background image

Installation and Care Guide

Apron-Front Kitchen Sink

Français, page “Français-1”

Español, página“ Español-1”

20243

1307771-2-A

Summary of Contents for Sterling 20243

Page 1: ...Installation and Care Guide Apron Front Kitchen Sink Français page Français 1 Español página Español 1 20243 1307771 2 A ...

Page 2: ...to secure the support framing but short enough not to extend through the walls of adjacent cabinets Due to the nature of under mount installations Kohler Co recommends that under mount sink installations be performed by trained and experienced installers This sink is intended for installation into a standard framed 36 base cabinet Anchors and fasteners to be provided and installed by the counterto...

Page 3: ... Top of Doors Top of Cabinet to Bottom of Drawer Opening A Ensure clearance for faucet installation 6 11 16 170 mm Before installing this sink verify the opening height A is less than the apron height and the distance to the top of the doors B is greater than the apron height IMPORTANT 1 5 8 41 mm Sterling 3 1307771 2 A ...

Page 4: ...e the Cabinet Remove the false drawer front from your cabinet Use care not to damage the cabinet Carefully cut away the top rail and center support Center Support Rail False Drawer Front 1307771 2 A 4 Sterling ...

Page 5: ...upport mounting locations ensure the sink rim will sit at or slightly below the top of the cabinet Position and level the support framing Secure the support framing with construction adhesive and screws not provided Cut four lengths of support framing from 2x4s to extend from the bottom of the installed supports to the floor of the cabinet Secure the vertical supports with construction adhesive an...

Page 6: ...d by the frame Verify the sink is level make any adjustments and shim as needed Remove the sink Apply a bead of silicone sealant to the top of each support Lower the sink onto the supports and push in to ensure the apron is flush to the front of the cabinet 1307771 2 A 6 Sterling ...

Page 7: ...4 Install the Countertop Apply a bead of silicone sealant around the sides and back of the sink Install the countertop Sterling 7 1307771 2 A ...

Page 8: ...the Sink NOTE Anchors are pre installed by the countertop manufacturer Install the clips to the countertop Ensure each clip engages the rim of the sink Tighten the clips evenly 1 5 8 41 mm 1307771 2 A 8 Sterling ...

Page 9: ...uct Clean stainless steel at least once a week Always apply stainless steel cleaner polish with a non abrasive cloth or sponge working with not across the grain Do not use steel wool wire brushes or abrasive sponge pads Cleaners containing chloride are not recommended If used rinse the surface immediately to prevent corrosion For detailed cleaning information and products to consider visit www ste...

Page 10: ...er handling installation or maintenance are not considered manufacturing defects and are not covered by this warranty This warranty is valid for the original consumer purchaser only To obtain warranty service contact Sterling either through your plumbing contractor home center wholesaler or dealer or by calling or writing Sterling Consumer Services 444 Highland Drive Kohler Wisconsin 53044 1 800 7...

Page 11: ... la charpente de support mais suffisamment courtes pour ne pas traverser les parois des meubles adjacent Vu la nature particulière des installations à encaster par le dessous Kohler Co recommande que les installations à encastrer par le dessous soient effectuées par des installateurs formés et expérimentés Cet évier est conçu pour une installation dans un meuble de base de 36 encadré standard Les ...

Page 12: ... meuble jusqu au fond de l ouverture du tiroir A Assurer un dégagement pour l installation du robinet 6 11 16 170 mm Avant d installer cet évier vérifier que la hauteur de l ouverture A est inférieure à la hauteur du tablier et que la distance jusqu au dessus des portes B est supérieure à la hauteur du tablier IMPORTANT 1 5 8 41 mm 1307771 2 A Français 2 Sterling ...

Page 13: ...la façade de faux tiroir du meuble Faire preuve de précaution pour ne pas endommager le meuble Couper avec précaution le rail supérieur et le support central Support central Rail Avant du faux tiroir Sterling Français 3 1307771 2 A ...

Page 14: ...surer que le rebord de l évier se trouve au ras ou légèrement en dessous du haut du meuble Positionner et mettre la charpente de support de niveau Fixer la charpente de support avec de l adhésif de construction et des vis non fournies Découper quatre longueurs de charpente de support sur les montants 2x4 qui se prolongeront à partir de la partie inférieure des supports installés jusqu au plancher ...

Page 15: ...adre Vérifier que l évier est de niveau ajuster et caler au besoin Retirer l évier Appliquer un boudin de mastic à la silicone sur le dessus de chaque support Abaisser l évier sur les supports et enfoncer pour assurer que le bandeau soit à ras de l avant du meuble Sterling Français 5 1307771 2 A ...

Page 16: ...4 Installer le comptoir Appliquer un cordon de mastic à la silicone autour des côtés et de l arrière de l évier Installer le comptoir 1307771 2 A Français 6 Sterling ...

Page 17: ...itifs d ancrage sont préinstallés par le fabricant du comptoir Installer les agrafes sur le comptoir S assurer que chaque agrafe s engage sur le rebord de l évier Serrer les attaches de manière uniforme 1 5 8 41 mm Sterling Français 7 1307771 2 A ...

Page 18: ...entretien de votre produit STERLING Nettoyer l acier inoxydable une fois au moins par semaine Appliquer toujours un nettoyant produit à polir pour acier inoxydable avec une éponge ou un chiffon non abrasifs en travaillant avec le grain et non pas à travers le grain Ne pas utiliser de laine d acier ni des brosses métalliques ou des tampons éponges abrasifs Les nettoyants qui contiennent du chlorure...

Page 19: ...t la période susmentionnée Si le remplacement est nécessaire Kohler Co n est pas responsable des frais d enlèvement ou d installation Les dommages causés par une manipulation incorrecte une installation erronée ou un entretien non adéquat ne sont pas considérés comme étant des vices de fabrication et ne sont pas couverts par la présente garantie Cette garantie est valide pour l acquéreur d origine...

Page 20: ...Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers Vous pouvez également avoir d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Ceci constitue la garantie écrite exclusive de Kohler Co 1307771 2 A Français 10 Sterling ...

Page 21: ...ente largos para fijar la estructura de soporte pero lo suficientemente cortos para no sobresalir a través de las paredes de los gabinetes adyacentes Debido a la naturaleza de las instalaciones de montaje por abajo Kohler Co recomienda que estas instalaciones de fregadero de montaje por abajo sean realizadas por personal calificado y con experiencia Este fregadero está diseñado para ser instalado ...

Page 22: ...perior del gabinete a parte inferior de la abertura del cajón A Asegúrese de que haya espacio libre para instalar la grifería 6 11 16 170 mm Antes de instalar este fregadero verifique que la altura de la abertura A sea menor que la altura del faldón y de que la distancia a la parte superior de las puertas B sea mayor que la altura del faldón IMPORTANTE 1 5 8 41 mm 1307771 2 A Español 2 Sterling ...

Page 23: ...Retire el frente del cajón falso de su gabinete Tenga cuidado de no dañar el gabinete Con cuidado corte y quite el riel superior y el soporte central Soporte central Riel Frente del cajón falso Sterling Español 3 1307771 2 A ...

Page 24: ... del soporte y asegúrese de que el reborde del fregadero quede al ras o un poco más abajo de la parte superior del gabinete Coloque y nivele la estructura de soporte Fije la estructura de soporte con adhesivo de construcción y tornillos no se incluyen Corte cuatro tramos de estructura de soporte con maderos de 2x4 que se extiendan desde la parte inferior de los soportes instalados hasta el piso de...

Page 25: ...ue el fregadero quede nivelado haga ajustes y agregue cuñas si es necesario Retire el fregadero Aplique un hilo continuo de sellador de silicona en la parte superior de cada soporte Baje el fregadero sobre los soportes y empuje para asegurar que el faldón quede al ras con el frente del gabinete Sterling Español 5 1307771 2 A ...

Page 26: ...4 Instale la encimera Aplique un hilo continuo de sellador de silicona alrededor de los lados y de la parte posterior del fregadero Instale la encimera 1307771 2 A Español 6 Sterling ...

Page 27: ...cante de la encimera instala los anclajes con anticipación Instale los clips a la encimera Asegúrese de que cada uno delos clips encaje en el reborde del fregadero Apriete al parejo los clips 1 5 8 41 mm Sterling Español 7 1307771 2 A ...

Page 28: ...resente lo siguiente al limpiar su producto STERLING Limpie el acero inoxidable por lo menos una vez a la semana Siempre aplique limpiador o pulidor para acero inoxidable con una tela o una esponja no abrasiva y tallando con el grano no en contra de este No use fibra de acero cepillos de alambre ni esponjas abrasivas No se recomienda utilizar limpiadores que contengan cloruro Si los usa enjuague l...

Page 29: ...ura indicado anteriormente Kohler Co no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación donde se reemplace el producto Los daños debidos a errores de manejo instalación o mantenimiento inadecuado no se consideran defectos de fabricación y no están cubiertos por esta garantía Esta garantía es válida únicamente para el comprador consumidor original Para obtener servicio de garantía com...

Page 30: ...ga ciertos derechos legales específicos Además usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado y provincia a provincia Esta es la garantía exclusiva por escrito de Kohler Co 1307771 2 A Español 10 Sterling ...

Page 31: ...1307771 2 A ...

Page 32: ...USA 1 800 STERLING 1 800 783 7546 México 001 877 680 1310 SterlingPlumbing com 2017 Kohler Co 1307771 2 A ...

Reviews: