background image

3

Accessories available online

DA

SV

NO

FI

EN

9.  Attach the two (2) included metal clips into the rectangular recesses on the 

remaining adaptor plate with the flat side of the clip flush with the outer face of 
the plate.

10.  Set the exterior frame on top of the remaining adaptor plate and attach using 

the two (2) 16 mm flat head screws (included).

11.  From the exterior of the home, place the exterior frame with installation adaptor 

attached onto the tunnel of the interior frame and mark the four (4) screw holes 
on the installation adaptor plate. Remove the exterior frame.

12.  Using the proper hardware for your wall construction (not included), drill 

the appropriate size holes for your hardware, and attach the exterior frame 
assembly to the wall.

13.  Insert the eight (8) blanking plugs into the exterior and interior installation 

adaptor plates and the two (2) blanking plugs into the exterior frame.

4-Way Manual Lock

The 4-Way Manual lock allows you to control your cat’s access in and out of your 
home in either direction. Until your pet is thoroughly familiar with using the cat flap, 
it is a good idea to only use the 4-Way Manual lock in the In or Out position only 

(Fig. L)

Additional Information

For extended information on your PetSafe

®

 

Manual-Locking Cat Flap

 including glass 

and wall installation, helpful training tips, and available accessories, please visit 
www.petsafe.com.

Fully locked

In or Out

Out only

In only

Fig. L

Installation –  Glass Doors or Windows

A mounting adaptor and wall extension tunnels are available to complete 
the installation of the cat flap into glass doors or windows. Please visit 
www.petsafe.com to learn more about glass installation and to purchase 
these accessories.  

  Working with glass is a skilled job and should be carried 

out by a professional glazier. It is not possible to cut holes in toughened glass or 
double glazed units except at the time of manufacture. Please consult a glazier.

Installation – Walls

Installation of the cat flap into a wall will require an Installation Adaptor (sold 
separately) to ensure performance. Extension Tunnels may also need to be 
purchased to ensure that the flap extends completely through the wall. Once this 
has been purchased, follow the instructions below.

1.  Attach the supplied Cutting Template to the inside of your wall in the correct 

position ensuring that it is the right way up and level

 (Fig. C)

.

2.  Drill four (4) corner holes with a 12 mm diameter drill bit as marked on the 

Cutting Template through the wall. Ensure that the drill remains straight 
and level.

3.  Using the appropriate tool for your home construction, such as a jig saw, cut 

along the appropriate line as indicated on the Cutting Template. 

(Fig. E)

.

4.  From the exterior of the home, finish cutting the hole through the wall using the 

four corner holes drilled through the wall as a guide.

5.  Clean the area of any dust, dirt or debris.
6.  Slide one installation adaptor plate over the tunnel on the interior frame 

and attach it to the back of the frame using the two (2) pan headed 
screws (included).

7.  From the interior of the home, position the interior assembly on the wall and 

mark the four (4) screw holes on the installation adaptor plate attached to the 
cat flap. Remove the assembly.

8.  Using the proper hardware for your wall construction (not included), drill the 

appropriate size holes for your hardware and attach the interior frame with 
installation adaptor to the wall.

Optional: 

Add tunnel extensions (sold separately) to extend the tunnels through 

your wall.

Содержание Staywell 300 Series

Страница 1: ... Manuaalisesti lukittava kissanluukku Katteluke med manuell lås Manuel kattelem med lås 300 Series Series Serien Series Serien Please read this entire guide before beginning Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat Läs hela handboken innan du använder apparaten Les hele bruksanvisningen før du starter Læs hele denne vejledning før brug ...

Страница 2: ...mm diameter drill bit as marked on the Cutting Template through the door Fig D Please ensure that the drill remains straight and level 3 Using a jig or key hole saw cut along the dashed line as indicated on the Cutting Template Fig E x Fig A x Fig B X X Fig D X Fig C Fig E 4 Temporarily place both frames into the cut out Fig F 5 Level the cat flap until it is in the proper position On the outside ...

Страница 3: ...glass installation and to purchase these accessories Working with glass is a skilled job and should be carried out by a professional glazier It is not possible to cut holes in toughened glass or double glazed units except at the time of manufacture Please consult a glazier Installation Walls Installation of the cat flap into a wall will require an Installation Adaptor sold separately to ensure per...

Страница 4: ...assa Kuva C 2 Poraa neljä kulmareikää oven läpi käyttämällä 12 mm n poran terää leikkausmallin merkintöjen mukaisesti Kuva D Varmista että poran terä pysyy suorana ja vaakasuorassa 3 Sahaa kuviosahan tai pistosahan avulla leikkausmallissa näytettyä katkoviivaa pitkin Kuva E x Kuva B x Kuva A X X Kuva D X Kuva C Kuva E 4 Aseta molemmat kehykset hetkeksi leikattuun aukkoon Kuva F 5 Asettele kissanlu...

Страница 5: ...ät pakkaukseen 7 Aseta sisäkokoonpano seinään kodin sisäpuolelta ja merkitse neljä 4 ruuvinreikää asennuksen sovitinlevyyn joka on kiinnitetty kissanluukkuun Poista kokoonpano 8 Poraa sopivan kokoiset reiät kiinnitysosille ja kiinnitä sisäkehys ja asennussovitin seinään käyttämällä seinärakenteeseen soveltuvia kiinnitysosia eivät sisälly pakkaukseen Valinnainen lisää tunnelin jatkeita myydään erik...

Страница 6: ...ål genom dörren med ett borrskär som är 12 mm i diameter enligt märkning på tillskärningsmallen Fig D Se till att borrskäret är rakt och i nivå 3 Såga längs den streckade linjen med hjälp av en Fig eller sticksåg enligt vad som visas på tillskärningsmallen Fig E x Fig B x Fig A 4 Placera tillfälligt de bägge ramarna i utskärningen Fig F 5 Bringa kattluckan i nivå så att den kommer i rätt läge På u...

Страница 7: ...ed koniskt huvud medföljer 7 Placera den invändiga monteringen på väggen från insidan av huset och markera fyra 4 skruvhål påi installationsadapterplåten som är fäst på kattluckan Ta bort monteringen 8 Använd verktyg som är lämpligt för väggens konstruktion medföljer inte borra hål av lämplig storlek för ditt verktyg och fäst den invändiga ramen med installationsadapter på väggen Alternativ Lägg t...

Страница 8: ...ehull med en drillbit på 12 mm diameter som markert på skjæremalen gjennom døren Fig D Sikre at boren forblir rett og jevn 3 Bruk en jigg eller patentsag og skjær langs skjærelinjen som vist på skjæremalen Fig E x Fig B x Fig A 4 Plasser begge rammen midlertidig i utskjæringen Fig F 5 Tilpass katteluken til den er i riktig stilling På utsiden bruker du en blyant for å markere skruehullene gjennom ...

Страница 9: ...jemmets innside plasserer du interiørmontasjen på veggen og merker av de fire 4 skruehullene på installasjonsadapterplaten som er festet til katteluken Fjern montasjen 8 Bruk riktig utstyr for veggkonstruksjonen din ikke inkludert bor riktige skruehullstørrelser for utstyret ditt og fest interiørrammen din med installasjonsadapteren til veggen Valgfritt Legg til tunnelforlengelser selges separat f...

Страница 10: ...et borehoved der har en diameter på 12 mm som markeret på skæreskabelonen gennem døren Fig D Sørg for at boret forbliver lige og i vater 3 Med en stik eller nøglehulssav skæres langs den stiplede linje som angivet på skæreskabelonen Fig E x Fig A x Fig B X X Fig D X Fig C Fig E 4 Placér begge rammer midlertidigt i udskæringen Fig F 5 Placér kattelemmen i vater til den er i den korrekte stilling An...

Страница 11: ...to 2 fladhovede skruer medfølger 7 Udenfor placeres den indvendige samling på muren og de fire 4 skruehuller markeres på installationsadapterpladen der sidder på kattelemmen Fjern samlingen 8 Brug de fastgøringsdele medfølger ikke der passer til dit murværk og bor huller i korrekt størrelse til dine fastgøringsdele Fastgør den indvendige ramme med installationsadapteren på muren Valgfrit Påsæt tun...

Страница 12: ...rar väggar eller skiljeväggar även om extra material kan behövas Denna produkt är gjord för din och ditt husdjurs bekvämlighet Det går inte att under alla omständigheter helt garantera att inga andra djur tar sig in Vad gäller barn bör de alltid hållas under föräldrarnas uppsikt enligt normal standard för föräldraansvar Alle PetSafe kjæledyrluker passer til alle dører vegger eller skillevegger sel...

Отзывы: