Phoenix Contact 2906239 Скачать руководство пользователя страница 10

±20 %

440 ... 660 V

296 ... 444 V

200 ... 300 V

136 ... 204 V

96 ... 144 V

64 ... 96 V

43 ... 65 V

28 ... 43 V

19 ... 29 V

S1.5

U

IN

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

OFF

ON

OFF

Ter

m

i

n

a

l

4.1

4.2

4.3

4.4

5.1

5.2

5.2

5.2

5.3

S1.6

0 ... 550 V

0 ... 370 V

0 ... 250 V

0 ... 170 V

0 ... 120 V

0 ... 80 V

0 ... 54 V

0 ... 36 V

0 ... 24 V

0 ... 20 mA

4 ... 20 mA

U

OUT

OFF

OFF

ON

ON

Ter

m

i

n

a

l

s

3.1

3.3

3.1

3.3

3.2

3.4

3.2

3.4

S1.8

0 ... 10 V

2 ... 10 V

I

OUT

-

+ E

N+

EN+

EN-

4.1

5.1

4.2

5.2

4.3

5.3

S2

.S

S2.U

S2.0

3.

1

1.1

1.2

1.3

1.4

MA

CX

 MCR-

VDC

MA

CX

 MCR-

VDC

3.2

3.3

3.4

4.4

5.4

!

1

S1

8

PWR

ON

STA

T

S2.O
S2.S
S2.U

1.1  1.2  1.3  1.4

3.1  3.2  3.3  3.4

-

+ E

N+

EN+

EN-

4.1

5.1

4.2

5.2

4.3

5.3

S2

.S

S2.U

S2.0

3.

1

1.1

1.2

1.3

1.4

MA

CX

 MCR-

VDC

MA

CX

 MCR-

VDC

3.2

3.3

3.4

4.4

5.4

!

1

S1

8

PW

R

ON

STA

T

TAT

1

S1

8

ON

1.1  1.2  1.3  1.4

3.1

  3.2  3.3  3.4

DIP S1.3 OFF

ZER

O

SP

AN

DIP S1.4 OFF

S2.U / S2.O

S2.S

S2.S

DIP S1.4 ON

S2.U / S2.O

DIP S1.2 ON

DIP S1.2 OFF

1

2

3

4

5

6

7

8

9

DIP S1.3 ON

Teach-I

n

S2.U / S2.O

S2.S

DIP S1.2 ON

1

2

3 / 4

5

6

DIP S1.2 OFF

POLSKI

POLSKI

中文

中文

技术数据

Dane techniczne

接线方式

rodzaj przy

łą

cza

 

可插拔螺钉连接

 

Wtykowe z

łą

cze 

ś

rubowe

MACX MCR-VAC

2906239

 

插入式 直插式弹簧连接

 

Wtykowe z

łą

cza spr

ęż

ynowe z 

łą

czeniem bezpo

ś

rednim

MACX MCR-VAC-PT

2906244

输入数据

Dane wej

ś

ciowe

输入电压范围

zakres napi

ę

cia wej

ś

ciowego

0 V ... 550 V AC / 0 V ... 370 V AC / 0 V ... 250 V AC / 0 V ... 170 V AC / 0 V ... 120 V AC / 0 V ... 80 V AC /

0 V ... 54 V AC / 0 V ... 36 V AC / 0 V ... 24 V AC

输入电压的输入电阻

Opór wyj

ś

ciowy, napi

ę

cie wej

ś

ciowe

5500 k

 / 3700 k

 / 2500 k

 / 1700 k

 / 1200 k

 / 800 k

 / 800 k

 / 800 k

 / 240 k

调零

Kompensacja Zero

± 20 %

量程调整

Kompensacja wzmocnienia

± 20 %

频率范围

Zakres cz

ę

stotliwo

ś

ci

45 Hz ... 405 Hz

电源输出

Wyj

ś

cie napi

ę

ciowe

电压输出信号

sygna

ł

 wyj

ś

ciowy napi

ę

cie

0 V ... 10 V 2 V ... 10 V

最大电压输出信号

Maksymalne napi

ę

cie sygna

ł

u wyj

ś

ciowego

 11 V

负载 / 输出负载电压输出

obci

ąż

enie/moc wyj

ś

cia napi

ę

ciowego

> 10 k

波动

t

ę

tnienia (ripple)

50 mV

电流输出

Wyj

ś

cie pr

ą

dowe

电流输出信号

sygna

ł

 wyj

ś

ciowy pr

ą

d

0 mA ... 20 mA

4 mA ... 20 mA

输出信号最大电流

Sygna

ł

 wyj

ś

ciowy pr

ą

d maksymalny

 22 mA

负载 / 输出负载电流输出

obci

ąż

enie/moc wyj

ś

cia pr

ą

dowego

< 500 

一般参数

Dane ogólne

额定供电电压

znamionowe napi

ę

cie zasilania

24 V DC (-20 % ... +25 %)

电源电压范围

Zakres napi

ę

cia zasilania

19,2 V DC ... 30 V DC

最大电流耗量

Pobór pr

ą

du maksymalny

< 45 mA

最大温度系数

Maks. wspó

ł

czynnik temperaturowy

< 0,015 %/K

最大传输误差

来自测量范围终值,45 ... 65 Hz

maksymalny b

łą

d przenoszenia

warto

ś

ci ko

ń

cowej zakresu pomiarowego, 45

 

 

65

 

Hz

1 %

来自测量范围终值,65 ... 405 Hz

warto

ś

ci ko

ń

cowej zakresu pomiarowego, 65

 

 

405

 

Hz

1,3 %

阶跃响应 (10-90%)

odpowied

ź

 na wymuszenie skokowe (10-90%)

< 180 ms

环境温度范围

操作

Zakres temperatury otoczenia

Praca

-25 °C ... 60 °C

 

存储 / 运输

 

Sk

ł

adowanie/transport

-40 °C ... 85 °C

湿度

无冷凝

Wilgotno

ść

 powietrza

bez kondensacji

10 % ... 95 %

最大使用海拔高度

Maksymalna wysoko

ść

 zastosowania ponad NN

 2000 m

安装位置

任意

Pozycja zabudowy

dowolna

连接

排列间隔 =10 mm

Informacja monta

ż

owa

w rz

ę

dzie z odst

ę

pami = 10 mm

尺寸 宽度 / 高度 / 深度

Wymiary Szer. / Wys. / G

ł

.

22,5 mm / 99 mm / 114,5 mm

导线横截面

可插拔螺钉连接

Przekrój przewodu

Wtykowe z

łą

cze 

ś

rubowe

0,2 - 2,5 mm² (AWG 24 - 14 )

 

插入式 直插式弹簧连接

 

Wtykowe z

łą

cza spr

ęż

ynowe z 

łą

czeniem bezpo

ś

rednim

0,2 - 2,5 mm² (AWG 24 - 14 )

安全隔离

符合 EN 50178 标准

Izolacja ochronna

wg EN 50178

额定绝缘电压

Znamionowe napi

ę

cie izolacji

300 V DC

保护等级

Stopie

ń

 ochrony

IP20

污染等级

Stopie

ń

 zabrudzenia

2

电气隔离

Galwaniczna separacja

 

 

增强型绝缘:电源电路和输出的测量回路

测量类型 II (1000 V)

测量类型 III (600 V)

测量类型 IV (300 V)

Wzmocniona izolacja: obwód pomiarowy do obwodu zasilania i wyj

ś

cie

Kategoria pomiarowa II przy 1000

 

V

Kategoria pomiarowa III przy 600

 

V

Kategoria pomiarowa IV przy 300

 

V

IEC

 

61010-2-30

基本绝缘:电源电路相对于输出电路

300 V 时为 III 类过电压

150 V 时为 IV 类过电压

Izolacja podstawowa: obwód zasilania w stosunku do obwodu wyj

ś

ciowego

Kategoria przepi

ę

ciowa III przy 300

 

V

Kategoria przepi

ę

ciowa IV przy 150

 

V

IEC

 

61010-1

测试耐压 电源回路 和 输出的测量回路

50Hz,1min

Napi

ę

cie probiercze Obwód pomiarowy do obwodu zasilania i wyj

ś

cie

50 Hz, 1 min.

5,3 kV AC

测试耐压 电源电路相对于输出电路

50Hz,1min

Napi

ę

cie probiercze Obwód zasilania w stosunku do obwodu wyj

ś

ciowego

50 Hz, 1 min.

2,2 kV AC

符合性/认证

符合 CE 标准

Zgodno

ść

 / 

ś

wiadectwa dopuszczenia

zgodno

ść

 z CE

 

 

认证

Ś

wiadectwa kwalifikacji

UL,美国/加拿大

UL, USA / Kanada

UL 61010 Listed

符合电磁兼容指令

Zgodno

ść

 z dyrektyw

ą

 EMC

 

发射干扰

 

Emisja zak

ł

óce

ń

 

EN 61000-6-4

抗干扰

受到干扰时,那有可能是最小的偏差。

Odporno

ść

 na zak

ł

ócenia

W przypadku wp

ł

ywów zak

ł

ócaj

ą

cych mog

ą

 mie

ć

 miejsce niewielkie odchylenia.

EN 61000-6-2

符合低电压指令

Zgodno

ść

 z dyrektyw

ą

 

标准 / 规格

Normy/przepisy

IEC

 

61010-1

IEC 61010-2-030

7.2

Konfiguracja Teach In (

)

Za pomoc

ą

 konfiguracji Teach In modu

ł

 automatycznie uczy si

ę

 wyst

ę

puj

ą

cej 

warto

ś

ci pocz

ą

tkowej i ko

ń

cowej zakresu pomiaru napi

ę

cia, bez ich wcze

ś

niejszej 

znajomo

ś

ci.

7.3

Przywracanie ustawie

ń

 fabrycznych

W razie potrzeby zresetowa

ć

 modu

ł

 do ustawie

ń

 fabrycznych.

Krok

DIP

Pozycja

Opis

1

S1.2

ON

Modu

ł

 przechodzi w tryb konfiguracji

2

S1.3

ON

Modu

ł

 jest gotowy do nauki zakresu pomiaru (Teach In)

3

S2.U

Ustawi

ć

 warto

ść

 minimaln

ą

 zakresu pomiaru napi

ę

cia: 

pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne S2.S nacisn

ąć

 na 2

 

s

4

S2.O

Ustawi

ć

 warto

ść

 maksymaln

ą

 zakresu pomiaru napi

ę

cia: 

pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne S2.S nacisn

ąć

 na 2

 

s

5

S2.S

Zapisa

ć

 zakres pomiaru napi

ę

cia: pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne 

S2.S nacisn

ąć

 na 2

 

s

Je

ś

li warto

ść

 pomiaru nie zostanie zapisana, to zachowany 

zostanie stary zakres pomiaru napi

ę

cia.

6

S1.2

OFF

Zako

ń

czenie konfiguracji, modu

ł

 przechodzi w tryb pracy

Krok

DIP

Pozycja

Opis

1

S1.2  / 

S1.3 / 

S1.4

ON

Modu

ł

 przechodzi w tryb resetowy

2

S2.S

Przeprowadzi

ć

 reset: nacisn

ąć

 pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne 

S2.S na 2

 

s

3

S1.2  / 

S1.3 / 

S1.4

OFF

Modu

ł

 przechodzi w tryb pracy

6. 模块设置

在确定所需的电压测量范围之前,必须使用 DIP 开关在输出侧对设备进行设置。

(

)

7. 组态

电压测量范围的始值和终值可以使用 ZERO/SPAN 组态功能手动设置,或者使用

示教组态功能自动设置。 

7.1 ZERO/SPAN 组态 (

)

ZERO/SPAN 组态功能可用于手动设定电压测量范围的始值和终值。

DIP

描述

S1.1

OFF

 

使用保持在 OFF 位置

S1.5 / S1.6

设置待测量的电压范围 (

S1.7

OFF

 

使用保持在 OFF 位置

S1.8

OFF

 

输出信号:0 V ... 10 V,0 mA ... 20 mA

 

ON

输出信号:2 V ... 10 V,4 mA ... 20 mA

S1.2

OFF

 

关闭组态;模块切换到操作模式

 

ON

模块切换至组态模式

步骤

DIP

描述

1

S1.2

ON

模块切换至组态模式

2

S1.3

OFF

模块已准备好进行零点组态和终值调整 (ZERO/

SPAN)

3

S1.4

OFF

使用多功能转轮校准零点 (ZERO)

4

S2.U / S2.O

上下移动多功能转轮以进行校准

5

S2.S

保存电压测量范围:按下多功能转轮 S2.S 2 秒钟

如果不保存测量值,则会保留原来的电压测量范围。

6

S1.4

ON

使用多功能转轮校准终值 (SPAN)

7

S2.U / S2.O

上下移动多功能转轮以进行校准

8

S2.S

保存电压测量范围:按下多功能转轮 S2.S 2 秒钟

如果不保存测量值,则会保留原来的电压测量范围。

9

S1.2

OFF

关闭组态;模块切换到操作模式

7.2 示教组态功能 (

)

使用示教组态功能时,模块可以自动获取电压测量范围的当前始值和终值,而不

要求事先知道这些值。

7.3 恢复默认设置

必要时可将模块复位至默认设置。

步骤

DIP

描述

1

S1.2

ON

模块切换至组态模式

2

S1.3

ON

模块已准备好获取测量范围 (示教)

3

S2.U

设置电压测量范围的最小值:按下多功能转轮 S2.U 2

秒钟

4

S2.O

设置电压测量范围的最大值:按下多功能转轮 S2.O 2

秒钟

5

S2.S

保存电压测量范围:按下多功能转轮 S2.S 2 秒钟

如果不保存测量值,则会保留原来的电压测量范围。

6

S1.2

OFF

关闭组态;模块切换到操作模式

步骤

DIP

描述

1

S1.2 / 

S1.3 / 

S1.4

ON

模块切换至重置模式

2

S2.S

重置:按住多功能转盘 S2.S 达 2  秒钟

3

S1.2 / 

S1.3 / 

S1.4

OFF

模块切换到运行模式

6. Ustawienia modu

ł

u

Przed wyznaczeniem po

żą

danego zakresu pomiaru napi

ę

cia konieczne jest 

dokonanie za pomoc

ą

 prze

łą

czników DIP nastawy strony wyj

ś

ciowej. (

)

7. Konfiguracja

Warto

ś

ci pocz

ą

tkowe i ko

ń

cowe zakresu pomiaru napi

ę

cia mo

ż

na ustawi

ć

 r

ę

cznie 

za pomoc

ą

 konfiguracji ZERO/SPAN lub automatycznie za pomoc

ą

 konfiguracji 

Teach In.

 

7.1

Konfiguracja ZERO/SPAN (

)

Za pomoc

ą

 konfiguracji ZERO/SPAN r

ę

cznie wyznacza si

ę

 warto

ść

 pocz

ą

tkow

ą

 i 

ko

ń

cow

ą

 zakresu pomiaru napi

ę

cia.

DIP

Pozycja

Opis

S1.1

OFF

 

Zawsze pozostaje w pozycji OFF

S1.5

 

/

 

S1.6

Ustawianie zakresu pomiaru napi

ę

cia (

)

S1.7

OFF

 

Zawsze pozostaje w pozycji OFF

S1.8

OFF

 

Sygna

ł

y wyj

ś

ciowe: 0

 

V

 

 

10

 

V, 0

 

mA

 

 

20

 

mA

 

ON

Sygna

ł

y wyj

ś

ciowe: 2

 

V

 

 

10

 

V, 4

 

mA

 

 

20

 

mA

S1.2

OFF

 

Zako

ń

czenie konfiguracji, modu

ł

 przechodzi w tryb pracy

 

ON

Modu

ł

 przechodzi w tryb konfiguracji

Krok

DIP

Pozycja

Opis

1

S1.2

ON

Modu

ł

 przechodzi w tryb konfiguracji

2

S1.3

OFF

Modu

ł

 jest gotowy do konfiguracji warto

ś

ci zerowej i 

ko

ń

cowej (ZERO/SPAN)

3

S1.4

OFF

Warto

ść

 zerow

ą

 (ZERO) ustawi

ć

 pokr

ę

t

ł

em wielofunkcyjnym

4

S2.U

 

/

 

S2.O

Pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne poruszy

ć

 do góry i na dó

ł

, aby 

zestroi

ć

 warto

ść

5

S2.S

Zapisa

ć

 zakres pomiaru napi

ę

cia: pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne 

S2.S nacisn

ąć

 na 2

 

s

Je

ś

li warto

ść

 pomiaru nie zostanie zapisana, to zachowany 

zostanie stary zakres pomiaru napi

ę

cia.

6

S1.4

ON

Warto

ść

 ko

ń

cow

ą

 (SPAN) ustawi

ć

 pokr

ę

t

ł

em 

wielofunkcyjnym

7

S2.U

 

/

 

S2.O

Pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne poruszy

ć

 do góry i na dó

ł

, aby 

zestroi

ć

 warto

ść

8

S2.S

Zapisa

ć

 zakres pomiaru napi

ę

cia: pokr

ę

t

ł

o wielofunkcyjne 

S2.S nacisn

ąć

 na 2

 

s

Je

ś

li warto

ść

 pomiaru nie zostanie zapisana, to zachowany 

zostanie stary zakres pomiaru napi

ę

cia.

9

S1.2

OFF

Zako

ń

czenie konfiguracji, modu

ł

 przechodzi w tryb pracy

© PHOENIX CONTACT 2017

DNR 83161377 - 02

PNR 106308 - 02

Содержание 2906239

Страница 1: ...iption PWR Green ON Supply voltage present Green flashing Configuration mode OFF No supply voltage STAT Red ON Internal error replace the device Flashing red Values above or below the limits set on th...

Страница 2: ...rher zu kennen 7 3 Werkseinstellungen wiederherstellen Setzen Sie das Modul bei Bedarf auf die Werkseinstellungen zur ck Schritt DIP Position Beschreibung 1 S1 2 ON Modul wechselt in Konfigurationsmod...

Страница 3: ...e di alimentazione non presente STAT Rosso on Errore interno Sostituire il dispositivo Rosso lampeggiante Valore sull uscita al di sopra del limite superiore o al di sotto del limite inferiore imposta...

Страница 4: ...cessaire r initialiser l appareil sur les r glages d usine Etape DIP Poste Description 1 S1 2 ON Module passe en mode de configuration 2 S1 3 ON Lemoduleestpr t pourl apprentissagedelaplagedemesure T...

Страница 5: ...ubstituir o participante Piscando vermelho Valoreslimiteajustadosexcedidosoun oalcan ados na sa da Piscando vermelho 3x Mudar o m dulo para o ajuste de f brica modo de configura o Piscando vermelho r...

Страница 6: ...m a Directiva de Baixa Tens o De conformidad con la directiva NS Normas Disposi es Normas disposiciones IEC 61010 1 IEC 61010 2 030 7 2 Configuraci n Teach In Con la configuraci n Teach In el m dulo a...

Страница 7: ...rik personeli taraf ndan yap lmal d r Belirtilen montaj talimatlar na uyun Cihaz kurarken ve al t r rken ge erli g venlik y netmelikleri ulusal g venlik y netmelikleri dahil ve genel teknik y netmelik...

Страница 8: ...k Giri im maruz kal nmas durumunda minimal sapmalar olabilir EN 61000 6 2 Al ak GerilimY netmeli ine uygun Standartlar teknik zellikler IEC 61010 1 IEC 61010 2 030 7 2 Teach In yap land rmas Teach in...

Страница 9: ...alacji i eksploatacji nale y przestrzega obowi zuj cych postanowie i przepis w bezpiecze stwa r wnie krajowych przepis w bezpiecze stwa oraz og lnie przyj tych zasad technicznych Dane bezpiecze stwa t...

Страница 10: ...Zgodno wiadectwa dopuszczenia zgodno z CE wiadectwa kwalifikacji UL UL USA Kanada UL 61010 Listed Zgodno z dyrektyw EMC Emisja zak ce EN 61000 6 4 Odporno na zak cenia W przypadku wp yw w zak caj cych...

Отзывы: