background image

SICUREZZA – GENERALI

 

•  Questo apparecchio dovrebbe essere utilizzato come descritto 

all’interno delle istruzioni per l’uso che lo accompagnano.

• Per interni, solo uso domestico.
•  Questo apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su 

e da persone con capacità fisiche, sensoriali e mentali ridotte o con 
mancata esperienza e conoscenza, se gli è stata fornita la supervisione 
o le istruzioni riguardanti l’uso sicuro dell’apparecchio, e ne hanno 
compreso i rischi.

•  Tenere il dispositivo lontano dalla portata di bambini piccoli. I 

bambini non dovrebbero giocare con il dispositivo o con i suoi 
accessori. Le operazione di pulizia e manutenzione non dovrebbero 
essere effettuate dai bambini a meno che non abbiano più di 8 anni e 
siano sotto supervisione.

•  Questo apparecchio contiene piccole parti che potrebbero causare il 

soffocamento.

•  I bambini al di sotto dei 3 anni dovrebbero essere tenuti lontani dal 

dispositivo a meno che non siano costantemente supervisionati.

•  

ATTENZIONE -

 Le buste di plastica e l’imballaggio usati per incartare 

questo apparecchio potrebbero essere pericolosi. Per evitare il rischio 
di soffocamento, tenere queste buste lontano dalla portata dei 
bambini. Queste buste non sono giocattoli.

•  Assicurarsi che tutti i materiali di imballaggio e tutte le etichette 

promozionali o gli adesivi siano stati rimossi dall’apparecchio prima 
del suo primo utilizzo.

•  Importante avvertenza per la trapanatura nei muri! Prima di 

procedere con la trapanatura, assicurarsi che non siano presenti 
condutture di gas e acqua o linee elettriche nell‘area prestabilita. Il 
montaggio deve essere eseguito solo da persone esperte. Prestare 
attenzione alle caratteristiche della parete, poiché il materiale 
per il issaggio in dotazione non è adatto per tutti i tipi di parete. 
Informarsi presso il rivenditore circa il tipo di viti e tasselli adatti, in 
corrispondenza della conformazione della parete. Il produttore non 
si ritiene responsabile nel caso di un congiungimento improprio dei 
tasselli con la parete e dei danni da esso derivanti.

 

SICUREZZA – FUNZIONAMENTO

 

•  Prima dell’uso, verificare sempre se il dispositivo e l’adattatore AC-DC 

presentano segni evidenti di danneggiamento. Non utilizzarli se sono 
danneggiati o sono stati fatti cadere. In caso di danneggiamento, o se 
il dispositivo presenta un difetto, contattare un elettricista qualificato. 

•  Assicurarsi che la propria fornitura energetica sia compatibile con il 

voltaggio indicato sull’etichetta dell’adattatore. 

•  Usare solo l’adattatore AC-DC originale fornito con il dispositivo. Se 

l’adattatore è danneggiato, non utilizzare questo apparecchio. 

•  Staccare l’adattatore AC-DC dalla presa elettrica quando non è in 

uso e prima di pulirlo. Per staccarlo, tirare l’adattatore dalla presa di 
corrente.

•  Posizionare sempre l’apparecchio in posizione elevata e su una 

superficie piana e asciutta. 

•  Per proteggersi da fuoco, scossa elettrica o lesioni personali, non 

immergere il filo, l’adattatore o il dispositivo nell’acqua o in altri 
liquidi.

•  Prima di rimuovere l’adattatore AC-DC dalla presa di corrente, 

assicurarsi sempre che le mani siano asciutte. Non rimuovere mai 
l’adattatore dalla presa di corrente tirando il cavo. 

•  Per evitare lesioni o possibili incendi, non coprire l’apparecchio 

quando è in uso.

•  Non collegare questo apparecchio a un timer esterno o a un sistema di 

controllo remoto.

•  È possibile usare una prolunga con attenzione. La potenza elettronica 

del cavo dovrebbe essere alta almeno quanto quella dell’adattatore 
AC-DC. Evitare che il cavo penzoli dal bordo del tavolo di lavoro o che 
entri a contatto con superfici calde. 

•  Posizionare il dispositivo lontano da altri oggetti in uno spazio aperto 

con buoni flussi d’aria, per consentire la ventilazione sufficiente. 
Assicurarsi che non ci siano oggetti a bloccare le ventole d’aria.

CARATTERISTICHE TECNICHE 

ADATTATORE AC-DC - NOMINALE DI INGRESSO ............................... AC 100–240V, 50/60Hz 
ADATTATORE AC-DC - NOMINALE DI USCITA  .............................................................DC 9V, 2A
CONSUMO ENERGETICO DISPOSITIVO  .................................................................................18 W
MAX. ASSORBIMENTO GIORNALIERO (32°C, RH 90%, MODALITÀ TURBO) ...............250cc
AREA MAX. DI APPLICAZIONE RACCOMANDATA  ............................................................. 30m2
CAPACITÀ SERBATOIO ............................................................................................................ 1000ml
TEMPERATURA DI FUNZIONAMENTO  ............................................................................0°C~45°C
DIMENSIONI DISPOSITIVO ..............................................................................180 x 225 x 108 mm
DIMENSIONI DISPOSITIVO CON SUPPORTO A PARETE ..........................180 x 275 x 110 mm

 

VIDA CXTV-N1000EU - DEUMIDIFICATORE 

ISTRUZIONI PER L’USO

IT

CXTV-N1000EU - VIDA IT (2020)_v1.indd   3

06-11-20(W45)   16:09

Содержание CXTV-N1000EU

Страница 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Страница 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Страница 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Страница 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Страница 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Страница 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Страница 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Страница 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Страница 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Страница 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Страница 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Страница 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Страница 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Страница 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Страница 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Страница 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Страница 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Страница 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Страница 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Страница 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Страница 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Страница 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Страница 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Страница 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Страница 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Страница 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Страница 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Страница 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Страница 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Страница 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Страница 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Страница 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Страница 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Страница 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Страница 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Страница 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Страница 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Страница 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Страница 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Страница 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Отзывы: