Pinnacle REMINGTON REM-135T-KFA-O Скачать руководство пользователя страница 17

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO  

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2017, Pinnacle Climate Technologies, Inc.

Manual del usuario del calentador 

de aire forzado de queroseno 

2

Información de seguridad

SIEMPRE utilice la energía eléctrica (voltaje y 

frecuencia) que se indica en la placa de modelo 

del calentador.

SIEMPRE use solamente tomacorrientes con 

conexión a tierra y cable de extensión de tres puntas.

SIEMPRE utilice únicamente un cable de 

extensión de calibre 14 AWG o superior.

SIEMPRE desconecte el calentador cuando no  

lo use.

SIEMPRE instale el calentador de modo que no 

esté expuesto directamente a rocío de agua, 

lluvia, goteo de agua o viento.
NUNCA use combustibles como gasolina, 

bencina, solventes de pintura u otros compuestos 

de aceite en este calentador.
NUNCA rellene el tanque de combustible 

del calentador mientras esté en encendido 

o caliente. Este calentador genera CALOR 

EXTREMO cuando está encendido.
NUNCA bloquee la entrada de aire (atrás) o la 

salida de aire (al frente).

NUNCA use conductos en la parte frontal o 

posterior del calentador.
NUNCA mueva ni manipule el calentador 

mientras esté caliente.
NUNCA transporte el calentador con combustible 

en el tanque.
NUNCA lo use con un tanque de combustible externo.

Mantenga todos los materiales combustibles lejos 

de este calentador. 

Separación mínima entre el calentador  

y materiales combustibles

45-190T-KFA

215T-KFA

Superior

4 pies (1.2 m)

4 pies (1.2 m)

Lados

4 pies (1.2 m)

4 pies (1.2 m)

Frente

8 pies (2.4 m)

10 pies (3 m)

Colóquelo SIEMPRE sobre una superficie estable 

y nivelada. 
Si su calentador tiene un termostato, una vez 

que se enchufe, puede encenderse en cualquier 

momento según la configuración del termostato.

¡RIESGO DE 

QUEMADURAS, 

INCENDIO Y 

EXPLOSIÓN!

¡RIESGO DE 

DESCARGA 

ELÉCTRICA!

¡PRECAUCIÓN! 

CALIENTE 

MIENTRAS ESTÉ 

EN FUNCIONAMIENTO. NO LO TOQUE. 

MANTENGA A NIÑOS, ANIMALES, 

ROPA Y COMBUSTIBLES LEJOS DEL 

CALENTADOR.

Especificaciones

N.° de modelo

45-KFA

75T-KFA 135T-KFA 175T-KFA 190T-KFA 215T-KFA

Capacidad nominal: Btu/H

45,000

75,000

135,000

175,000

190,000

215,000

Consumo de combustible: 

Gal/H

0.35

0.56

1.00

1.33

1.42

1.63

Capacidad del tanque: 

Galones

5.0

5.0

10.0

13.0

13.0

13.0

Presión de la bomba: psi

3.0

4.2

5.5

7.5

8.5

9.0

Voltaje: CA/Hz

120 VCA / 

60 Hz

120 VCA / 

60 Hz

120 VCA / 

60 Hz

120 VCA / 

60 Hz

120 VCA / 

60 Hz

120 VCA / 

60 Hz

Amperaje

1.4

1.5

2.3

2.7

2.7

2.8

Fase

Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico Monofásico

Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.

Cómo localizar su número de serie:

El número de serie lo puede encontrar en una etiqueta blanca en el lado derecho de la cubierta de su 

calentador. Por ejemplo: 150812779. Tenga su número de serie a la mano antes de llamar a servicio 

al cliente al 866-676-1989.

Содержание REMINGTON REM-135T-KFA-O

Страница 1: ...to Ventilation on Page 5 FACTORY ID 001 Safety Information FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep combustibles such as building materials paper or cardboard a safe distance away from the heate...

Страница 2: ...use for temporary heating of buildings under construction alteration or repair Direct fired means that all of the combustion products of the heater enter the heated space This appliance is rated at 98...

Страница 3: ...ls away from this heater Minimum Clearance From Combustibles 45 190T KFA 215T KFA Top 4 ft 4 ft Sides 4 ft 4 ft Front 8 ft 10 ft ALWAYS locate heater on a stable and level surface If your heater is eq...

Страница 4: ...Manual 3 Wiring Diagrams 45 KFA 75T 215T KFA Assembly Instructions What s In The Box Models 45 KFA 75T KFA Remove the heater and all packaging materials from the shipping carton Note Save the box and...

Страница 5: ...lace heater on wheel support and line up holes on the fuel tank lip 5 Attach front handle with 2 long screws 50 mm and 2 nuts through the second hole from the front on both sides of the tank lip and w...

Страница 6: ...R use kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should only be stored in a blue contain...

Страница 7: ...temperature display will indicate the following When the temperature is less than 0 F the display says LO When the temperature is more that 99 F the display says HI Between 0 F and 99 F the display s...

Страница 8: ...starting the heater FUEL FILTER The fuel filter should be cleaned at least twice per heating season Clean the filter by rinsing it in clean K 1 Kerosene Contaminated fuel could make cleaning the fuel...

Страница 9: ...ESSURE While heater is operating turn adjusting screw clockwise to increase counter clockwise to decrease pressure Correct pump pressure is as follows Model Number Pump Pressure 45 KFA 3 0 PSI 75T KFA...

Страница 10: ...proper spacing with rotor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Adjust pump pressure 3 Clean replace spark plug 4 Clean replace fuel filter 5 Clean replace nozzle 6 Rinse fuel tank with clean fresh kerose...

Страница 11: ...POWER SOURCE 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 10 14 11 13 8 12 9 30 26 3 16 2 4 6 1 7 22 24 17 18 19 21 30 20 15 41 33 35 36 29 28 5 32 31 25 27 38 37 3...

Страница 12: ...21 0510 70 021 0520 70 021 0520 18 Pump Body 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 70 020 0401 19 Rotor Kit 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 20 End Pump Cover 70 0...

Страница 13: ...If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other expres...

Страница 14: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Email info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Страница 15: ...n de seguridad PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N Mantenga los combustibles como materiales de construcci n papel o cart n a una distancia prudente del calentador seg n lo recomien...

Страница 16: ...efacci n temporal de edificios en construcci n modificaci n o reparaci n Fuego directo significa que todos los productos de combusti n del calentador ingresan en el espacio calentado Este aparato tien...

Страница 17: ...a todos los materiales combustibles lejos de este calentador Separaci n m nima entre el calentador y materiales combustibles 45 190T KFA 215T KFA Superior 4 pies 1 2 m 4 pies 1 2 m Lados 4 pies 1 2 m...

Страница 18: ...NTROL DE TEMP FOTOC LULA SENSOR DE AMBIENTE NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO TIERRA TIERRA VERDE VERDE BLANCO BLANCO BLANCO ROJO AZUL NEGRO NOTA Los modelos 125T 135T 175T 190T 21...

Страница 19: ...orte de las ruedas y alinee los orificios en el reborde del tanque de combustible 5 Fije el asa delantera con 2 tornillos largos 50 mm y 2 tuercas a trav s del segundo orificio desde el frente en ambo...

Страница 20: ...enado de una temporada a la siguiente El queroseno se deteriora con el tiempo EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El queroseno debe almacenarse nicamente en un conten...

Страница 21: ...talla mostrar LO Cuando la temperatura es superior a 99 F 37 2 C la pantalla mostrar HI Entre 0 F 18 C y 99 F 37 2 C el indicador mostrar la temperatura actual Apagado Reencendido del calentador Para...

Страница 22: ...FILTRO DE COMBUSTIBLE El filtro de combustible debe limpiarse al menos dos veces por cada temporada de calefacci n Enjuague el filtro con queroseno K 1 limpio El combustible contaminado podr a hacer q...

Страница 23: ...A Mientras el calentador est funcionando gire la v lvula de seguridad hacia la derecha para aumentar la presi n o hacia la izquierda para disminuirla A continuaci n se muestra la presi n correcta de l...

Страница 24: ...resi n de la bomba 3 Limpie o reemplace la buj a 4 Limpie o reemplace el filtro de combustible 5 Limpie o reemplace la boquilla 6 Enjuague el interior del tanque con queroseno nuevo y limpio 7 Inspecc...

Страница 25: ...E DE ALIMENTACI N 2017 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de aire forzado de queroseno 10 14 11 13 8 12 9 30 26 3 16 2 4 6 1 7 22 24 17 18 19 21 30 20 15 41 33 35 36 2...

Страница 26: ...21 0500 70 021 0500 70 021 0510 70 021 0520 70 021 0520 18 Cuerpo de la bomba 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 70 020 0401 19 Juego de rotor 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0...

Страница 27: ...le Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada reempl...

Страница 28: ...dustrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 866 676 1989 Fax 320 251 2922 Web www remingtonheater com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2017 Pinnacle Climate Technologies...

Отзывы: