Philips SCH400 Скачать руководство пользователя страница 5

est inférieure à la normale.

Retrait/insertion des piles

Si l‘écran affiche un point dans son coin inférieur droit, 
la pile est faible. Remplacez la pile du thermomètre 
numérique tel que cela est décrit ci-dessous.

Appuyez sur le haut et le bas du couvercle du 
compartiment à piles et tirez doucement pour le (Fig. 16) 
retirer.

Retirez la pile avec précaution à l‘aide d‘un stylo (Fig. 17). 
Important : Ne tirez pas le bac à piles sur plus de 1 cm 
hors du thermomètre. Le capteur peut se détacher.

Mettez la pile au rebut de manière adéquate.

Insérez une nouvelle pile (Fig. 18).

Remettez en place le couvercle du compartiment à piles 
en appuyant dessus jusqu‘à ce qu‘il s‘enclenche (Fig. 19).

Fonction d‘erreur

En cas de défaillance, l‘afficheur indique « Err ». Retirez les 
piles, attendez une minute, insérez les piles et rallumez le 
thermomètre.

Nettoyage

Utilisez de l‘eau chaude et un peu de liquide vaisselle.
Veillez à ne pas endommager les différentes parties du 
thermomètre lors du nettoyage :

 

-

N‘utilisez jamais d‘agents de nettoyage abrasifs 
ou antibactériens, ni de solvants chimiques. Une 
concentration excessive de produits de nettoyage peut 
finir par fendre ou fêler les composants en plastique.

 

-

Le thermomètre ne doit pas être plongé dans un liquide, 
en particulier dans de l‘alcool.

 

-

Ne nettoyez pas le thermomètre dans un lave-vaisselle, 
un micro-ondes ou un stérilisateur.

Rangement

Mettez le capuchon protecteur sur le thermomètre 
numérique après utilisation et gardez-le dans un endroit 
propre et sec.

Accessoires

Mouche-bébé manuel

Avertissements : 
- N‘utilisez jamais le mouche-bébé manuel dans la  
  bouche ou les oreilles du bébé.  
- N‘orientez jamais l‘embout directement vers le  
  centre de la narine.

Retirez le bouchon du mouche-bébé

Pressez la poire d‘aspiration, insérez doucement 
l‘embout dans la narine du bébé, et orientez l‘embout 
du thermomètre vers le côté. Veillez à ne pas insérer le 
mouche-bébé manuel trop loin dans le nez du bébé.

Relâchez la poire lentement pour permettre à l‘aspiration 
de retirer le mucus du nez du bébé.

Répétez le processus avec l‘autre narine.

Nettoyage

Désassemblez toutes les parties du mouche-bébé 
manuel et lavez-les à l‘eau chaude avec du liquide 
vaisselle.

Nettoyez le mouche-bébé manuel dans de l‘eau 
bouillante pendant 10 minutes, puis séchez-le.

Doigt de massage

Placez le doigt de massage sur le bout de votre doigt pour 
masser doucement les gencives du bébé.

Nettoyage

Nettoyez à l‘aide d‘un stérilisateur ou d‘eau bouillante. 
Laissez refroidir et sécher.

Brosse et peigne

Brossez/peignez les cheveux du bébé de la racine à la 
pointe.
Conseil : Gardez une main sur les racines des cheveux 
lorsque vous brossez ou peignez le bébé pour éviter de tirer 
sur son cuir chevelu.

Nettoyage

Nettoyez avec de l‘eau chaude et un peu de liquide 
vaisselle, rincez soigneusement et laissez sécher.

Coupe-ongles et ciseaux

Faites attention à ne pas couper les ongles trop près de la 
peau du bébé.

axillaire, maintenez l’embout du thermomètre en place 
pendant environ 5 minutes, sans tenir compte du signal 
sonore, pour une mesure précise.
Remarque : Si, pour une quelconque raison, la 
température ne peut pas être mesurée, l‘afficheur 
indique « Lo » ou « Hi ». Cela signifie que la température 
est en dehors de la plage de températures. Éteignez le 
thermomètre numérique, vérifiez qu‘il est correctement 
positionné et rallumez-le.

Retirez le thermomètre numérique et lisez le résultat 
affiché. Les résultats peuvent varier en fonction de la 
personne et de la méthode utilisée.

Appuyez pour éteindre le thermomètre numérique.

Éteignez le thermomètre numérique après utilisation.  
Le thermomètre numérique s‘éteint automatiquement au 
bout de 10 minutes.

Nettoyez le thermomètre numérique après chaque 
utilisation. Suivez les instructions du chapitre 
« Nettoyage ».

Trois types de mesures

Mesure de la température par voie rectale

Pour mesurer la température d‘un bébé par voie rectale, 
procédez comme suit :

 

-

Allongez le bébé sur le ventre ou sur le côté.

 

-

Avec une main, écartez les fesses du bébé. De l‘autre 
main, insérez doucement l‘embout du thermomètre 
numérique sur un maximum de 12 mm (1/2 po) dans 
le rectum. Si vous rencontrez une résistance, arrêtez 
immédiatement.

 

-

Maintenez fermement le bébé pour qu‘il ne puisse 
pas se retourner pendant l‘insertion du thermomètre 
numérique.
Remarque : Veillez à ne jamais insérer l‘embout du 
thermomètre trop profondément.

Mesure de la température par voie orale

Placez l‘embout du thermomètre sous la langue de votre 
enfant. Assurez-vous que les lèvres de votre enfant sont 
complètement fermées.

Mesure de la température par voie axillaire

Placez l‘embout du thermomètre sous l‘aisselle de votre 
enfant. Assurez-vous que l‘aisselle de votre enfant est bien 
sèche. Appuyez le bras de votre enfant contre son corps, et 
tenez son coude pour maintenir le thermomètre en place. 
Après avoir utilisé le thermomètre numérique par voie 
rectale ou axillaire, ne l‘utilisez pas par voie orale pour des 
raisons d‘hygiène, pas même après l‘avoir nettoyé.

Température des enfants

La température des enfants est normalement comprise 
entre 36,5  °C (97,7  °F) et 37,5  °C (99,5  °F). N‘oubliez 
pas que la température des enfants varie selon l‘âge, ses 
activités, le moment de la journée, etc. N‘oubliez pas que 
certaines maladies ne s‘accompagnent pas de symptôme 
de température élevée. La mesure de la température ne 
doit pas se substituer à la consultation de votre médecin. 
Lorsque vous communiquez la température de votre enfant 
à un professionnel, précisez la méthode de mesure.

Caractéristiques

Degrés Celsius (°C)/Degrés Fahrenheit (°F)

Vous pouvez choisir d‘afficher la température en degrés 
Celsius (°C) ou en degrés Fahrenheit (°F). Lorsque le 
thermomètre est éteint, maintenez le bouton marche/arrêt 
enfoncé pendant 2 secondes pour changer l‘unité de mesure.

Mémorisation de la dernière température 

mesurée

Le thermomètre numérique dispose d‘une fonction de 
mémorisation. Lorsque le thermomètre numérique est 
activé, l‘afficheur indique automatiquement la dernière 
température mesurée pendant environ 2 secondes.

Témoin de charge faible

Si l‘écran (Fig. 15) affiche un point dans son coin inférieur droit, 
la pile est faible et la mesure de la température n‘est plus 
précise. Remplacez la pile (voir ‚Retrait/insertion des piles‘).

Signaux sonores

1 bip par seconde : La température est normale 
(< 37,8 °C/100 °F).
3 bips par seconde : Fièvre possible (> 37,8 °C/100 °F).
Remarque : Le thermomètre indique uniquement la fièvre. 
Il n‘émet pas de bip lorsque la température de votre enfant 

axillaire, ne l‘utilisez pas par voie orale pour des raisons 
d‘hygiène, pas même après l‘avoir nettoyé.

 

-

Les piles peuvent exploser lorsqu‘elles sont exposées à 
des températures élevées ou aux flammes. N‘entreposez 
ou ne laissez aucun produit à la lumière directe du soleil 
ou près d‘une source de chaleur.

 

-

N‘essayez jamais de recharger la pile.

 

-

Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont 
les capacités physiques ou intellectuelles sont limitées, 
ou qui présentent un déficit de compréhension et de 
connaissances. Ces personnes ne peuvent utiliser 
l‘appareil que sous surveillance ou après avoir reçu des 
instructions d‘une personne responsable de leur sécurité.

 

-

Avant d‘utiliser l‘appareil, vérifiez toujours qu‘il n‘est pas 
endommagé. N‘utilisez pas l‘appareil s‘il est endommagé, 
car cela risquerait d‘entraîner des blessures.

 

-

N‘essayez jamais de démonter, réparer ou changer 
une quelconque pièce de l‘appareil, car cela risquerait 
d‘entraîner des blessures.

 

-

N‘utilisez pas le thermomètre numérique à proximité de 
champs magnétiques ou électriques de forte intensité, 
par exemple des aimants, des émetteurs radio ou des 
fours à micro-ondes. Cela pourrait conduire à des 
erreurs de mesure et réduire les performances de base 
du thermomètre numérique.

 

-

N‘utilisez pas le thermomètre numérique dans un 
rayon de 30 cm (12 po) autour d‘un appareil RF (par ex. 
téléphone portable, écoute-bébé, téléphone DECT, etc.). 
Cela pourrait conduire à des erreurs de mesure et réduire 
les performances de base du thermomètre numérique.

Précautions pour le thermomètre numérique

 

-

Le thermomètre numérique est utilisable à une 
température ambiante située entre 10 ° (50 °F) et 40 °C 
(104 °F). En cas d‘utilisation en dehors de cette plage de 
températures, la précision de la mesure n‘est pas garantie.

 

-

Évitez de soumettre le thermomètre numérique à des 
chocs, par exemple à des chutes, car cela pourrait 
l‘endommager et entraîner des mesures imprécises.

 

-

Veillez à ne pas tordre ni démonter l‘embout du 
thermomètre numérique.

 

-

N‘utilisez pas le thermomètre numérique si l‘écran affiche 
un point dans son coin inférieur droit. Cela signifie que la 
batterie est faible et que les données seront imprécises.

 

-

Ne mordez pas l‘embout métallique lors de la mesure 
de la température par voie orale. Placez simplement la 
pointe sous la langue.

Champs électromagnétiques (CEM)

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à 
tous les règlements applicables relatifs à l‘exposition aux 
champs électromagnétiques.

Mesure

Pour une précision optimale, nous vous conseillons de 
mesurer la température par voie rectale. Les mesures par 
voie orale et axillaire sont généralement inférieures de 
0,5 °C (0,9 °F) à 1 °C (1,8 °F) par rapport à la température 
corporelle réelle.

Retirez le capuchon protecteur du thermomètre numérique. 
Assurez-vous que la tige métallique de l‘embout souple est 
bien fixée au thermomètre numérique.

Lubrifiez l‘embout du thermomètre numérique à l‘aide 
d‘un gel à base d‘eau (uniquement en cas d‘utilisation 
par voie axillaire ou rectale).

Appuyez pour allumer le thermomètre numérique. Au 
démarrage, tous les segments de l‘afficheur s‘allument, 
puis la dernière température mesurée s‘affiche.

Suivez l‘une des procédures indiquées ci-dessous 
pour effectuer la mesure, en fonction de la méthode 
d‘utilisation choisie (voie rectale, orale ou axiale) (voir 
‚Trois types de mesures‘).
Remarque : Il est conseillé de ne pas utiliser le 
thermomètre numérique pour effectuer des mesures de 
température par voie orale ou axillaire sur des enfants de 
moins de trois ans.

Maintenez le thermomètre numérique en place jusqu‘à 
ce que la mesure soit terminée (lorsque le voyant °C/°F 
cesse de clignoter et que le thermomètre émet un signal 
sonore). Voir la section « Signaux sonores » pour la 
signification des bips. En cas de mesure par voie orale ou 

Содержание SCH400

Страница 1: ... explode if exposed to high temperatures or fire Do not store or leave any product in direct sunlight or near any source of heat Never attempt to recharge the battery This device can be used by persons with reduced physical or mental capabilities or lack of understanding and knowledge They can only use the device under supervision or after instruction by a person responsible for their safety Alway...

Страница 2: ...shwasher microwave or sterilizer Storage Put the protection cap on the digital thermometer after use and store it in a clean and dry place Accessories Nasal aspirator Warnings Never use the nasal aspirator in the baby s mouth or ears Never point the tip directly in the center of the nostril 1 Remove the cap of the nasal aspirator 2 Squeeze the aspirator bulb and place the tip gently into the baby ...

Страница 3: ... Batterie fast leer ist Messungen würden ungenau ausfallen Beißen Sie nicht auf die Metallspitze während Sie die Temperatur im Mund messen Positionieren Sie die Spitze einfach unter der Zunge Elektromagnetische Felder EMF Dieses Philips Gerät erfüllt alle einschlägigen Normen und Vorschriften hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder Messung Um die optimale Genauigkeit zu g...

Страница 4: ...zungen zu vermeiden müssen sämtliche Warnzeichen und Symbole beachtet werden Nachstehend finden Sie eine Erklärung der auf dem Gerät angebrachten und in der Bedienungsanleitung verwendeten Warnzeichen und Symbole Dieses Symbol bedeutet Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Abb 1 Dieses Symbol kennzeichnet ein Geräteteil vom Typ BF gemäß Norm IEC 60601 1 Abb 2 Dieses Symbol bedeutet Entspricht den EU...

Страница 5: ...nts est normalement comprise entre 36 5 C 97 7 F et 37 5 C 99 5 F N oubliez pas que la température des enfants varie selon l âge ses activités le moment de la journée etc N oubliez pas que certaines maladies ne s accompagnent pas de symptôme de température élevée La mesure de la température ne doit pas se substituer à la consultation de votre médecin Lorsque vous communiquez la température de votr...

Страница 6: ...ce manuel relatives à l insertion et ou au retrait des piles Retirez toujours les piles jetables vides de l appareil Prenez toutes les précautions de sécurité requises lorsque vous jetez les piles Remarque nettoyez soigneusement le thermomètre numérique avant de le mettre au rebut Garantie et assistance Si vous avez besoin d une assistance ou d informations supplémentaires consultez le site Web ww...

Страница 7: ...nta lateralmente Prestate attenzione a non inserire l aspiratore troppo in profondità nel naso del bambino 3 Rilasciate la camera lentamente per consentire l aspirazione del muco dal naso del bambino 4 Ripetete il processo nell altra narice Pulizia 1 Smontate tutte le componenti dell aspiratore nasale e lavatele in acqua calda con detergente per piatti 2 Pulite l aspiratore nasale in acqua bollent...

Страница 8: ...hoden verder met een van hieronder aangegeven stappen Opmerking U wordt aangeraden om bij kinderen jonger dan drie jaar de digitale thermometer niet te gebruiken voor orale temperatuurmeting of meting onder de oksel 5 Houd de digitale thermometer op zijn plaats tot de meting is voltooid wanneer de indicatie C F stopt met knipperen en de thermometer piept Zie het gedeelte Geluidssignalen voor de be...

Страница 9: ...van de fabrikant aan Dit symbool betekent De Groene Punt Der Grüne Punkt in het Duits is het logo voor de licentie van een Europees netwerk van door de branche gefinancierde systemen voor het recyclen van verpakkingsmaterialen van consumptiegoederen Fig 10 Dit symbool betekent dat een voorwerp kan worden gerecycled niet dat het is gerecycled of bij alle inzamelpunten Fig 11 voor recycling wordt ge...

Страница 10: ...κών εξαρτημάτων Το θερμόμετρο δεν πρέπει να εμβυθίζεται σε υγρά και ιδιαίτερα σε αλκοόλ Μην καθαρίζετε το θερμόμετρο σε πλυντήριο πιάτων φούρνο μικροκυμάτων ή αποστειρωτή Αποθήκευση Τοποθετήστε το προστατευτικό κάλυμμα στον ψηφιακό θερμόμετρο μετά τη χρήση και αποθηκεύστε το σε καθαρό και ξηρό μέρος Εξαρτήματα Ρινικός αποφρακτήρας Προειδοποιήσεις Μην χρησιμοποιείτε τον ρινικό αποφρακτήρα στο στόμα...

Страница 11: ...ﺮ ﺇﻟﻰ EC ﺍﻻﺧﺘﺼﺎﺭ ﻳﺸﻴﺮ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺗﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﻣﻊ ﻳﺘﻮﺍﻓﻖ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 3 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺇﺧﻄﺎﺭﻩ ﺗﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﺭﻗﻢ ﻫﻮ 0344 ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻔﻮﺿﻴﺔ 74 0 ﻣﻠﻢ 21 ﻣﻦ ﺍﻷﻛﺒﺮ ﻭﺍﻷﺷﻴﺎء ﺑﺎﻷﺻﺎﺑﻊ ﺍﻟﻠﻤﺲ ﻣﻦ ﻳﹹﺤﻔﻆ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ ﻋﻤﻖ ﻓﻲ ﺑﻮﺻﺔ 39 3 ﻣﻠﻢ 1 ﻭ ﻳﻮﺻﺔ 0 5 ﺳﻢ 51 ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻐﻤﺮ ﻣﻦ ﻳﹹﺤﻔﻆ ﺑﻮﺻﺔ 4 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺤﻔﻆ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 6 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﻨﺴﺒﻴﺔ ﺍﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 7 ﺍﻟﺸﻜﻞ ﺍﻟﺠﻮﻱ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﺍﻟﺮﻣﺰ ﻫﺬﺍ ﻳﻌﻨﻲ 93 42 EEC ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺍﻻﺗﺤﺎﺩ ﺗ...

Страница 12: ...ﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻳﺔ ﻏﻄﺎء ﺃﺯﻝ 1 ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻴﺰﺍﻥ ﻣﻊ ﺑﺈﺣﻜﺎﻡ ﺛﺎﺑﺘﹱﺎ ﻳﺰﺍﻝ ﻻ ﺍﻟﻤﺮﻥ ﺑﺎﻟﻄﺮﻑ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻲ ﻟﻠﺬﻭﺑﺎﻥ ﻗﺎﺑﻞ ﺟﻞ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻃﺮﻑ ﺑﺘﺰﻳﻴﺖ ﻗﻢ 2 ﺍﻟﻤﺴﺘﻘﻴﻢ ﻓﻲ ﺃﻭ ﺍﻹﺑﻂ ﺗﺤﺖ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻪ ﻋﻨﺪ ﻓﻘﻂ ﺷﺮﺍﺋﺢ ﺟﻤﻴﻊ ﺳﺘﹹﻀﺎء ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺑﺪء ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺮﻗﻤﻲ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻣﻘﻴﺎﺱ ﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﺿﻐﻂ 3 ﻗﻴﺎﺳﻬﺎ ﺗﻢ ﺣﺮﺍﺭﺓ ﺩﺭﺟﺔ ﺁﺧﺮ ﺗﻠﻴﻬﺎ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭ ﻋﻠﻰ ﹰﺍ ﺩ ﺍﻋﺘﻤﺎ ﺃﺩﻧﺎﻩ ﻣﻮﺿﺢ ﻫﻮ ﻛﻤﺎ ﺍﻟﻘﻴﺎﺱ ﺧﻄﻮﺍﺕ ﻣﻊ ﺍﺳﺘﺄﻧﻒ 4 ﻗﻴﺎﺱ ...

Отзывы: