background image

27

26

SUOMI

EN

EN

FI

FI

SUOMI

TEKIJÄNOIKEUKSIA KOSKEVA HUOMAUTUS

Tekijänoikeus 2021. Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän ohjekirjan 

mitään osaa ei saa kopioida, välittää eteenpäin, litteroida tai 

tallentaa hakujärjestelmään missään muodossa tai millään tavoin 

ilman nimenomaista kirjallista lupaa, jonka on myöntänyt

Dansons 

3411 North 5th Avenue, Suite 500, Phoenix, AZ, USA 85013 

[email protected]  |  [email protected]

 

www.pitboss-grills.com

Asiakaspalvelu 

maanantaista sunnuntaihin klo 4.00–20.00 PST (EN/FR/ES)  

Maksuton Yhdysvaltain alueella: +1-877-303-3134 | Faksi: 

+1-877-303-3135

SISÄLLYSLUETTELO

Säätimen yhteensopivuus ........................................... 26
Asennusohjeet 

 Asennusympäristö .................................................................... 27

  Entisen säätimen poisto .......................................................... 27

  Uuden säätimen asennus ........................................................28

  Smoke It® -sovellukseen yhdistäminen ...............................29

SÄÄTIMEN YHTEENSOPIVUUS

 

Pit Boss® -ohjauspaneeli tai -säädin on yhteensopiva vain joidenkin pellettisäiliöiden kanssa. Ennen asennusta on syytä 

varmistaa, että uusi säädin on yhteensopiva grillisi kanssa.

VAROITUS: Älä yritä asentaa yhteensopimatonta säädintä laajentamalla laitteessa olevaa entisen säätimen 

aukkoa. Kukin pellettisäiliö on tarkoitettu tietyn kokoiselle säätimelle.

80034

  

LEGACY H3

80035

 

LEGACY H4

 

80053 

LEGACY T3

 

JÄNNITE

230VAC

230VAC

230VAC

LAITTEEN YHTEENSOPIVUUS

PB550G

PB850G

PB340TGW1

PB1230G

PB1150G

PB700FBW2
PB1000XLW1

SÄÄTIMEN KIELI

ENGLANTI

ENGLANTI

ENGLANTI

OHJAIMEN VISUAALISET OMINAISUUDET

VAAKASUORA, SUORAKULMAINEN

VAAKASUORA, SUORAKULMAINEN

VAAKASUORA, PUOLISUUNNIKKAAN

ASENNUSOHJEET

 

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSILMOITUKSIA:

•  Lue nämä asennusohjeet kokonaan ennen uuden säätimen asennusta. Näiden varoitusten ja ohjeiden noudattamatta 

jättäminen saattaa johtaa tulipaloon, henkilövahinkoihin tai sähköiskuun.

•  Noudata kaikki sähkölaitteisiin liittyviä asetuksia ja määräyksiä. Säilytä nämä ohjeet omistajan oppaan mukana 

mahdollista tulevaa tarvetta varten.

•  Grilli on maadoitettava sähköisesti Conformité Européennen (CE) menettelyjen ja eritelmien mukaisesti.

VAROITUS: Irrota aina sähköjohto ennen kuin avaat grillin tarkistusta, puhdistusta tai ylläpito- ja 

huoltotoimenpiteitä varten. Varmista, että grilli on täysin jäähtynyt.

ASENNUSYMPÄRISTÖ

Useimpien materiaalien tavoin muoviosat ja johdot voivat haurastua kylmässä lämpötilassa (10 ºC tai kylmempi). Siksi laitteen 

osien vaihdossa tulee noudattaa erityistä varovaisuutta. Johtoja ja muoviosia voi olla vaikeaa liikuttaa kylminä. On suositeltavaa 

tuoda grilli lämmitettyyn tilaan muutamaksi tunniksi ennen uuden säätimen asennusta. Erittäin kylmissä lämpötiloissa 

pellettisäiliön sähköosat voivat jäätyä kiinni toisiinsa, etenkin jos grilliä säilytetään ulkona. Lisäksi uudelle säätimelle tulee antaa 

aikaa ”lämmittelyyn”, mikä tekee asennuksesta joustavampaa ja helpompaa.

ENTISEN SÄÄTIMEN POISTO

Tarvittavat työkalut: ristipää- ja talttapääruuvimeisseli, sivuleikkurit.

1.  Irrota laite virtalähteestä.
2.  Etsi pellettisäiliön käyttöpaneeli pellettisäiliön pohjasta. Irrota 4–8 ruuvia 

pellettisäiliön käyttöpaneelin reunoilta ristipääruuvimeisselillä. Aseta ne talteen.

TÄRKEÄÄ: Ole varovainen, jotta pellettisäiliön käyttöpaneelin ruuvien 

kierteet eivät mene pilalle irrotettaessa.

3.  Paikanna liittimet alapuolelta värillisten johtojen joukosta. Katkaise tarvittaessa 

nippusiteet sivuleikkureilla, jotta johdot erottuvat paremmin. Irrota neljä 

VALKOISTA liitintä ja YKSI musta liitin. Tällä tavoin entisen säätimen johdot irtoavat 

grillistä. Anna irrotetun johdon roikkua vapaasti.

4.  Seuraavaksi irrotetaan ja poistetaan entinen säädin. Entinen säädin on kiinnitetty 

pellettisäiliön aukkoon kuudella pikakiinnittimellä: kolme yläosassa ja kolme 

alaosassa. Vie kätesi pellettisäiliöön pohjapuolelta ja vapauta alaosa painamalla 

säätimen pohjassa olevaa kolmea kiinnitintä. Ota toisella kädellä varovasti kiinni 

säätimen pohjasta ja käännä sitä hitaasti ylöspäin, jotta sen päällä olevat kolme 

kiinnitintä vapautuvat, ja vedä se ulos. Jos yläosan kiinnittimet ovat tiukasti kiinni, 

käytä niiden irrottamiseen talttapääruuvimeisseliä. Kun kaikki kuusi kiinnitintä on 

irrotettu, irrota entinen säädin vetämällä se varovasti ulos pellettisäiliöstä.

5.  Vaihda säädin suorittamalla seuraavat vaiheet tai suojaa pellettisäiliö peittämällä 

se.

Содержание 80034

Страница 1: ...ekt an Dansons Unsere Kundendienstabteilung ist montags bis sonntags von 4 bis 20 Uhr PST EN FR ES erreichbar GEB HRENFREI 1 877 303 3134 GEB HRENFREIES FAX 1 877 303 3135 IMPORTANTE NO DEVUELVA EL PR...

Страница 2: ...on cleaning maintenance or service work Ensure the grill is completely cooled to avoid injury INSTALLATION ENVIRONMENT As with most materials plastic and wiring components can become more brittle in c...

Страница 3: ...tart up cycle has begun properly listen for a torchy roar and notice some heat being produced iii After all operations are checked with the main barrel lid remaining closed press and hold the Power Bu...

Страница 4: ...oidi pour viter de vous blesser ENVIRONNEMENT D INSTALLATION Commec estlecaspourlaplupartdesmat riaux lescomposantsdesc blesetlespi cesenplastiquepeuventdevenirplusfragiles par temps froid partir d un...

Страница 5: ...remarquer que de la chaleur est produite iii Une fois que toutes les op rations sont v rifi es avec le couvercle du corps principal referm maintenez le bouton marche arr t enfonc pendant trois seconde...

Страница 6: ...ir la barbacoa para cualquier inspecci n o tarea de limpieza mantenimiento o reparaci n Aseg rese de que la barbacoa se haya enfriado por completo para evitar lesiones LUGAR Y CONDICIONES DE INSTALACI...

Страница 7: ...rmar que el ciclo de arranque ha comenzado correctamente deber a o rse un ruido similar al de una antorcha y observarse la presencia de calor iii Despu s de realizar todas las comprobaciones con la ta...

Страница 8: ...e sicher dass der Grill komplett abgek hlt ist um Verletzungen zu vermeiden MONTAGEUMGEBUNG Wie die meisten Materialien k nnen Plastik und Verkabelungskomponenten bei kaltem Wetter 10 C 50 F und niedr...

Страница 9: ...est tigung dass der Startzyklus richtig gestartet hat warten Sie auf ein flackerndes R hren und achten Sie auf die Hitze die produziert wird iii Wenn Sie alle Funktionen getestet haben halten Sie den...

Страница 10: ...sicurarsi che la griglia si sia raffrossodata completamente per evitare incidenti AMBIENTE DI INSTALLAZIONE Come accade alla maggior parte dei materiali i componenti in plastica e di cablaggio possono...

Страница 11: ...ti che il ciclo di avvio sia iniziato correttamente controllare se si avverte un fruscio simile a quello di una torcia e notare se viene prodotto un po di calore iii Al termine dei necessari controlli...

Страница 12: ...orbindelse med eftersyn reng ring vedligeholdelse eller reparationer S rg for at grillen er helt afk let for at undg personskade INSTALLATIONSMILJ Som for de fleste materialer kan plast og ledningsdel...

Страница 13: ...unne h re flammen og kunne m rke at der frembringes varme iii N r alle dele er kontrolleret holdes hovedt ndens l g lukket mens du trykker p og holder str mknappen nede i tre sekunder for at slukke fo...

Страница 14: ...to ennen kuin avaat grillin tarkistusta puhdistusta tai yll pito ja huoltotoimenpiteit varten Varmista ett grilli on t ysin j htynyt ASENNUSYMP RIST Useimpien materiaalien tavoin muoviosat ja johdot v...

Страница 15: ...maat ett laite alkaa tuottaa l mp iii Kun kaikki toiminnot on tarkistettu sulje p rumpu ja sammuta laite painamalla virtapainiketta kolmen sekunnin ajan Grilli aloittaa automaattisen j hdytysprosessin...

Страница 16: ...en f r du pner grillen for inspeksjon rengj ring vedlikehold eller service S rg for at grillen er helt nedkj lt slik at du unng r skader MONTERINGSMILJ Som med de fleste materialtyper kan plast og led...

Страница 17: ...om den skal ved lytte etter et ildbr l og se at varme produseres iii Etter at alle operasjoner er sjekket trykker du p og holder inne Av p knappen i tre sekunder mens lokket p hovedsylinderen er lukke...

Страница 18: ...STRZE ENIE zawsze od czaj przew d elektryczny przed otworzeniem grilla gdy planujesz jego kontrol czyszczenie konserwacj lub serwis Upewnij si e grill jest ca kowicie ostudzony aby unikn obra e RODOWI...

Страница 19: ...upewnij si e s yszysz warkot palnika i czujesz e wydziela si ciep o iii Po sprawdzeniu wszystkich funkcji pozostaw pokryw g wnego korpusu beczkowego zamkni t naci nij i przytrzymaj przycisk zasilania...

Страница 20: ...f r kontroll reng ring underh ll eller service Var noga med att grillen r helt avsvalnad f r att undvika skada INSTALLATIONSMILJ Som med de flesta material kan plast och kabelkomponenter bli spr dare...

Страница 21: ...ande l ga och k nna efter att det bildas v rme iii N r alla funktioner har kontrollerats med huvudbeh llarens lock st ngt trycker du p och h ller str mbrytaren nedtryckt i tre sekunder f r att st nga...

Страница 22: ...orrastamiseks v i hooldamiseks eemaldage alati elektritoitekaabel Vigastuste v ltimiseks veenduge et grill oleks t iesti jahtunud PAIGALDUSKESKKOND Nagu enamik materjale v ivad plast ja juhtmed muutud...

Страница 23: ...k ivitunud kuulates p lemism hinat ja pannes t hele soojuse teket iii Kui k ik toimingud on kontrollitud veenduge et p hitrumli kaas oleks suletud ning vajutage toitenuppu ja hoidke seda kolm sekundit...

Страница 24: ...rms grila atv r anas lai veiktu p rbaudi t r anu remontu vai apkopi vienm r atvienojiet elektr bas vadu P rliecinieties ka grils ir piln b atdzisis lai izvair tos no traum m UZST D ANAS VIDE T pat k l...

Страница 25: ...ts pareizi klausieties deg anas troksni un v rojiet vai rodas karstums iii Kad darb ba ir p rbaud ta turiet galven korpusa v ku aizv rtu un nospiediet un turiet baro anas pogu tr s sekundes lai iek rt...

Страница 26: ...s SP JIMAS Visada atjunkite elektros laid prie atidarydami kepsnin nor dami ap i r ti i valyti arba atlikti technin prie i r Kad nenusidegintum te sitikinkite ar kepsnin visi kai atv susi MONTAVIMO AP...

Страница 27: ...sykite ar girdite im ir pa i r kite ar skleid iama iluma iii Patikrin visas operacijas laikydami pagrindinio korpuso dangt u daryt paspauskite ir palaikykite maitinimo mygtuk tris sekundes kad i jungt...

Страница 28: ......

Отзывы: