background image

708

evo

_15/01/16

23/28

Copyright  ©  2015 Peruzzo Italy - MADE IN ITALY

SL

- Zapomnite si, da zadnji del vozila štrli različno od običajno, če 

uporabljate nosilec koles na vlečni kljuki, pazite, torej, pri vzvratni vožnji 
in med parkiranjem, ker je vozilo daljše zaradi vgrajenega nosilca, 
upoštevajte, da teža koles, ki so naložena na nosilu koles, spreminja 
način, kako voziti avto v primeru stranskega vetra, na ovinku ali pri 
zaviranju; pri vožnji spoštujte hitrostne omejitve v cestnem prometu in 
pazite na razmere na cestah in se izogibajte nenadnih sunkov.

- Če je onemogočen pogled nazaj iz vozila je potrebno vozilo opremiti s 

primernimi vzvratnimi ogledali, ki omogočajo varno vožnjo.

- Če pokrov/zadnja vrata imajo funkcijo za avtomatsko odpiranje, je 

potrebno to uporabljati zelo previdno, da ne pride do poškodb.

- Zadnje luči vozila so v celoti ali delno zatemnjene zaradi uporabe 

naprave na vlečni kljuki, iz tega razloga pa ima nosilec koles, ki ste ga 
kupili, dodatni sistem za luči in registrsko tablico. Število in tipologija 
p o t r e b n i h  l u č i  s t a  o d v i s n a  o d  d a t u m a  p r v e  r e g i s t r a c i j e  k o t  v 
nadaljevanju:

- Nosilec koles lahko čistite z mlačno vodo in/ali čistilnega sredstva za 

avto. Shranjujte nosilec koles pri zmernih temperaturah in zaščitite ga 
pred vlago.

Proizvajalec ni odgovoren za škodo zaradi nepravilne rabe tega 

izdelka, ali za kršenje cestno-prometnih predpisov, ki ga morebiti 

lahko ugotavljajo pristojne oblasti.

Proizvajalec je odgovoren samo za tovarniške napake nosilca 

koles in njegovih dodatnih sestavnih delov.

- V primeru, da tovor štrli več kot 40 cm čez površino luči, ki so na nosilcu 

koles na vlečni kljuki, potem ga je potrebno vidno označiti.

- Preverite, na začetku in po kratki vožnji, in kasneje v rednih intervalih, 

vse pritrdilne elemente nosilca koles.

- Preverite razdaljo med nosilcem koles, kolesi in izpušno cevjo/izpušnimi 

cevmi, da bi se izogibali morebitnih poškodb zaradi toplote.

- Za večjo varnost na cesti in za pravilno varčevanje z energijo, odstranite 

nosilec koles, ko ga ne uporabljate.

- Prepovedano je spreminjati nosilec koles in njegove sestavne elemente. 

Takoj zamenjajte kakršenkoli obrabljen ali poškodovan del izključno z 
originalnimi rezervnimi deli.

LAHKO SI PRENESITE DOKUMENT ZA HOMOLOGACIJO IZ NAŠE 

SPLETNE STRANI

www.peruzzosrl.com

ZNOTRAJ PODATKOVNE KARTICE ZA IZDELEK

Ni obvezno, da delujejo 

meglenke in vzvratne luči na 
nosilcu koles na vlečni kljuki.

Dovoljena je uporaba 7 polnega 

vtikača.

REGISTRACIJA PRED 

01.01.1987

Ni obvezno, da delujejo 

meglenke ampak je obvezno, da 

delujejo vzvratne luči na nosilcu 

koles na vlečni kljuki.

Dovoljeno je uporabiti 7 polni 

vtikač. 

V primeru nekompatibilnosti 

med vtičnico in vtikačem 

uporabljajte ustrezne adapterje, 

ki so na trgu.

REGISTRACIJA MED  

01.01.1987  IN  31.12.1990

Vse luči nosilca koles na vlečni 

kljuki morajo biti v delujočem 

stanju. Meglenke in zadnje luči 

so obvezne.

Potrebna je uporaba releja ali 

električne vtičnice s sistemom 

prekinitve, ki omogoča, da se 
meglenke vozila avtomatično 

ugasnejo v primeru uporabe 

vlečne kljuke in se ponovno 

prižgejo, ko se izključi vtikač 

(Samo 13 polni vtikač izpolnjuje 

to zahtevo).

REGISTRACIJA PO

01.01.1991

REGISTRACIJA PO

01.01.1998

Nosilec koles na vlečni kljuki ne 

sme pokrivati tretje zavorne luči. 

Tretja zavorna luč mora biti 

vidna, v nasprotnem primeru je 

potrebno postaviti še eno luč na 

nosilcu koles na vlečni kljuki.

Содержание 708evo

Страница 1: ...OR MOUNTING ON TOW BAR HINTERRADFAHRRADTR GER ZUR MONTAGE AUF DER ANH NGERKUPPLUNG PORTE VELOS ARRIERE POUR DISPOSITIF D ATTELAGE PORTABICI POSTERIORE GANCIO DI TRAINO PORTA BICICLETA PARAAPLICAR A LA...

Страница 2: ...5 CLA C K Fig A Fig B 708evo_15 01 16 2 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY 2 1 2 3 1...

Страница 3: ...708evo_15 01 16 3 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Fig C Fig D 1 2 2 1 2 2 1 2 1 2 1...

Страница 4: ...708evo_15 01 16 4 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY 2 3 Fig E Art 708evo 4 3 Fig F 1 2 1 1...

Страница 5: ...708evo_15 01 16 5 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Fig G 1 2 2 Art 708evo 4 1...

Страница 6: ...708evo_15 01 16 6 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY 4 3 2 Fig H3 Fig H2 Fig H1 Fig H 1 NO OK art 985 OK 1 2...

Страница 7: ...708evo_15 01 16 7 28 Copyright 2015 Peruzzo Italy MADE IN ITALY Fig I 1 Fig L Fig M 2 Clack...

Страница 8: ...d position Fig M As well as the information described below please observe the Conditions suggestions and limits for use specified in the EC type test certificate Weight and maximum capacity of bike r...

Страница 9: ...to it Check all the bike rack fixing elements after a short while then at regular intervals Check the distance between the bike rack the bikes and the exhaust pipe s to avoid heat damages To increase...

Страница 10: ...Schr gstellen des Fahrradtr gers der Hilfe einer dritten Person bedienen Zum Schlie en wird der Fahrradtr ger soweit hochgehoben bis die Schr gstellvorrichtung vollst ndig einrastet und von der Neige...

Страница 11: ...des auf der Anh ngerkupplung angebrachten Fahrradtr gers m ssen funktionieren Nebelschlussleuchten und R ckfahrleuchten sind vorgeschrieben Erforderlich ist dieVerwendung eines Relais oder einer Steck...

Страница 12: ...d inclinaison s enclenche compl tement en passant de la position d inclinaison Fig L la position de fermeture Fig M En plus des dispositions ci dessus veuillez respecter les Conditions conseils et co...

Страница 13: ...afin d viter tout ventuel dommage d la chaleur Pour augmenter la s curit routi re et pour viter toute consommation nerg tique inutile d montez le porte v los lorsqu il n est pas utilis Il est d fendu...

Страница 14: ...sollevato fino a quando il dispositivo di inclinazione si innesta completamente passando dalla posizione di inclinazione Fig L alla posizione di chiusura Fig M Oltre a quanto di seguito esposto preghi...

Страница 15: ...prodotto n dell eventuale contestazione al codice della strada da parte delle autorit competenti Il fabbricante responsabile solo dei difetti di fabbricazione del portabici e componenti accessori Se i...

Страница 16: ...lada con la ayuda de una tercera persona Para cerrarlo el portabicicletas se levanta hasta que el dispositivo de inclinaci n se engancha completa mente pasando de la posici n de inclinaci n Fig L a la...

Страница 17: ...or Para aumentar la seguridad vial y para un correcto ahorro energ tico desmonte el portabicicletas cuando no se utiliza Se proh be modificar el portabicicletas y sus componentes Sustituya inmediatame...

Страница 18: ...trzeciej Aby dokona zamkni cia nale y podnie baga nik rowerowy a do ca kowitego zaczepienia si urz dzenia odchylaj cego kt re przechodzi w ten spos b z pozycji odchylonej Rys L do pozycji zamkni tej R...

Страница 19: ...ydechowymi w celu unikni cia ewentualnych szk d mog cych powsta na skutek wystawienia na dzia anie ciep a Aby zwi kszy bezpiecze stwo jazdy na drodze oraz ze wzgl du na oszcz dno energetyczn nale y zd...

Страница 20: ...nedojde k celkov mu zav en skl p c ho za zen kter p ejde z naklon n polohy Obr L do zav en polohy Obr M Krom n e uveden ch na zen v s pros me abyste se dili Podm nkami radami a provozn mi omezen mi k...

Страница 21: ...silni n ho provozu a pro sporu energie nosi odmontujte jestli e ho nepou v te Je zak z no prov d t na nosi i a jeho komponentech jak koliv pravy P i v m n jak koliv opot eben i po kozen sti pou vejte...

Страница 22: ...a M Poleg tistega kar je navedeno v nadaljevanju vas prosimo da upo tevate Pogoje nasvete in omejitve uporabe ki so navedeni v potrdilu za podelitev ES homologacije tipa Lastna te a in maksimalna nosi...

Страница 23: ...i so na nosilcu koles na vle ni kljuki potem ga je potrebno vidno ozna iti Preverite na za etku in po kratki vo nji in kasneje v rednih intervalih vse pritrdilne elemente nosilca koles Preverite razda...

Страница 24: ...ova para a homologa o CE do tipo Peso pr prio e capacidade m xima dos porta bicicletas Modelo 708evo 4 19 89 kg 4 bicicletas capacidade m x 60 kg Modelo 708evo 3 17 38 kg 3 bicicletas capacidade m x 6...

Страница 25: ...portabicicletas e os seus componentes Substituir imediatamente qualquer parte estragada ou danejada exclusivamente com partes originais A limpeza do portabicicletas pode ser feita com gua morna e ou u...

Страница 26: ...dt de bijstand van een derde persoon vereist tijdens de afstelling van de schuine stand van de fietsenhouder Ga als volgt te werk voor de sluiting van de fietsenhouder hef hem zo hoog op dat het hoeka...

Страница 27: ...eer dat de afstand tussen de fietsenhouder fietsen en de uitlaat uitlaten van het voertuig correct is om schade door oververhitting te vermijden Demonteer de fietsenhouder wanneer hij niet wordt gebru...

Страница 28: ...BALL SYSTEM PLASTIC COVER COMO 976 CILINDRO CON CHIAVE LOCK CYLINDER WITH KEY 978 BINARIO POGGIA RUOTA WHEEL SUPPORT TRAY 985 COPPIA PROLUNGHE BINAIO WHEEL HOLDER EXTENSION 708evo_15 01 16 28 28 Copy...

Отзывы: