background image

 

VIDA CXTV-N1000EU - KIT DÉSHUMIDIFICATEUR 

MODE D’EMPLOI

FR

DRAINAGE PERMANENT 

Cet appareil est également pourvu d’un dispositif de vidange qui permet de le vider en permanence. Vous 
pouvez fixer un tuyau de vidange de Ø10mm au réservoir afin d’évacuer l’eau recueillie dans l’appareil. Vous 
pouvez placer l’autre extrémité du tuyau dans un évier ou dans un grand seau. Vous n’aurez plus besoin de 
vider le réservoir manuellement.

Avertissement : 

lorsque le tuyau de drainage est mis en place, il n’est plus possible d’extraire le réservoir de 

l’appareil. Vous devez ôter le tuyau de drainage avant de retirer le réservoir.

Avertissement – 

risque de débordement : la fonctionnalité d’arrêt automatique sera désactivée lorsque 

le tuyau de vidange sera fixé à l’appareil. Vous devez veiller à utiliser un récipient d’une capacité suffisante 
(seau) et le vérifier régulièrement car il risque de déborder au cours de la vidange. 

Conseil : Ne jetez pas le bouchon. Conservez-le pour un usage ultérieur.

FONCTIONNALITES SUPPLEMENTAIRES

Mode jour / nuit : 

La lumière du réservoir peut être atténuée manuellement en déplaçant le bouton 

coulissant vers la droite. Il se trouve à l’avant de l’appareil, au-dessus du réservoir.

TRAITEMENT DE L’APPAREIL

 

  
Ne jetez pas les appareils électriques avec les ordures ménagères municipales non triées. 
Utilisez les lieux de collecte séparés et adaptés. Contactez vos autorités locales pour toute 
information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les appareils électriques sont 
jetés dans des décharges ou des déchetteries, des substances dangereuses peuvent se déverser 
dans les eaux souterraines et s’introduire dans la chaine alimentaire, endommageant ainsi 
votre santé et votre bien-être. Lors du remplacement de vieux appareils par de nouveaux, 
le revendeur a l’obligation légale de reprendre votre vieil appareil afin de le mettre au rebut 
gratuitement.

NETTOYAGE

Si nécessaire, vous pouvez essuyer l’extérieur avec un tissu humide. 

GARANTIE LIMITÉE À 2 ANS

InnoGoods BV garantit votre appareil contre tout défaut matériel ou de fabrication dans les 2 ans 
suivant l’achat initial de l’appareil. En cas de défaut matériel ou de fabrication, InnoGoods réparera ou 
remplacera votre appareil avec un produit similaire ou supérieur. Les dommages causés par une négligence, 
une utilisation non conforme, un accident, un défaut d’entretien, ou une autre cause en conflit de ce 
mode d’emploi, ne sont pas couverts par la garantie. La législation sur la protection du consommateur 
s’applique à notre garantie. En cas de problème avec le produit, nous vous conseillons de retourner celui-ci 
accompagné de l’original du ticket de caisse. Prenez contact avec votre revendeur. Quand les dommages 
se révèlent être causés par une des exclusions mentionnées dans ce paragraphe, les frais d’expertise et de 
réparation pourront être facturés au client.

DÉPANNAGE

L’appareil ne s’allume pas. Quel est le problème ?

- Vérifiez si l’adaptateur AC-DC est correctement installé.
- Vérifiez si le réservoir est correctement placé. Retirez-le et remettez-le en place.
- Assurez-vous que l’interrupteur ON (marche) / OFF (arrêt) à l’arrière de l’appareil est en position ON..

J’ai vidé le réservoir mais le voyant lumineux est toujours rouge. Que faire ?

-  Veuillez extraire le réservoir de l’appareil. Vous apercevrez un flotteur de couleur blanche qui se situe 

à l’intérieur d’un compartiment cylindrique à proximité du capuchon de drainage. Veuillez vider 
complètement ce compartiment à chaque fois que vous videz le réservoir.

- Vérifiez si le réservoir est correctement placé. Retirez-le et remettez-le en place.
-  Le flotteur du réservoir est peut-être coincé. Retirez le réservoir et faites descendre le cylindre qui se situe 

dans la partie supérieure droite du en appuyant dessus. 

Mon déshumidificateur Vida (CXTV-N1000EU) recueille moins de 250 ml d’eau par jour.  
Est-il défectueux ? 

Non, il fonctionne probablement bien. L’efficacité d’un déshumidificateur dépend de la quantité d’eau 
qui est contenue dans l’air. Cette quantité d’eau est plus importante lorsque la température de l’air est 
élevée (humidité relative). En cas de températures élevées, l’appareil doit recueillir davantage d’eau afin 
de réduire le taux d’humidité relative. Dans une pièce plus froide, la quantité d’eau recueillie sera moins 
importante et le réservoir se remplira plus lentement.

Mon déshumidificateur Vida (CXTV-N1000EU) ne semble pas très efficace pour l’instant.  
Est-il endommagé ?

- Le réservoir recueille-t-il de l’eau ? 
-  Cet appareil compact a été conçu pour absorber progressivement l’humidité (250 ml/jour max.). A-t-il 

fonctionné suffisamment longtemps ? Il est nécessaire de patienter quelques temps pour permettre à 
l’appareil d’éliminer l’humidité qui s’est accumulée dans l’espace clos.

Puis-je utiliser mon Vida 2 (CXTV-N1000EU) dans un espace non chauffé pendant l’hiver?

Grâce à sa conception intelligente avec protection antigel, l’appareil peut fonctionner à n’importe quelle 
température> 0 ° C. Cependant, les déshumidificateurs thermoélectriques comme le Vida 2 deviennent 
nettement moins efficaces lorsque les températures ambiantes sont très basses car la quantité absolue 
d’eau dans l’air est diminuée.

2020/REV0G1

10mm

CXTV-N1000EU - VIDA FR (2020)_v2.indd   1

06-11-20(W45)   16:09

Содержание CXTV-N1000EU

Страница 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Страница 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Страница 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Страница 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Страница 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Страница 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Страница 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Страница 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Страница 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Страница 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Страница 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Страница 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Страница 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Страница 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Страница 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Страница 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Страница 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Страница 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Страница 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Страница 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Страница 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Страница 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Страница 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Страница 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Страница 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Страница 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Страница 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Страница 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Страница 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Страница 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Страница 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Страница 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Страница 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Страница 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Страница 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Страница 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Страница 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Страница 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Страница 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Страница 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Отзывы: