background image

3/18

- I dispositivi hanno dei specifici limiti di applicazione (temperatura ambiente mini-
ma e massima, correnti massime, grado di protezione IP, ecc.) Questi limiti vengono 
soddisfatti dal dispositivo solo se presi singolarmente e non in combinazione tra loro. 
- Questo dispositivo non è da intendersi per uso privato come definito dalle direttive 
comunitarie.
- La responsabilità del costruttore è esclusa in caso di:
1) impiego non conforme alla destinazione.
2) mancato rispetto delle presenti istruzioni o delle normative vigenti.
3) montaggio non eseguito da persone specializzate e autorizzate.
4) omissione delle prove funzionali.
- Nei casi di applicazione sotto elencati, prima di procedere con l’installazione contat-
tare l’assistenza (vedi paragrafo SUPPORTO):
a) In centrali nucleari, treni, aeroplani, automobili, inceneritori, dispositivi medici o 
comunque in applicazioni nelle quali la sicurezza di due o più persone dipenda dal 
corretto funzionamento del dispositivo.
b) Casi non citati nel presente manuale.

 8 MARCATURE

Il dispositivo è provvisto di marcatura posizionata all’esterno in maniera visibile. La 
marcatura include:
- marchio del produttore
- codice del prodotto
- numero di lotto e data di produzione. Esempio: CS1-123456 (A22). L’ultima parte 
del lotto indica il mese di produzione (A = gennaio, B = febbraio, ecc.) e l’anno di 
produzione (22 = 2022, 23 = 2023, ecc.).

 9 CARATTERISTICHE TECNICHE

9.1 Custodia

Materiale: poliammide PA 66, autoestinguente V0 secondo UL 94
Grado di protezione: 

IP40 (custodia), IP20 (morsettiera)

Sezione dei cavi: 

0,2 ... 2,5 mm

 (24 ... 12 AWG)

Coppia di serraggio morsetti: 

0,5 ... 0,6 Nm

9.2 Generali

SIL (SIL CL): 

fino a SIL CL 1 secondo EN 62061

Performance Level (PL):  

fino a PL c secondo EN ISO 13849-1

Categoria di sicurezza: 

fino a cat. 1 secondo EN ISO 13849-1:2015

Tipo di dispositivo  

per comando a due mani:  

EN ISO 13851 - tipo III A

MTTF

D

:  

42 anni

DC:  

-

PFh

D

1,32 E-06

Mission time: 

20 anni

Temperatura ambiente: 

-25°C ... +55°C

Temperatura di stoccaggio: 

-25°C ... +70°C

Durata meccanica: 

> 10 milioni di cicli di manovre

Durata elettrica: 

> 100.000 cicli di manovre

Grado di inquinamento: 

esterno 3, interno 2

Tensione ad impulso U

imp

4 kV

Tensione nominale di isolamento U

i

250 V

Categoria di sovratensione: 

II

Distanze in aria e superficiali: 

secondo EN 60947-1

9.3 Alimentazione

Tensione di alimentazione nominale U

n

:  

24 Vac/dc; 50...60 hz 

(art. CS DM-20

024)

 

120 Vac; 50...60 hz 

(art. CS DM-20

120)

 

230 Vac; 50...60 hz 

(art. CS DM-20

230)

Tolleranza sulla tensione di alimentazione: ±15% di U

n

Ondulazione residua max in DC: 

10%

Assorbimento AC: 

< 5 VA

Assorbimento DC: 

< 2 W

9.4 Circuito di controllo

Protezione al corto circuito: 

resistenza PTC, Ih=0,5 A

Tempi della PTC: 

intervento > 100 ms, ripristino > 3 s

Resistenza massima per ingresso:  

 100 

Corrente per ingresso: 

32 mA (tipico)

Tempo di eccitazione t

A

< 12 ms

Tempo di ricaduta t

R1

< 10 ms

Tempo di ricaduta in mancanza di alimentazione t

R

: < 200 ms

Intervallo di tempo per azionamento sincronizzato t

SN

: < 0,5 s

9.5 Circuito d’uscita

Contatti d’uscita: 

2 contatti NO di sicurezza

Tipo di contatti: 

a guida forzata

Materiale dei contatti: 

lega d’argento placcata oro

Tensione massima commutabile: 

230/240 Vac; 300 Vdc

Corrente massima per ramo: 

6 A

Corrente termica in aria libera I

th

6 A

Massima somma delle correnti 

Σ

 I

th

2

36 A

2

Corrente minima: 

10 mA

Resistenza dei contatti: 

 100 m

Fusibile di protezione esterno: 

4 A

Carico massimo commutabile: 

1380 VA/W

Categorie di impiego secondo EN 60947-5-1: 

AC-15 (50 ... 60 hz)  

U

= 230 V, I

= 3 A 

DC-13 (6 cicli operazioni/minuto)  

U

= 24 V, I

= 4 A

Categoria di impiego secondo UL 508:  C300

9.6 Conformità alle norme

EN 60204-1, EN ISO 14118, EN ISO 12100, EN ISO 13851, EN 60529, EN 61000-6-2, 
EN 61000-6-3, EN 61326-1, EN 60664-1, EN 60947-1, EN IEC 63000, EN ISO 13849-1, 
EN ISO 13849-2, EN 62061, UL 508, CSA C22.2 n° 14-95, GB/T14048.5

9.7 Conformità alle direttive

Direttiva Macchine 2006/42/CE, Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014/30/UE, 
Direttiva RohS 2011/65/UE.

 10 VERSIONI SPECIALI A RICHIESTA

Sono disponibili versioni speciali a richiesta del dispositivo.
Queste versioni speciali possono differire anche sostanzialmente da quanto indicato 
nelle presenti istruzioni per l’uso.
L’installatore deve assicurarsi di aver ricevuto (vedi paragrafo SUPPORTO) informa-
zioni scritte in merito all’utilizzo della versione speciale richiesta.

 11 SMALTIMENTO

Il prodotto deve essere smaltito correttamente a fine vita, in base alle regole 
vigenti nel paese in cui lo smaltimento avviene.

 12 SUPPORTO

Il dispositivo può essere utilizzato per la salvaguardia dell’incolumità fisica delle 
persone, pertanto in qualsiasi caso di dubbio sulle modalità di installazione o utilizzo, 
contattare sempre il nostro supporto tecnico:
Pizzato Elettrica Srl
Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) - ITALY
Te39.0424.470.930 
E-mail [email protected]
www.pizzato.com
Il nostro supporto fornisce assistenza nelle lingue italiano e inglese.

 13 DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ

Il sottoscritto, rappresentante il seguente costruttore:
Pizzato Elettrica Srl - Via Torino, 1 - 36063 Marostica (VI) – ITALY 
dichiara qui di seguito che il prodotto risulta in conformità con quanto previsto 
dalla Direttiva macchine 2006/42/CE. La versione completa della dichiarazione di 
conformità è disponibile sul sito www.pizzato.com
Marco Pizzato

DISCLAIMER:
Con riserva di modifiche senza preavviso e salvo errori. I dati riportati in questo foglio sono accuratamente 
controllati e rappresentano tipici valori della produzione in serie. Le descrizioni del dispositivo e le sue 
applicazioni, i contesti di impiego, i dettagli su controlli esterni, le informazioni sull’installazione e il 
funzionamento sono forniti al meglio delle nostre conoscenze. Ad ogni modo ciò non significa che dalle 
caratteristiche descritte possano derivare responsabilità legali che si estendano oltre le “Condizioni Generali 
di Vendita” come dichiarato nel catalogo generale di Pizzato Elettrica. Il cliente/utente non è assolto 
dall’obbligo di esaminare le nostre informazioni e raccomandazioni e le normative tecniche pertinenti prima 
di usare i prodotti per i propri scopi. Considerate le molteplici diverse applicazioni e possibili collegamenti 
del dispositivo, gli esempi e i diagrammi riportati in questo manuale, sono da considerarsi puramente 
descrittivi, è responsabilità dell’utilizzatore verificare che l’applicazione del dispositivo sia conforme alla 
normativa vigente. Ogni diritto sui contenuti della presente pubblicazione è riservato ai sensi della normativa 
vigente a tutela della proprietà intellettuale. La riproduzione, la pubblicazione, la distribuzione e la modifica, 
totale o parziale, di tutto o parte del materiale originale ivi contenuto (tra cui, a titolo esemplificativo e non 
esaustivo, i testi, le immagini, le elaborazioni grafiche), sia su supporto cartaceo che elettronico, sono 
espressamente vietate in assenza di autorizzazione scritta da parte di Pizzato Elettrica Srl.
Tutti i diritti riservati. © 2022 Copyright Pizzato Elettrica

Содержание CS DM-20 Series

Страница 1: ...ndo EN 62061 fino a Cat 1 PL c secondo EN ISO 13849 1 2015 Ingresso a 2 canali Contatti di uscita 2 contatti NO di sicurezza Collegamento dei canali d ingresso a potenziali opposti Funzione di rilevam...

Страница 2: ...enti fortemente chimico aggressivi dove i prodotti utilizzati che vengono a contatto con il dispositivo possono comprometterne l integrit fisica o funzionale responsabilit dell installatore verificare...

Страница 3: ...80 VA W Categorie di impiego secondo EN 60947 5 1 AC 15 50 60 Hz Ue 230 V Ie 3 A DC 13 6 cicli operazioni minuto Ue 24 V Ie 4 A Categoria di impiego secondo UL 508 C300 9 6 Conformit alle norme EN 602...

Страница 4: ...up to category SIL 1 acc to EN 62061 up to to Cat 1 PL c acc to EN ISO 13849 1 2015 Input with 2 channels Output contacts 2 NO safety contacts Connection of input channels of opposite potentials Short...

Страница 5: ...device The device installer is responsible for establishing the sequence of functional tests to which the device is to be subjected before the machine is started up and during maintenance intervals Th...

Страница 6: ...VERSIONS ON REQUEST Special versions of the device are available on request These special versions may differ substantially from the indications in these operating instructions The installer must ensu...

Страница 7: ...hronisme dans des circuits de s curit jusqu SIL 1 selon EN 62061 jusqu la cat 1 PL c selon EN ISO 13849 1 2015 Entr e 2 canaux Contacts de sortie 2 contacts NO de s curit Raccordement des canaux d ent...

Страница 8: ...nant des substances chimiques fortement agressives et dans lequel les produits entrant en contact avec le dispositif risquent de compromettre son int grit physique et fonctionnelle L installateur du d...

Страница 9: ...utable 1380 VA W Cat gories d utilisation selon EN 60947 5 1 AC 15 50 60 Hz Ue 230 V Ie 3 A DC 13 6 cycles de fonctionnement minute Ue 24 V Ie 4 A Cat gorie d utilisation selon UL 508 C300 9 6 Conform...

Страница 10: ...als Mo dul f r Synchron berwachungen in Sicherheits Kreisen bis SIL 1 gem EN 62061 bis Kat 1 PL c gem EN ISO 13849 1 2015 Eingang mit 2 Kan len Ausgangskontakte 2 NO Sicherheits Kontakte Anschluss von...

Страница 11: ...Ger t f hren k nnen Umgebungen in denen das Ger t anwendungsbedingt starken St en oder Vibra tionen ausgesetzt ist Umgebungen mit explosiven oder brennbaren Gasen oder St uben Umgebungen mit sehr agg...

Страница 12: ...ximaler Strom pro Kontakt 6 A Thermischer Nennstrom im Freien Ith 6 A Maximaler Summenstrom Ith 2 36 A2 Minimaler Strom 10 mA Kontaktwiderstand 100 m Externe Absicherung 4 A Maximale schaltbare Last 1...

Страница 13: ...ronizaci n en circuitos de seguridad hasta SIL 1 seg n EN 62061 hasta la cat 1 PL c seg n EN ISO 13849 1 2015 Entradas con 2 canales Contactos de salida 2 contactos NO de seguridad Conexi n de los can...

Страница 14: ...colisiones o vibraciones al dispo sitivo En entornos con polvos o gases explosivos o inflamables En entornos con agentes qu micos muy agresivos donde los productos utilizados que entran en contacto c...

Страница 15: ...aire libre Ith 6 A Suma m xima de corrientes Ith 2 36 A2 Corriente m nima 10 mA Resistencia de los contactos 100 m Fusible de protecci n externo 4 A Carga conmutable m xima 1380 VA W Categor a de emp...

Страница 16: ...pe nostn ch obvodech do kategorie SIL 1 dle normy EN 62061 do kat 1 PLc podle normy ENISO13849 1 2015 Vstup s 2 kan ly V stupn kontakty 2 bezpe nostn kontakty NO P ipojen vstupn ch kan l s opa n mi po...

Страница 17: ...jak koli poruchy nebo z vady vym te cel za zen Instala n technik je odpov dn za stanoven term n funk n ch zkou ek kter m m b t za zen podrobeno p ed spu t n m stroje a b hem interval dr by Term ny fun...

Страница 18: ...2 ES sm rnice o EMK 2014 30 EU sm rnice RoHS 2011 65 EU 10 SPECI LN VERZE NA VY D N Speci ln verze za zen jsou k dispozici na vy d n daje o speci ln verzi se mohou podstatn li it od informac v tomto n...

Отзывы: