background image

PRZEZNACZENIE PRODUKTU

Zakupiony przez Państwa osuszacz powietrza Pingi Vida (CXTV-N1000EU) służy do usuwania wilgoci z 
zamkniętych pomieszczeń. Do zasilania urządzenia używa się dołączonego zasilacza 9V AC-DC. Zasilacz działa 
w zakresie 100-240 V, 50/60 Hz (napięcie sieciowe). Nigdy nie należy podłączać urządzenia lub zasilacza 
do innych źródeł zasilania. Należy przestrzegać zawartych w tej instrukcji zasad bezpieczeństwa. Należy 
przechowywać niniejszą instrukcję w bezpiecznym miejscu, żeby zawsze mieć do niej dostęp. Ten produkt jest 
zgodny z wymogami norm unijnych i lokalnych. Nigdy nie należy wprowadzać zmian technicznych do tego 
urządzenia. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki lub szkody wynikające z nieprzestrzegania zasad 
użytkowania i bezpieczeństwa.

FUNKCJE I ZASTOSOWANIE

Osuszacz powietrza Pingi Vida 2 (CXTV-N1000EU) to funkcjonalny osuszacz powietrza, który wykrywa wilgoć 
w pomieszczeniach. Produkt ten idealnie nadaje się do niewentylowanych pomieszczeń. Cała pochłonięta 
wilgoć gromadzona jest w zintegrowanym zbiorniku.

CZEGO MOŻNA SIĘ SPODZIEWAĆ PO PRODUKCIE 

Vida 2 to termoelektryczny osuszacz powietrza. Wydajność osuszacza zależy od wilgotności powietrza. Im 
wyższa temperatura, tym więcej wody może znajdować się w powietrzu (wilgotność względna). Wysoka 
temperatura w pomieszczeniu sprawia, że urządzenie musi pracować znacznie ciężej i musi pochłaniać 
więcej wilgoci, aby obniżyć poziom wilgotności względnej. Vida 2 będzie pochłaniać wtedy do 250 ml wody 
dziennie, z tego względu konieczne może być częste opróżnianie zbiornika na wodę. W chłodniejszym 
pomieszczeniu wilgotność powietrza jest mniejsza, dlatego zbiornik będzie napełniał się wolniej. Gdy 
temperatura w pomieszczeniu wynosi <10 ° C, wtedy powietrze nie jest wilgotne, a zbiornik napełnia się 
bardzo powoli.

ZANIM ZACZNIESZ

Przed rozpoczęciem użytkowania należy dokładnie przeczytać zasady bezpieczeństwa na 
pierwszej stronie instrukcji. 

MONTAŻ UCHWYTU ŚCIENNEGO

W skład zestawu wchodzi uchwyt ścienny, model VSB-1S. Korzystanie z uchwytu ściennego jest 
opcjonalne – z urządzenia można korzystać bez uchwytu.

Aby bezpiecznie korzystać z uchwytu, należy zamontować go na pionowej powierzchni przy użyciu 3 
wkrętów. 

1. Wybierz pionową powierzchnię, na której znajdzie się wystarczająco dużo miejsca dla uchwytu. 
2.  

Ważne: 

Przed montażem upewnij się, że kabel zasilacza swobodnie sięga pobliskiego gniazdka 

elektrycznego.

3.  Sprawdź, czy uchwyt ścienny wisi bezpiecznie w pozycji pionowej. W razie konieczności skorzystaj z 

poziomicy, żeby upewnić się, że uchwyt wisi prosto. Użyj śrubokrętu, żeby wkręcić wkręty.

4.  Przed umieszczeniem osuszacza na uchwycie przełóż końcówkę zasilacza przez prawy otwór na spodzie 

uchwytu. Możesz też przełożyć końcówkę rurki drenażowej przez otwór po lewej stronie. 

5.  Podłącz końcówkę zasilacza do urządzenia. Możesz też podłączyć rurkę drenażową. Umieść urządzenie na 

uchwycie i upewnij się, że jest odpowiednio zabezpieczone.

FUNKCJONOWANIE

Upewnij się, że przełącznik włącz/wyłącz z tyłu urządzenia jest w pozycji ON.

Normalne: 

Możesz aktywować tryb normalny, dotykając jeden raz główny przycisk sterujący, z przodu 

urządzenia. Przycisk będzie pulsował na niebiesko. Zaświeci się lampka zbiornika. Teraz urządzenie pochłania 
wilgoć z powietrza.

Turbo:

 Ponowne dotknięcie głównego przycisku z przodu urządzenia aktywuje tryb turbo. Przycisk 

sterowania będzie stale świecił na niebiesko. Urządzenie będzie działać z maksymalną prędkością.

Nocne:

 Dotykając trzeci raz przycisk sterujący, aktywujesz tryb nocny, który zmniejsza prędkość wentylatora 

i wyłącza oświetlenie urządzenia.

Pełny zbiornik: 

Urządzenie posiada funkcję automatycznego wyłączania. Gdy zbiornik jest prawie pełny, 

lampka zbiornika zmieni kolor na czerwony, a lampka przycisku zasilania zgaśnie.

OPRÓŻNIANIE ZBIORNIKA

Urządzenie jest wyposażone w zbiornik o pojemności około 1 000 ml. Kiedy zbiornik będzie prawie pełen, 
urządzenie przestanie osuszać powietrze, a światło w zbiorniku zmieni kolor na czerwony. Wyłącz urządzenie 
i ostrożnie pociągnij za uchwyt, żeby wysunąć zbiornik. Możesz teraz wyjąć małą zatyczkę na górze zbiornika 
oznaczoną jako „DRAIN TANK”. Wylej wodę ze zbiornika, na przykład do zlewu. Po opróżnieniu zbiornika 
umieść go z powrotem w urządzeniu. Urządzenie można teraz uruchomić ponownie.

ZAWARTOŚĆ PUDEŁKA

POTRZEBNE NARZĘDZIA 

 

VIDA CXTV-N1000EU - ZESTAW DO OSUSZANIA POWIETRZA 

INSTRUKCJA OBSŁUGI

PL

1.

3

.

4

.

5

.

6

.

2

.

Tylko do montażu uchwytu ściennego.

6mm

1. Osuszacz powietrza
2. Uchwyt ścienny (VSB-1S)
3. Rurka drenażowa
4. Zasilacz
5. Kołki rozporowe i wkręty
6. Instrukcja obsługi

Niebieskie 
oświetlenie

PRZEŁĄCZNIK 

WŁĄCZ/ WYŁĄCZ 

OK

6mm

CXTV-N1000EU - VIDA PL (2020)_v1.indd   4

06-11-20(W45)   16:08

Содержание CXTV-N1000EU

Страница 1: ...VIDA 2 CXTV N1000EU DEHUMIDIFIER SET OPERATING INSTRUCTIONS dehumidiFier VIDA 2 OPERATING INSTRUCTIONS EN DE NL FR PL LT LV EE DK NO SE FI IT...

Страница 2: ...ysinspecttheapplianceandAC DCpoweradapterbeforeusefor noticeablesignsofdamage Donotuseiftheyaredamagedorhave beendropped Intheeventofdamage oriftheappliancedevelopsa fault contactaquali edelectrician...

Страница 3: ...he power adapter cable can easily reach a nearby wall outlet before installing the wall mount 3 Check if the wall mount hangs securely in a vertical position Use a level if necessary to ensure it hang...

Страница 4: ...scribedintheseinstructions doesnotfallunderthiswarranty Furthermore legal provisionswithrespecttoconsumerpurchasesapply Intheeventofafault weadviseyoutoreturnthe producttogetherwiththeoriginalproofofp...

Страница 5: ...nbareAnzeichenvonSch den VerwendenSieihnnicht wenn erbesch digtoderhinuntergefallenist ImFalleeinerBesch digung oderwenndasGer teinenFehleraufweist wendenSiesichaneinen quali ziertenElektriker Stellen...

Страница 6: ...nd anderen Objekten bietet 2 Wichtig Stellen Sie sicher dass Sie dieWandbefestigung nicht zu weit von einer Steckdose entfernt anbringen 3 Kontrollieren Sie das dieWandbefestigung sicher h ngt Benutze...

Страница 7: ...eiseinWiderspruchzudenindieserAnleitung beschriebenenGebrauchsanweisungenangesehenwerdenkann sindvondieserGarantieausgeschlossen Dar berhinausgeltendiegesetzlichenBestimmungeninBezugaufVerbraucherk uf...

Страница 8: ...actopmet eengekwali ceerdeelektricien Controleerofuwstroomvoorzieninghetzelfdevoltageheeftals hetgeenopdestroomadaptervermeldstaat GebruikalleendeorigineleAC DCstroomadapterdiemetditapparaat meegeleve...

Страница 9: ...jecten 2 Let op Verzeker u ervan dat de kabel van de stroomadapter lang genoeg is om een vrij stopcontact te bereiken voor u de muurbevestiging plaatst 3 Controleer of de muurbevestiging stevig en ver...

Страница 10: ...aanwijzingen valtnietonderdezegarantie Voortszijnwettelijkebepalingeninzake consumentenkoopvankracht Wijradenuingevalvaneendefectaanomhetdefecteapparaatsamen methetorigineleaankoopbewijsnaarhetpuntvan...

Страница 11: ...ppareilavantchaqueutilisationpourd tecter d ventuellestracesapparentesdedommage Nepasutiliserl appareil s ilesttomb ous ilpr sentedestracesapparentesdedommage Encasdedommage ousil appareilpr senteund...

Страница 12: ...ise murale doit se trouver proximit de l emplacement du support mural a n de vous permettre de brancher l adaptateur 3 V ri ez que le support mural est correctement x en position verticale Utilisez un...

Страница 13: ...td entretien ouuneautrecauseencon itdece moded emploi nesontpascouvertsparlagarantie Lal gislationsurlaprotectionduconsommateur s applique notregarantie Encasdeprobl meavecleproduit nousvousconseillon...

Страница 14: ...izasilacznawypadek widocznychuszkodze Niekorzystaj je lizosta yuszkodzonelub upuszczone Je lidosz odouszkodzenialuburz dzenieniedzia a poprawnie skontaktujsi zwykwali kowanymelektrykiem Upewnijsi eTwo...

Страница 15: ...iu 3 wkr t w 1 Wybierz pionow powierzchni na kt rej znajdzie si wystarczaj co du o miejsca dla uchwytu 2 Wa ne Przed monta em upewnij si e kabel zasilacza swobodnie si ga pobliskiego gniazdka elektryc...

Страница 16: ...ymiprzypadkami wynikaj cymizu ytkowaniaurz dzenia kt remo nas usznieuzna zaniezgodnezzaleceniamitej instrukcji nies obj tegwarancj Zgodniezobowi zuj cymiprzepisamidotycz cymitransakcjikupnai sprzeda y...

Страница 17: ...a patikrinkite arn rapastebim pa eidim Nenaudokite jeijie yrapa eistiarbabuvonukrit Jeiyra alosarprietaisassugenda kreipkit s kvali kuot elektrik sitikinkite kadelektrostiekimasatitinkamaitinimoadapte...

Страница 18: ...enos laikiklio iki kit objekt 2 Svarbu prie montuodami sienin laikikl sitikinkite kad maitinimo adapterio kabelis lengvai pasiekia sienin elektros lizd 3 Patikrinkite ar sienos laikiklis vertikalioje...

Страница 19: ...irprie i rostr kumo kitokionaudojimoarpiktnaud iavimo kurisgalib tilaikomasnesuderinamu su instrukcijomis Be to taikomos teisin s nuostatos d l vartotoj pirkim Gedimo atveju rekomenduojame gr inti gam...

Страница 20: ...ezis vaicaurd risk dsasspriek metsvaijairredzamasskaidrasnodiluma paz mes Boj jumugad jum vaijaier cenestr d sazinietiesar kvali c tuelektri i P rliecinieties kaj suelektroener ijaspadeveatbilstier ce...

Страница 21: ...em objektiem 2 Svar gi Pirms sienas stiprin juma uzst d anas p rliecinieties ka str vas adaptera kabelis var viegli sasniegt tuv jo sienas kontaktligzdu 3 P rbaudiet vai sienas stiprin jums dro i kar...

Страница 22: ...run ar aj s instrukcij saprakst tajiemnor d jumiem Turkl ttiekpiem rotasties bunormasattiec b uzpat r t ju pirkumiem Defektagad jum m srekomend jamnog d tprecikop arori in lopirkumaapliecin jumu atpak...

Страница 23: ...pterit m rgatavatekahjustustesuhtes rgekasutageneid kuineedon kahjustatudv imahakukkunud Kahjustustekorralv ikuiseadmel tekibrike p rdugekvali tseeritudelektrikupoole Veenduge etteietoiteallikasvastak...

Страница 24: ...inakontakti 3 Kontrollige kas seinakinnitus p sib kindlalt vertikaalasendis Vajaduse korral kasutage loodi et olla kindel et see oleks sirgelt kinnitatud Kruvide paigaldamiseks kasutage kruvikeerajat...

Страница 25: ...a Lisakskehtivadtarbijate ostudesuhtes igusnormid Rikkekorralsoovitametootekoosoriginaalseostut endigatagastadapoodi kustselleostsite Kuiseadmevigaonp hjustatudmuustkuimaterjali v itootmisveast v idak...

Страница 26: ...Brugdetikke hvisdeterbeskadigetellerhar v rettabt Itilf ldeafskader ellerhvisapparatetbliverdefekt skal mankontakteenautoriseretelektriker S rgfor atelforsyningenmatcherdensp nding dererangivetp str...

Страница 27: ...e med 3 skruer 1 V lg en lodret over ade med tilstr kkelig plads til v gbeslaget og andre genstande 2 Vigtigt S rg for at str madapter kablet nemt kan n en stikkontakt f r man installerer v gbeslaget...

Страница 28: ...eller anden brug eller misbrug der med rimelighed kan anses for at v re i modstrid med anvisninger beskrevet i denne brugsanvisning er ikke d kket af denne garanti Derudover g r lovbestemmelser vedr...

Страница 29: ...inenogAC DC str madapteretettersynligetegn p skade Ikkebrukdemdersomdeerskadetellerharfaltibakken Vedskade ellerhvismaskinenutviklerenfeil kontaktenkvali sert elektriker Sikreatstr mtilf rselendinerit...

Страница 30: ...vertikal over ate ved bruk av tre 3 skruer 1 Velg en vertikal over ate som gir tilstrekkelig avstand mellom festet og andre gjenstander 2 Viktig Sikre at str madapteret enkelt kan n et str muttak i n...

Страница 31: ...rbedreprodukt Skadep maskinensomoppst rsomresultatavuaktsomhet ulykker manglenderengj ringogvedlikehold ellerannetbrukellermisbruksomkanbliansettsomikkeitr d medanvisningenebeskrevetidennebruksanvisni...

Страница 32: ...aalltidapparatenochAC DCstr madapternf re anv ndningf rm rkbarateckenp skador Anv ndinteomde r skadadeellerhartappats Vidskadaelleromapparatenutvecklarfel kontaktaenkvali ceradelektriker Setillattdine...

Страница 33: ...illhandah ller tillr ckligt med avst nd till v ggmonteringen och andra f rem l 2 Viktigt Se till att str madapterns kabel enkelt kan n ett v gguttag i n rheten innan du monterar v ggmonteringen 3 Kont...

Страница 34: ...v rdsl shet olycka bristp reng ringochunderh llellerannananv ndningellermissbruksomrimligenkananses varaikon iktmedanvisningarnasombeskrivsidessainstruktioneromfattasinteavdennagaranti Vidareg llerlag...

Страница 35: ...TT TarkistalaitejaAC DC muuntajahuomattavienvaurioiden varaltaennenk ytt l k yt josneovatvaurioituneitatai ovatpudotettu Joslaiteonvaurioitunuttaiviallinen otayhteys ammattilais s hk asentajaan Varmis...

Страница 36: ...pinnalle kolmella ruuvilla 1 Valitse pystysuora pinta joka tarjoaa riitt v n et isyyden sein telineeseen ja muihin kohteisiin 2 T rke T rke Varmista ett virtal hteen kaapeli ylt helposti l helle oleva...

Страница 37: ...llakatsoaolevanristiriidassat ss ohjeessakuvattujenohjeiden kanssa Lis ksisovelletaankuluttajaostojakoskeviaoikeudellisias nn ksi Viansattuessa neuvomme sinuapalauttamaantuotteenalkuper isenostotodist...

Страница 38: ...imadell uso veri caresempreseildispositivoel adattatoreAC DC presentanosegnievidentididanneggiamento Nonutilizzarlisesono danneggiatiosonostatifatticadere Incasodidanneggiamento ose ildispositivoprese...

Страница 39: ...2 Importante Prima di installare il supporto a parete assicurarsi che il cavo dell adattatore possa raggiungere facilmente una presa a muro vicina 3 Controllare che il supporto a parete sia appeso sal...

Страница 40: ...si chepossonoconsiderarsiragionevolmenteincon ittoconleindicazioniforniteinquesteistruzioni non rientranoinquestagaranzia Inoltre siapplicanoledisposizionilegalirelativeagliacquistideiconsumatori Inca...

Отзывы: