- The direct sale of this device to the public is prohibited. Installation and use must be 
carried out by qualified personnel only.
- The use of the device for purposes other than those specified in these operating 
instructions is prohibited.
- Any use other than as expressly specified in these operating instructions shall be 
considered unintended by the manufacturer. 
- Also considered unintended use:
a) using the device after having made structural, technical, or electrical modifications 
to it;
b) using the product in a field of application other than as described in paragraph 
TEChNICAL DATA.

 4 OPERATION

4.1 Function diagrams

CS FS-3•••••

Delay off 

Normal operation without faults:

A1/A2 - B1/B2

17/18

25/26

t

A

35/36

35/38

t

S

CS FS-3•••••

Delay off

Operation without power supply:

A1/A2 - B1/B2

17/18

25/26

t

A1

35/36

35/38

t

S

t

R

Legend:

t

A

:

 adjustable release time:

0.3 … 3 s, 0.3 s steps

(articles CS FS-31••••)

1 … 10 s, 1 s steps

(articles CS FS-32••••)

3 … 30 s, 3 s steps

(articles CS FS-33••••)

30 … 300 s, 30 s steps

(articles CS FS-34••••)

t

A1

:

 release time if duration of power supply is less than t

A

t

R

:

 release time in absence of power supply

t

S

:

 start-up time

Note: For articles 

CS  FS-30••••-TF

xx

, the release time t

A

 is permanently set to xx 

seconds (xx is included in the code structure).

4.2 Operating states

State

Description

Outputs

LED

POwER-
ON

Device state in the time 
between applying the supply 
voltage and conclusion of the 
internal self-test.

K1

Off

K2

Off

K3

Off

Y14

Off

PWR OUT FAULT

ERROR

State of the device, if an 
internal failure has been 
detected in the device itself.

K1

Off

K2

Off

K3

Off

Y14

On

PWR OUT FAULT

DELAY

State of the device during the 
timing function.

K1

On

K2

On

K3

On

Y14

Off

PWR OUT FAULT

RUN

State assumed by the device 
after the DELAY state, if no 
error has been detected.

K1

Off

K2

Off

K3

Off

Y14

Off

PWR OUT FAULT

Legend:   = led on;   = led off.

4.3 Description of operation

when the timer module is receiving a power supply, the Power LED lights up, and the 
device enters the POwER-ON STATE, detects the time set in the selector (only for 
versions with selectable time) and conducts an internal self-test.
If the test is not passed, the module enters the ERROR STATE.
In  ERROR state, the timer module immediately places itself in safety mode by 
deactivating all the relays and activating the Fault LED and the relative signalling 
output Y14.
If the test is passed, the module enters into DELAY status by activating the relays 
and the Out LED. Once the timing function has been performed, the module enters 
the RUN state by deactivating the outputs. If the timing phase is not successful, or if a 
safety relay (K1, K2) does not switch, the system immediately enters the ERROR state.

 5 INTERNAL WIRING DIAGRAM

B1

B2

K1

K3

K2

17

25

35

36

38

26

18

A2

LED

OUT

P1

P2

A1

Y14

LED

FAULT

LED

PWR

Legend: 

A1-A2:  

24 Vdc power supply 

B1-B2:  

120 Vac power supply (only for articles 

CS FS-3••120)

Y14:  

auxiliary output, activated when the module enters the FAULT state

17-18:

  

NO safety contact

25-26:  

NC auxiliary contact

35-36-38:

   CO auxiliary contact

 6 FAULTS

LED state

Possible fault

Recommended action

PWR

OUT

FAULT

- No power supply to the 
module.
- wrong wiring.
- Power supply connections cut.
- External fuse broken.
- Internal module fault.

Check the wiring and 
check the fuse.
If the fault persists, 
replace the module.

Содержание CS FS-3 Series

Страница 1: ...truttore Sono inoltre da considerare utilizzi non previsti a utilizzo del dispositivo a cui siano state apportate modifiche strutturali tecniche o elettriche b utilizzo del prodotto in un campo di applicazione diverso da quanto riportato nel paragrafo Caratteristiche Tecniche 4 FUNZIONAMENTO 4 1 Diagrammi di funzionamento CS FS 3 Delay off Funzionamento normale in assenza di guasti A1 A2 B1 B2 17 ...

Страница 2: ...re in funzione rispetti i dia grammi di funzionamento riportati nel paragrafo funzionamento Il dispositivo nasce per applicazioni in ambienti pericolosi pertanto il suo utilizzo è limitato nel tempo Trascorsi 20 anni dalla data di produzione il dispositivo deve essere sostituito completamente anche se ancora funzionante La data di produzione è posta vicino al codice prodotto vedi paragrafo MARCATU...

Страница 3: ...nel paese in cui lo smaltimento avviene 12 SUPPORTO Il dispositivo può essere utilizzato per la salvaguardia dell incolumità fisica delle persone pertanto in qualsiasi caso di dubbio sulle modalità di installazione o utilizzo contattare sempre il nostro supporto tecnico Pizzato Elettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALY Telefono 39 0424 470 930 E mail tech pizzato com www pizzato com Il n...

Страница 4: ...facturer Also considered unintended use a using the device after having made structural technical or electrical modifications to it b using the product in a field of application other than as described in paragraph Technical data 4 OPERATION 4 1 Function diagrams CS FS 3 Delay off Normal operation without faults A1 A2 B1 B2 17 18 25 26 tA 35 36 35 38 tS CS FS 3 Delay off Operation without power su...

Страница 5: ...d service life Although still functioning after 20 years from the date of ma nufacture the device must be replaced completely The date of manufacture is placed next to the product code see paragraph MARKINGS 7 4 Wiring Attention Do not install the safety module if voltage is present Power the device only when the electrical circuits have been completely realized according to the speci fications in...

Страница 6: ...ettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALY Telephone 39 0424 470 930 E mail tech pizzato com www pizzato com Our support service provides assistance in Italian and English 13 EC CONFORMITY DECLARATION I the undersigned as a representative of the following manufacturer Pizzato Elettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITALY hereby declare that the product is in conformity with whatever p...

Страница 7: ...pécifiées dans le présent mode d emploi Toute utilisation n étant pas expressément envisagée dans le présent mode d emploi doit être considérée comme n étant pas prévue par le fabricant Par ailleurs les utilisations suivantes ne sont pas conformes a utilisation du dispositif ayant subi des modifications structurelles techniques ou électriques b utilisation du produit dans un domaine d application ...

Страница 8: ... Vérifier que le boîtier du module de sécurité est intact et en bon état de conserva tion Si le boîtier est endommagé remplacer le dispositif tout entier 2 Vérifiez que toutes les LED de signalisation fonctionnent 3 Vérifier que les câbles électriques sont solidement positionnés dans les bornes et dans les connecteurs 4 Vérifier le bon fonctionnement mécanique et électrique du sélecteur du temps d...

Страница 9: ...ales peuvent différer sensiblement des versions décrites dans le présente mode d emploi L installateur doit s assurer qu il a bien reçu voir paragraphe SUPPORT toutes les informations écrites concernant l utilisation de la version spéciale demandée 11 ÉLIMINATION Le produit doit être éliminé de manière appropriée à la fin de sa durée de vie selon les règles en vigueur dans le pays où il est démant...

Страница 10: ...r Betriebsanleitung nicht ausdrücklich vorgesehen ist muss als vom Hersteller nicht vorgesehene Verwendung betrachtet werden Weiterhin gelten als nicht vorgesehene Verwendung a Verwendung des Geräts an dem strukturelle technische oder elektrische Änderun gen vorgenommen wurden b Verwendung des Geräts in einem Anwendungsbereich der im Abschnitt Techni sche Daten nicht aufgeführt ist 4 BETRIEB 4 1 A...

Страница 11: ...unbeschädigt und in gutem Zustand ist Wenn das Gehäuse beschädigt ist ersetzen Sie das gesamte Gerät 2 Überprüfen dass alle LED Anzeigeeinheiten funktionsfähig sind 3 Überprüfen dass die elektrischen Kabel fest in den Klemmen und Anschlüssen sitzen 4 Korrekte mechanische und elektrische Funktion des Wahlschalters für die Verzöge rungszeit prüfen sofern vorhanden 5 Überprüfen dass das Zeitgeber Mod...

Страница 12: ...ichen Der Installateur muss sich vergewissern dass er schriftliche Informationen zum Ge brauch der spezifischen Geräteversion vgl Abschnitt KUNDENDIENST erhalten hat 11 ENTSORGUNG Nach Ablauf der Gebrauchsdauer muss das Gerät nach den Vorschriften des Landes entsorgt werden in dem die Entsorgung stattfindet 12 KUNDENDIENST Das Gerät kann für den Personenschutz verwendet werden bei Fragen oder Zwei...

Страница 13: ...ones de uso Cualquier uso no previsto expresamente en estas instrucciones de uso debe ser considerado un uso no previsto por parte del fabricante Se deben considerar usos no previstos a uso del dispositivo al cual se le han realizado modificaciones estructurales técni cas o eléctricas b uso del producto en un campo de aplicación distinto a los que se han descrito en la sección Datos técnicos 4 FUN...

Страница 14: ... 1 Compruebe que la carcasa del módulo de seguridad esté íntegra y en buen estado de conservación Si la carcasa presenta daños debe sustituir el dispositivo completo 2 Compruebe que todos los LED de señalización funcionen 3 Compruebe que los cables eléctricos estén conectados de forma segura en los bornes y conectores 4 Compruebe que el funcionamiento mecánico y eléctrico del selector del tiempo d...

Страница 15: ...s bajo pedido Estas versiones especiales también pueden diferir sustancialmente de lo indicado en estas instrucciones de uso El instalador debe asegurarse de haber recibido información escrita sobre el uso de la versión especial pedida vea sección ASISTENCIA TÉCNICA 11 ELIMINACIÓN El producto se debe eliminar correctamente al final de su vida útil según las normas vigentes en el país donde tiene l...

Страница 16: ...e rovněž považuje a používání zařízení po provedení konstrukčních technických nebo elektrických úprav b používání výrobku pro jiné účely než ty které jsou popsány v kapitole Technické údaje 4 PROVOZ 4 1 Diagramy funkcí CS FS 3 Prodleva vypnuta Běžný provoz bez chyb A1 A2 B1 B2 17 18 25 26 tA 35 36 35 38 tS CS FS 3 Prodleva vypnuta Provoz bez zdroje napájení A1 A2 B1 B2 17 18 25 26 tA1 35 36 35 38 ...

Страница 17: ...ýroby musí být zcela vyměněno Datum výroby je uvedeno vedle kódu produktu viz kapitola ZNAČENÍ 7 4 Elektroinstalace Upozornění Pokudjebezpečnostnímodulpodnapětím instalacineprovádějte Zařízení napájejte pouze v případě že elektrické obvody byly zcela zapojeny podle specifikací uvedených v kapitole PROVOZ Při prvním spuštění stroje zajistěte aby se v blízkosti nebezpečných oblastí nenacházely žádné...

Страница 18: ...rica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITÁLIE Telefon 39 0424 470 930 E mail tech pizzato com www pizzato com Naše zákaznická linka je vám k dispozici v italském a anglickém jazyce 13 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Já níže podepsaný jakožto zástupce tohoto výrobce Pizzato Elettrica Srl Via Torino 1 36063 Marostica VI ITÁLIE tímto prohlašuji že produkt je v souladu se směrnicí o strojních zařízeních 2006 ...

Отзывы: