background image

Figyelmeztetés!

 - Kizárólag földelt fali konnektorhoz csatlakoztassa a készüléket.

 - Helyezze a készüléket stabil, sík felületre úgy, hogy elegendő hely legyen 

körülötte.

 - Mielőtt ételt helyezne a grillezőlapra, mindig melegítse elő.

 - Melegítés közben soha ne tegye a fedelet a grillezőlapra (csak HD6322 

típus esetén)

 - Az elérhető felületi elemek működés közben felforrósodhatnak (ábra 2).

 - Zsíros húsok és kolbász készítése során legyen óvatos a kifröccsenő 

zsiradék miatt.

 - A készülék áramtalanítása előtt a hőmérsékletszabályzót mindig fordítsa 

0 állásba.

 - Használat után mindig húzza ki dugót az aljzatból.

 - Használat után mindig tisztítsa meg a készüléket.

 - Várja meg, amíg a készülék teljesen lehűl. Csak ezután vegye ki a 

grillezőlapot, és kezdje el tisztítani vagy eltenni a készüléket.

 - Ne érjen a grillezőlaphoz éles vagy karcoló tárggyal, mert megsérülhet a 

tapadásmentes felület.

 - A készülék általános otthoni használatra készült. Nem ajánlott üzletek, 

irodák, gazdaságok és egyéb munkahelyek személyzeti konyhájába, 

valamint hotelekben, motelekben, panziókban és egyéb vendéglátó-ipari 

környezetekben való használatra sem.

 - A készülék nem rendeltetés- vagy szakszerű használata, illetve nem a 

használati utasításnak megfelelő használata esetén a garancia érvényét 

veszti, és a Philips nem vállal felelősséget a keletkezett kárért.

 - A készüléket ne használja külső időzítővel illetve külön 

távvezérlőrendszerrel. 

Elektromágneses mező (EMF)

Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó 

szabványoknak. Amennyiben a használati útmutatóban foglaltaknak 

megfelelően üzemeltetik, a tudomány mai állása szerint a készülék 

biztonságos.

teendők az első használat előtt

 1 

 Távolítsa el a csomagolóanyagokat és a matricákat. 

 2 

 Tisztítsa meg a készüléket (ld. „A használatot követően” című 

fejezetet).
a készülék használata

 1 

 A készüléket stabil, egyenes felületen helyezze el.

 2 

 Helyezze a zsiradéktálcát a készülékbe.  (ábra 3)

 3 

 Tegye a készülékre a grillezőlapot (ábra 4).

Megjegyzés: Győződjön meg róla, hogy a folyadékelvezető elöl helyezkedik el. A 

felfelé mutató peremmel rendelkező folyadékelvezetőnek biztosan kell ülnie a 

két, hátul található laprögzítő ponton.

 4 

 Tekerje le a hálózati kábelt.

 5 

 Csatlakoztassa a hálózati dugót földelt fali konnektorba. 

 6 

 Válassza ki azt a hőfokbeállítást, amelyen grillezni szeretne: nézze meg 

az ételkészítési táblázatot a hőfokbeállításhoz és a grillezési időhöz. A 

jelzőfény ekkor bekapcsol (ábra 5).

 7 

 A készüléket melegítse elő addig, míg a jelzőfény ki nem alszik: a 

készülék ekkor készen áll a használatra.  (ábra 6)

 8 

 Helyezze az alapanyagokat a forró grillezőlapra.

 9 

 A hozzávalókat időről időre fordítsa át. A hozzávalókat soha ne 

szeletelje a grillezőlapon. A hozzávalók forgatásához vagy azok 

grillezőlapról való elvételekor ne használjon fém eszközöket, mivel 

azok felsérthetik a tapadásmentes felületet.

 10 

 Amikor a hozzávalók elkészültek az ön ízlésének megfelelően, vegye el 

azokat a grillezőlapról.

Megjegyzés: Amíg a készülék meleg, ne mozdítsa el és ne helyezze át. 
Megjegyzés: Amikor megfordítja a megfordítható grillezőlapot, hogy a másik 

oldalán grillezzen, hagyja lehűlni és alaposan tisztítsa meg. Ha a lapot 

használat előtt nem tisztítja meg, a fűtőelemre zsiradék vagy ételdarabkák 

éghetnek (ábra 7).
Megjegyzés: Amikor megfordítja a grillezőlapot, hogy a másik oldalát használja, 

győződjön meg róla, hogy a folyadékelvezető elöl helyezkedik el. A felfelé mutató 

peremmel rendelkező folyadékelvezetőnek biztosan kell ülnie a két, hátul 

található laprögzítő ponton.  (ábra 8)
Tipp: További ötletekért látogasson el My Kitchen weblapunkra:  

www.kitchen.philips.com.

čišćenja ploče za pečenje.

 8 

 Uklonite masnoću i ostatke iz pladnja za masnoću.  (Sl. 14)

 9 

 Pladanj za masnoću operite u vrućoj vodi s malo sredstva za pranje 

posuđa ili je operite u stroju za pranje posuđa.  (Sl. 15)

 10 

 Aparat očistite vlažnom krpom. Nikada nemojte uranjati aparat u 

vodu niti ga prati u stroju za pranje posuđa (Sl. 16).

 11 

 Sve dijelove aparata temeljito isperite.

spremanje

 1 

 Pladanj za masnoću stavite u aparat, a ploču za pečenje na 

aparat.  (Sl. 17)

 2 

 Samo HD6322: postavite poklopac na ploču za pečenje. 

 3 

 Namotajte kabel i pričvrstite ga pomoću kopče.  (Sl. 18)

 4 

 Samo HD6320: stavite aparat u kutiju kako biste zaštitili površinu koja 

sprječava lijepljenje hrane. 

 5 

 Aparat spremite na suho mjesto.

Zaštita okoliša

 - Aparat koji se više ne može koristiti nemojte odlagati s uobičajenim 

otpadom iz kućanstva, nego ga odnesite u predviđeno odlagalište na 

recikliranje. Time ćete pridonijeti očuvanju okoliša (Sl. 19).

Jamstvo i servis

U slučaju da vam je potreban servis ili informacija ili imate neki problem, 

posjetite web-stranicu tvrtke Philips, www.philips.com, ili se obratite 

centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi. Broj telefona nalazi se u 

priloženom međunarodnom jamstvu. Ako u vašoj državi ne postoji centar za 

potrošače, obratite se lokalnom prodavaču proizvoda tvrtke Philips.

tablica za pripremu hrane (Sl. 20)

 

Magyar

Bevezetés

Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes 

körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/welcome 

oldalon.

Általános leírás (ábra 1)

1  Fedél (csak HD6322 esetén)

2  Kiegészítők

3  Folyadékelvezető mélyedés

4  Grillezőlap

5  Kábelvezető

6  Hálózati kábel és csatlakozódugó

7  Laprögzítési pontok

8  Fűtőelem

9  A készülék

10 Zsiradéktálca

11  Jelzőfény

12  Hőmérséklet-vezérlés

Fontos!

A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati 

útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra.

vigyázat!

 - Ne merítse a készüléket vagy a hálózati csatlakozó kábelt vízbe vagy 

egyéb folyadékba.

Figyelmeztetés

 - A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a készüléken 

feltüntetett feszültség megegyezik-e a hálózati feszültséggel. A 

feszültségre és teljesítményre vonatkozó további információkért 

ellenőrizze a típusazonosító táblát. 

 - Ha a hálózati kábel meghibásodik, a kockázatok elkerülése érdekében 

Philips szakszervizben vagy hivatalos szakszervizben ki kell cserélni.

 - A készüléket 8 év feletti gyermekek és csökkent fizikai vagy szellemi 

képességű, illetve működtetésében járatlan személyek is használhatják 

felügyelet mellett, vagy ha a biztonságukért felelős személy ellátta őket a 

készülék használatára vonatkozó utasításokkal.

 - Vigyázzon, hogy gyermekek ne játsszanak a készülékkel.

 - A kikapcsolt vagy hűlő készüléket és a tápkábelt tartsa 8 év alatti 

gyermekektől távol.

 - Tartsa a hálózati kábelt távol a forró felületektől. 

 - Ne hagyja a működő készüléket felügyelet nélkül.

Содержание HD6320

Страница 1: ...4222 005 0318 2 Register your product and get support at www philips com welcome 1 HD6322 HD6320 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ...

Страница 2: ...user manual the appliance is safe to use based on scientific evidence available today Before first use 1 Remove packaging materials and stickers 2 Clean the appliance see chapter after use Using the appliance 1 Put the appliance on a stable flat worktop 2 Put the grease tray in the appliance Fig 3 3 Put the grilling plate on the appliance Fig 4 Note Make sure the flush drainage groove is at the fr...

Страница 3: ...да я използвате от другата страна върху нагревателния елемент може да изгорят частици храна или мазнина фиг 7 Забележка Когато обръщате двустранната плоча от другата страна се уверете че каналът за отцеждане е отпред с ръб насочен нагоре и плочата лежи стабилно върху двете точки за фиксиране на плочата разположени на гърба на уреда фиг 8 Съвет За повече вдъхновение посетете нашия уеб сайт My Kitch...

Страница 4: ...tatného dálkového ovladače Elektromagnetické pole EMP Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí EMP Pokud je správně používán v souladu s pokyny uvedenými v této uživatelské příručce je jeho použití podle dosud dostupných vědeckých poznatků bezpečné Před prvním použitím 1 Odstraňte obalový materiál a nálepky Използване на капака Капакът може да с...

Страница 5: ...řístroje vložte nádobku na tuk Obr 3 3 Na přístroj vložte grilovací desku Obr 4 Poznámka Odkapávací drážka musí být vpředu Odkapávací drážka s okrajem směřujícím nahoru musí být řádně uložena na dvou místech upevnění desky vzadu 4 Rozviňte kabel 5 Zasuňte zástrčku do uzemněné zásuvky ve zdi 6 Nastavte požadovanou teplotu grilování viz tabulka přípravy pokrmů která vám poslouží pro snadnější nastav...

Страница 6: ...e enne seadme toitevõrgust lahtiühendamist temperatuuriregulaator alati asendisse 0 Võtke seade alati pärast kasutamist vooluvõrgust välja Puhastage seadet alati pärast kasutamist Laske seadmel enne grillimisplaatide eemaldamist seadme puhastamist või hoiule panemist täielikult jahtuda Ärge kunagi puudutage grillimisplaati teravate või abrasiivsete esemetega need võivad vigastada külgevõtmatut pin...

Страница 7: ...e ploču u vrućoj vodi Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ili grube načine Hrvatski Uvod Čestitamo na kupnji i dobro došli u Philips Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips registrirajte svoj proizvod na www philips com welcome Opći opis Sl 1 1 Poklopac samo HD6322 2 Nogari 3 Odvodni žlijeb 4 Ploča za pečenje 5 Kopča za učvršćivanje kabela 6 Kabel za napaj...

Страница 8: ...ítsa meg Ha a lapot használat előtt nem tisztítja meg a fűtőelemre zsiradék vagy ételdarabkák éghetnek ábra 7 Megjegyzés Amikor megfordítja a grillezőlapot hogy a másik oldalát használja győződjön meg róla hogy a folyadékelvezető elöl helyezkedik el A felfelé mutató peremmel rendelkező folyadékelvezetőnek biztosan kell ülnie a két hátul található laprögzítő ponton ábra 8 Tipp További ötletekért lá...

Страница 9: ...лдік жарамсыз болады және Philips компаниясы болған зақымдарға байланысты кез келген жауапкершіліктен бас тартады Бұл құрылғы сыртқы таймермен немесе бөлек қашықтан басқару жүйесімен басқаруға арналмаған A fedél használata A fedelet a grill hőjének megtartására kifröccsenés megakadályozására valamint a füst és a kellemetlen szagok elzárására is lehet használni 1 Minden oldalon grillezze az alapany...

Страница 10: ...Осы пайдаланушы нұсқаулығы бойынша дұрыс қолданылса бүгінгі таңдағы ғылыми дәлелдерге сәйкес құрал пайдалану үшін қауіпсіз болып табылады Алғаш қолданар алдында 1 Орам материалдарын және жапсырмаларды алыңыз 2 Құрылғыны тазалау Пайдаланудан кейін тарауын қараңыз Құралды пайдалану 1 Құрылғыны тегіс жұмыс бетіне қойыңыз 2 Май науасын құрылғыға салыңыз Cурет 3 3 Грильдеу табағын құрылғыға қойыңыз Cур...

Страница 11: ...em maņu vai garīgiem traucējumiem vai ar nepietiekamu pieredzi un zināšanām ja par viņu drošību atbildīgā persona ir īpaši viņus apmācījusi lietot šo ierīci Jānodrošina lai ar ierīci nevarētu rotaļāties mazi bērni Kad ierīce ir ieslēgta vai tiek dzesēta ierīci un elektrības vadu glabājiet vietā kura nav pieejama bērniem kas ir jaunāki par astoņiem gadiem Neglabājiet elektrības vadu tuvu karstām vi...

Отзывы: