background image

2

GEBRAUCHSANLEITUNG

Vielen Dank, dass du dich für die Petromax 

Umluftkuppel entschieden hast! Mit deiner 

neuen Umluftkuppel kannst du leckere 

Gerichte zubereiten, indem du sie über einen 

Atago oder den Feuertopf (ft9 oder kleiner) 

stülpst, und somit die Hitze zum Garen 

anstaust. Wir sind überzeugt, dass du viel 

Freude an deiner neuen Petromax Umluftkup-

pel haben wirst und hoffen, dass mit ihr das 

Kochen unter freiem Himmel noch abwechs-

lungsreicher wird. 

WICHTIGE HINWEISE

Lies diese Anleitung sorgfältig durch! Damit 

du lange Freude an deiner Umluftkuppel 

hast, empfehlen wir dir, die nachfolgenden 

Hinweise unbedingt zu beachten. Bitte 

bewahre die Gebrauchsanleitung gut auf. 

Sie sollte bei Verwendung der Petromax 

Umluftkuppel jederzeit griffbereit sein.

PRODUKTBESCHREIBUNG

Die Petromax Umluftkuppel kannst du als 

Umluftofen oder Smoker nutzen. Weil sich 

die Hitze unter der Kuppel staut und dort 

zirkuliert, garst, backst oder smokst du mit 

ihr besonders gleichmäßig und energiespa-

rend. Dank der beschichteten Innenseite und 

der engmaschig gewebten Aramid-Fasern 

entweicht kaum Hitze: Backen, Smoken und 

Garen gelingt damit beim Draußenkochen wie 

im heimischen Backofen.

SICHERHEITSHINWEISE

• Platziere die Umluftkuppel über einem 

Petromax Atago oder den Petromax Feuer-

töpfen ft9 oder kleiner.

• Achtung! Die Umluftkuppel staut Hitze 

an. Sie kann bei Verwendung extrem heiß 

werden.

• Vorsicht! Beim Abnehmen der Kuppel von 

Feuertopf, Atago und Co. kann Hitze schnell 

entweichen. 

• Schütze deine Hände und Unterarme mit 

wärmeresistenten Handschuhen oder einem 

Tuch, wenn du die Umluftkuppel anfasst. Wir 

empfehlen die Petromax Aramid Pro 300 

Handschuhe. 

• Lass die Umluftkuppel während des 

Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. Achte 

auf Kinder und Tiere, wenn sie sich in der 

Nähe der heißen Umluftkuppel aufhalten.

• Verwende die Umluftkuppel nur über Koch-

stellen im Freien und keinesfalls in geschlos-

senen Räumen. Es bestehen Brand- und 

Erstickungsgefahr. 

• Informiere dich über die jeweils geltenden 

Brandschutzbestimmungen und halte sie 

ein. Nimm beim Kochen in der Natur Rück-

sicht auf die Tier- und Pflanzenwelt sowie auf 

Naturschutzgebiete.

• Halte ein geeignetes Löschmittel (Wasser, 

Sand, Löschdecke, Feuerlöscher) für den 

Notfall bereit.

• Lass die Umluftkuppel nach Gebrauch gut 

auskühlen.

GEBRAUCH

Wir empfehlen dir die Umluftkuppel mit 

unseren Produkten Petromax Atago und

den Petromax Feuertöpfen zu verwenden.

MIT ATAGO ALS BACKVORRICHTUNG/ 

UMLUFTOFEN 

Platziere die Umluftkuppel über einem aus-

geklappten Petromax Atago. Setz die Umluft-

kuppel soweit auf, dass sie auf dem unteren 

Zylinder aufliegt (siehe Abbildung 2). In Kom-

bination mit dem Atago ist sie perfekt zum 

Abbildung 1: 
Umluftkuppel mit Atago / Funktionsprinzip

Содержание Convection Lid

Страница 1: ...Petromax Umluftkuppel Gebrauchsanleitung Umluftkuppel User Manual Convection Lid Mode d emploi Dôme de cuisson ...

Страница 2: ...r den Petromax Feuer töpfen ft9 oder kleiner Achtung Die Umluftkuppel staut Hitze an Sie kann bei Verwendung extrem heiß werden Vorsicht Beim Abnehmen der Kuppel von Feuertopf Atago und Co kann Hitze schnell entweichen Schütze deine Hände und Unterarme mit wärmeresistenten Handschuhen oder einem Tuch wenn du die Umluftkuppel anfasst Wir empfehlen die Petromax Aramid Pro 300 Handschuhe Lass die Uml...

Страница 3: ...stützung findest du im Servicebereich auf www petromax de Pizza backen oder zum Garen von Fisch Fleisch und Gemüse mit wenig Hitze oder Restwärme Verwende Kohlen und Briketts sehr sparsam da die Hitze sehr gut im Atago und unter der Umluftkuppel gehalten wird MIT ATAGO ALS SMOKER Lies die Anleitung der Räucherchips sorgfäl tig durch und wässere sie gegebenenfalls wie in der Anleitung beschrieben B...

Страница 4: ...It can become extremely hot when used Caution When you remove the convection lid from the fireplace heat can escape quickly Protect your hands and forearms with heat resistant gloves or a cloth when touching the convection lid We recommend the Petromax Aramid Pro 300 Gloves Never leave the convection lid unattended while it is in use Watch over children and animals close to the hot convection lid ...

Страница 5: ...s are not in direct contact with the convection lid see illustra tion 3 Illustration 2 Illustration 3 INSTRUCTIONS FOR CARE The inside of the convection lid can be wiped with a damp cloth for removing soot food splashes etc Let the convection lid cool down completely after use Then it can be cleaned and folded for space saving storage Do not wash the convection lid in the washing machine WARRANTY ...

Страница 6: ...romax ft9 ou plus petite Attention Le dôme de cuisson retient la chaleur L utilisation peut le rendre brûlant Attention Une fois le dôme retiré du foyer la chaleur peut s échapper rapidement Protège tes mains et avant bras avec des gants ou un tissu résistant à la chaleur lorsque tu touches le dôme de cuisson Nous recommandons les Gants Aramid Pro 300 Petromax Ne laisse jamais le dôme de cuisson s...

Страница 7: ...ux con sulter la section Service du site www petromax de ou de la chaleur résiduelle Utilise très peu de charbon et de briquettes car la chaleur est très bien conservée dans l Atago et sous le dôme de cuisson AVEC ATAGO COMME FUMOIR Lis attentivement le mode d emploi des copeaux de fumage et humidifie les le cas échéant comme décrit dans le mode d emploi Pour fumer des aliments avec le dôme de cui...

Страница 8: ...er unter Verwendung elektronischer Systeme verarbeitet vervielfältigt oder verbreitet werden Petromax Atago Petromax Atago Petromax Atago Feuertopf ft1 ft18 Dutch Oven ft1 ft18 Marmite en fonte ft1 ft18 Aramid Pro 300 Hand schuhe Aramid Pro 300 Gloves Gants Aramide Pro 300 Petromax bietet viele weitere Produkte passend zu deiner Umluftkuppel an Petromax offers many more products suitable to your C...

Отзывы: