background image

FR - BodiLink soutiens latéraux du tronc manuel de l’utilisateur

56

NETTOYAGE

AVERTISSEMENTS: 

 - Suivre toutes les directives de sécurité du fabricant de contenant de javel et de désinfectant germicide. 

 - Avant de l’utiliser sur un nouvel utilisateur, le produit doit être nettoyé et désinfecté complètement. 

 -

Périodiquement, vérifiez la housse et les composants pour détecter tout signe de détérioration ou d’usure et remplacez-les le 

cas échéant. Un certain degré d’usure est associé à une utilisation régulière.

AVERTISSEMENT:

Un blanchissage et un séchage à la chaleur fréquents abîmera le tissu. Le séchage à l’air et le nettoyage sans 

javel sont recommandés lorsque possible pour aider à prolonger la durée de vie de la housse.

NETTOYAGE DE SURFACE 

TISSU COMFORT-TEK SEULEMENT

Vaporisez avec des nettoyants domestiques communs ou des nettoyants ou désinfectants antibactériens 

commerciaux. Essuyez avec un linge humide, eau seulement, après avoir désinfecté. Laissez sécher 

complètement avant d’utiliser.

NETTOYAGE ET DÉSINFECTION

 TOUS LES TISSUS

AVERTISSEMENT:

NE PAS laver ou sécher les housses Stretch-Air, COMFORT-TEK ou GlideWear qui ont des crochets et 

fermetures à boucle ou autres matériels qui pourraient accrocher le tissu. Le faire pourrait faire des accrocs au tissu, entraînant 

des changements au niveau de l’apparence mais non au niveau de l’efficacité des tissus.

IMPORTANT!

Avant de nettoyer ou de désinfecter, enlevez la housse (et la mousse, pour le coussinet haut de gamme) du 

coussinet de soutien et du matériel.

Nettoyage :

Lorsque possible, lavez à la main dans de l’eau chaude et un savon doux, 

rincer complètement et sécher à l’air (laisser sécher complètement avant d’utiliser). Ou 

laver à la machine en utilisant un détergent à lessive habituel et sécher par culbutage à 

basse température.

 

OU

40C

Désinfection du coussinet de première qualité : 

Lavez la housse à l’eau avec agent javellisant. Rincez abondamment. 

Suivez les consignes inscrites sur le conteneur d’agent javellisant. Laissez sécher complètement avant d’utiliser. Peut 

être lavé à la main avec un agent javellisant liquide en utilisant 1 part de liquide javellisant ménager pour 9 parts d’eau 

chaude à 40 °C (104 °F). Rincez abondamment à l’eau propre. Laissez sécher complètement avant d’utiliser. 

40C

1:9

Désinfection du coussinet standard : 

Lavez à la machine à l’eau chaude en utilisant un détergent à lessive courant. 

Séchez par culbutage à basse température. Laissez sécher complètement avant d’utiliser. 

60C

MOUSSE DE SOUTIEN

AVERTISSEMENTS :

NE PAS utiliser une mousse contaminée pour plusieurs utilisateurs. Les désinfectants ne sont PAS 

efficaces sur les surfaces poreuses comme la mousse. Les composants de remplacement de mousse peuvent être achetés 

séparément.

MISES EN GARDE :

NE PAS submerger la mousse dans aucun liquide, incluant l’eau. La mousse ne devrait pas être exposée à 

la lumière pour une période de temps prolongée. La lumière causera une décoloration de la mousse.

Remarque : Une décoloration n’affectera pas les caractéristiques de fonctionnement. Il n’est pas nécessaire de tenter de « nettoyer » la 

décoloration causée par une exposition à la lumière.

Les mousses souillées devraient être remplacées. Enlevez la housse. Éssuyer doucement avec un linge 

humide. NE PAS utiliser de savon. Laissez sécher complètement avant de remettre la housse.

NETTOYAGE ET DÉSINFECTION

 MATÉRIEL

MISE EN GARDE: 

Avant de nettoyer ou de désinfecter, enlever le coussinet de soutien de la housse du matériel.

Nettoyage :

 Lavez à la main dans l’eau chaude (40 °C/104 °F) avec du savon et une éponge. Rincez avec de 

l’eau propre et asséchez avec un linge propre. Séchez complètement avant d’utiliser.

40C

Désinfection :

Éssuyez doucement avec un linge humecté de désinfectant ménager. Rincez avec de l’eau 

chaude et propre. Asséchez avec un linge propre. Séchez complètement avant d’utiliser. 

SYMBOLES D’ENTRETIEN

Essuyer avec un chiffon 

humide.

Laver à la main.

40C

Laver à l’eau chaude*.

Sécher à plat.

40C

Laver à la machine à l’eau 

chaude*.

60C

Lavage à la machine eau 

chaude, cycle normal*.

1:9

Agent javellisant (1 partie 

liquide javellisant dans 

9 parties eau)

Sécher sur corde.

Ne pas sécher à la machine.

Sécher par culbutage à 

basse température.

* température maximale indiquée

Содержание BodiLink Lateral Trunk Support

Страница 1: ...BodiLink Lateral Trunk Supports OPERATION MANUAL...

Страница 2: ......

Страница 3: ...dicates that not following the specified procedure could lead to potentially hazardous conditions resulting in serious injury CAUTION Indicates that not following the specified procedure could lead to...

Страница 4: ...aregiver Follow all instructions and safety information provided with the product and provided by the manufacturer of your wheelchair or other accessories The product should be installed and adjusted...

Страница 5: ...eeth leading to parts slipping out of adjustment or hardware failure Adding additional links to the hardware may reduce the overall strength Gear Teeth Alignment Warnings Motor Vehicle Transportation...

Страница 6: ...nter Summer Hardware for Acta Embrace Hardware Cover Track Mount Hardware for Acta Back Visco Back Quantum Power Mount Hardware Permobil Power Mount Hardware Cane Mount Hardware Long Slot Mount Bracke...

Страница 7: ...Premium Support Pad Note The LTS support pad cover is not shown but may be included with the support pad See Cleaning for cover care A E D C B BASIC SUPPORT PAD ATTACHMENT For GT2 hardware styles All...

Страница 8: ...etween the links A through D in the hardware assembly including the swing away style The image below shows installing the extra link between C and D 1 Using the 4mm hex key release the bolt G from the...

Страница 9: ...ng link 1 Remove the bolts A and the washers B from the slot lock bracket C to release from the slot mounting link D Retain the fasteners and the slot lock bracket for the new assembly 2 Unscrew the b...

Страница 10: ...eps for each set of hardware needed Continue to step 3 3 Remove the back support cushion H from the back shell J pulling forward to separate the hook and loop attachment J E K H L 4 Locate the existin...

Страница 11: ...d face up There are two slots available on the mounting bracket E to achieve the desired width adjustment 2 Tighten the bolts A using the 5mm hex key Follow these steps for each set of hardware needed...

Страница 12: ...cane clamp B to release 2 Making sure that the bolts E are oriented up line up the two halves of the cane clamp B around the chair cane Fasten with the bolts A the safety washers C and the double wash...

Страница 13: ...double nut against the track Order of installation Long bolts E provided safety washer F flat washer G 45 angle bracket H shell B track A double nut J 5 Using the 4mm hex key loosen the bolt K on the...

Страница 14: ...F facing up align the slot lock bracket halves with the slot on the back support shell E The threaded half of the slot lock bracket C should be placed on the inside of the back support shell E Order o...

Страница 15: ...ing up align the slot lock bracket halves with the slot on the back support shell E The threaded half of slot lock bracket C should be placed on the inside of the back support shell E Order of install...

Страница 16: ...facing up align the slot lock bracket halves with the slot on the wing E The threaded half of the slot lock bracket C should be placed on the back of the wing E Order of installation bolts A safety wa...

Страница 17: ...he sections of the winter summer together through the slot using the bolts D and the safety washers E 6 Make sure the assembly is now in the summer position to access the bolts H hidden in the holes n...

Страница 18: ...efore final tightening See the warning in the Important Safety Information Section in this manual H Height Loosen the bolt s and slide mounting link up and down on the back support shell mounting trac...

Страница 19: ...the Swing Away feature on GT2 mounting hardware To swing away the lateral pad press the silver release button A located on the underside of the assembly The assembly will snap back into place when it...

Страница 20: ...Follow the directions on the bleach container Let dry completely before use May hand wash with bleach using 1 part household liquid bleach per 9 parts warm 40 C 104 F water Rinse thoroughly with clea...

Страница 21: ...store where there is risk of open flame or spark DISPOSAL Dispose of the product and or components in accordance with the applicable regulations in your jurisdiction CAUTION DO NOT INCINERATE as a mea...

Страница 22: ...l com permobilus com comfortcompany com ADVERTENCIA Indica que si no se sigue el procedimiento especificado se podr an producir condiciones posiblemente peligrosas y causar lesiones graves PRECAUCI N...

Страница 23: ...URIDAD ADVERTENCIAS Siga estas instrucciones Usuario y cuidador Siga todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad proporcionadas con el producto y por el fabricante de su silla de ruedas u...

Страница 24: ...l equipo podr a fallar La adici n de articulaciones adicionales al equipo puede debilitarlo Alineaci n de los dientes del engranaje Advertencias Transporte en veh culos motorizados No prestar atenci n...

Страница 25: ...a Acta Embrace Cobertor del equipo Equipo de montaje de gu a para Acta Back y Visco Back Equipo de montaje a presi n Quantum Equipo de montaje a presi n Permobil Equipo de montaje del tubo Soporte de...

Страница 26: ...illa de soporte LTS no se muestra pero puede incluirse con la almohadilla de soporte Consulte Limpieza para el cuidado del cobertor A E D C B COLOCACI N DE LA ALMOHADILLA DE SOPORTE B SICA Para estilo...

Страница 27: ...ales en cualquier lugar entre las articulaciones A a D en el ensamblaje del equipo incluido el estilo abatible La imagen de abajo muestra c mo instalar la articulaci n adicional entre C y D 1 Con la l...

Страница 28: ...ra soltarlos de la articulaci n de montaje de la ranura D Conserve los sujetadores y el soporte de bloqueo de ranura para el nuevo ensamblaje 2 Retire el tornillo E de la articulaci n F para soltar la...

Страница 29: ...ccesorios que sea necesario Contin e con el paso 3 3 Retire el coj n del respaldo H de la estructura de respaldo J tirando hacia adelante para separar el accesorio de abrojo J E K H L 4 Localice los 3...

Страница 30: ...ras disponibles en el soporte de montaje E para lograr el ajuste de ancho deseado 2 Ajuste los tornillos A con la llave hexagonal de 5mm Siga estos pasos para cada conjunto de accesorios que sea neces...

Страница 31: ...o 2 Aseg rese de que los tornillos E est n orientados hacia arriba alinee las dos mitades de la abrazadera de tubo B alrededor del tubo de la silla Sujete con los tornillos A las arandelas de segurida...

Страница 32: ...s arandela de seguridad F arandela plana G soporte en ngulo de 45 H estructura B gu a A tuerca doble J 5 Con la llave hexagonal de 4mm afloje el tornillo K en la abrazadera de la gu a L lo suficiente...

Страница 33: ...loqueo de ranura con la ranura de la estructura de respaldo E La mitad roscada del soporte de bloqueo de ranura C debe colocarse en el interior de la estructura de respaldo E Orden de instalaci n torn...

Страница 34: ...de ranura con la ranura de la estructura de respaldo E La mitad roscada del soporte de bloqueo de ranura C debe colocarse en el interior de la estructura de respaldo E Orden de instalaci n tornillos A...

Страница 35: ...orte de bloqueo de ranura con la ranura de la aleta E La mitad roscada del soporte de bloqueo de ranura C debe colocarse en el reverso de la aleta E Orden de instalaci n tornillos A arandelas de segur...

Страница 36: ...OUT apuntando hacia el borde exterior de la estructura B 5 Sujete las secciones de invierno verano juntas a trav s de la ranura con los tornillos D y las arandelas de seguridad E 6 Aseg rese de que el...

Страница 37: ...te sobre seguridad en este manual H Altura Afloje los tornillos y deslice la articulaci n de montaje hacia arriba y hacia abajo en la estructura de respaldo la gu a de montaje el tubo de la silla o la...

Страница 38: ...le en el equipo de montaje GT2 Para retirar la almohadilla lateral presione el bot n de liberaci n plateado A ubicado en la parte inferior del ensamblaje El ensamblaje volver a encajarse en su lugar c...

Страница 39: ...etamente antes de usar Puede lavar a mano con blanqueador diluyendo 1 parte de blanqueador l quido dom stico en 9 partes de agua tibia a 40 C 104 F Enjuague bien con agua limpia Deje secar completamen...

Страница 40: ...hispas DESECHADO Deseche el producto o los componentes de acuerdo con las normas aplicables en su jurisdicci n PRECAUCI N NO INCINERAR como medio de desechado GARANT A Este producto est cubierto por u...

Страница 41: ...que le non respect de la proc dure d crite pourrait entra ner des conditions potentiellement dangereuses susceptibles de causer des blessures graves MISE EN GARDE Indique que le non respect de la proc...

Страница 42: ...et renseignements sur la s curit accompagnant le produit ainsi que ceux fournis par le fabricant du fauteuil roulant ou des autres accessoires Ce produit doit tre install et r gl par un fournisseur de...

Страница 43: ...causerait un mauvais ajustement de pi ces ou une d faillance du mat riel L ajout d articulations suppl mentaires au mat riel risque d en r duire la solidit globale Alignement de la denture AVERTISSEM...

Страница 44: ...ace Housse de mat riel Mat riel de fixation sur rail pour Acta Back et Visco Back Mat riel de fixation Quantum Power Mat riel de fixation Permobil Power Mat riel de fixation sur tige Support de fixati...

Страница 45: ...ussinet de soutien LTS n est pas illustr e mais peut tre incluse avec le coussinet de soutien Voir Nettoyage pour l entretien de la housse A E D C B FIXATION DU COUSSINET DE SOUTIEN DE BASE Pour les s...

Страница 46: ...tre ajout s n importe o entre les liens A jusqu D dans l assemblage mat riel y compris le style escamotable L image ci dessous illustre l installation d un lien suppl mentaire entre C et D 1 l aide d...

Страница 47: ...es boulons A et les rondelles B du support de verrouillage de fente C pour enlever le lien de fixation fente D Gardez les attaches et le support de verrouillage de fente pour le nouvel assemblage 2 D...

Страница 48: ...mblage de mat riel requis Continuez avec l tape 3 3 Enlevez le coussin de soutien dorsal H de la coquille arri re J en tirant vers l avant pour s parer le crochet et la boucle d attache J E K H L 4 Re...

Страница 49: ...fentes disponibles sur le support de fixation E pour atteindre l ajustement de la hauteur d sir e 2 Serrez les boulons A l aide de la cl hex 5mm Suivre ces tapes pour chaque assemblage de mat riel re...

Страница 50: ...B pour d gager 2 En s assurant que les boulons E sont orient s vers le haut alignez les deux moiti s de la pince de tige B autour de la tige de la chaise Serrez avec les boulons A les rondelles de s...

Страница 51: ...u double crou contre le rail Ordre d installation Longs boulons E fournis rondelle de s curit F rondelle plate G support d angle 45 H coquille B rail A double crou J 5 l aide de la cl hex 4mm desserre...

Страница 52: ...de verrouillage de fente avec la fente sur la coquille du support dorsal E La moiti filet e du support de verrouillage de fente C devrait tre plac e sur l int rieur de la coquille du support dorsal E...

Страница 53: ...errouillage de fente avec la fente sur la coquille du support dorsal E La moiti filet e du support de verrouillage de fente C devrait tre plac e sur l int rieur de la coquille du support dorsal E Ordr...

Страница 54: ...iti s du support de verrouillage de fente avec la fente sur l aile E La moiti filet e du support de verrouillage de fente C devrait tre plac e sur l arri re de l aile E Ordre d installation boulons A...

Страница 55: ...oquille avec les fl ches OUT point es au niveau du bord ext rieur de la coquille B 5 Visser les sections hiver t assemblage travers la fente en utilisant les boulons D et les rondelles de s curit E 6...

Страница 56: ...e manuel H Hauteur Desserrez les boulons et glissez le lien de fixation vers le haut ou le bas sur la coquille du support dorsal le rail de fixation la tige de la chaise ou la fente de l aile D Profon...

Страница 57: ...de la caract ristique escamotable sur le mat riel de fixation GT2 Pour escamoter le coussinet lat ral appuyez le bouton de d gagement argent A situ sur le dessous de l assemblage L assemblage cliquera...

Страница 58: ...er compl tement avant d utiliser Peut tre lav la main avec un agent javellisant liquide en utilisant 1 part de liquide javellisant m nager pour 9 parts d eau chaude 40 C 104 F Rincez abondamment l eau...

Страница 59: ...lamme nue ou d tincelles LIMINATION Jeter le produit et ou les composants selon les r glementations applicables dans votre juridiction MISE EN GARDE NE PAS incin rer comme moyen d limination GARANTIE...

Страница 60: ...nte orders comfort permobil com permobilus com comfortcompany com ADVERT NCIA Indica que n o seguir o procedimento especificado pode acarretar condi es potencialmente perigosas resultando em les o gra...

Страница 61: ...VERT NCIAS Siga estas instru es Usu rio e cuidador Siga todas as instru es e todas as informa es de seguran a fornecidas com o produto e pelo fabricante de sua cadeira de rodas ou outros acess rios O...

Страница 62: ...ajuste de pe as ou falha de hardware O acr scimo de elos adicionais ao hardware pode reduzir a resist ncia geral Alinhamento dos dentes da engrenagem Advert ncias Transporte em ve culo Se estas advert...

Страница 63: ...rilho para Acta Back e Visco Back Hardware para montagem em cadeira de rodas el trica Quantum Hardware para montagem em cadeira de rodas el trica Permobil Hardware de montagem de haste Suporte de mont...

Страница 64: ...A capa da almofada de apoio LTS n o mostrada mas pode ser inclu da com a almofada de apoio Consulte na se o Limpeza os cuidados para a capa A E D C B ACOPLAMENTO DA ALMOFADA DE APOIO B SICA Para hard...

Страница 65: ...podem ser adicionados em qualquer ponto entre os elos A a D no conjunto de hardware inclusive no estilo Swing Away A imagem abaixo mostra a instala o do elo extra entre C e D 1 Usando a chave Allen d...

Страница 66: ...s A e as arruelas B do suporte de trava da canaleta C para soltar do elo de montagem na canaleta D Guarde as pe as e o suporte de trava da canaleta para usar na remontagem 2 Desatarraxe o parafuso E d...

Страница 67: ...apas para cada conjunto de hardware necess rio Continue para o passo 3 3 Remova a almofada do encosto H da estrutura posterior J puxando para a frente para separar o encaixe em gancho J E K H L 4 Loca...

Страница 68: ...dos para cima H duas canaletas dispon veis no suporte de montagem E para chegar ao ajuste desejado de largura 2 Aperte os parafusos A com a chave Allen de 5 mm Siga essas etapas para cada conjunto de...

Страница 69: ...a de haste B para soltar 2 Confirme se os parafusos E est o voltados para cima e alinhe as duas metades da bra adeira de haste B ao redor da haste da cadeira Prenda com os parafusos A as arruelas de s...

Страница 70: ...la voltado para o trilho A ordem de instala o parafusos longos E fornecidos arruela de seguran a F arruela plana G suporte de 45 H estrutura B trilho A porca dupla J 5 Usando a chave Allen de 4 mm afr...

Страница 71: ...as metades do suporte de trava da canaleta com a canaleta na estrutura do encosto E A metade rosqueada do suporte de trava da canaleta C deve ser colocada na parte interna da estrutura do encosto E A...

Страница 72: ...tades do suporte de trava da canaleta com a canaleta na estrutura do encosto E A metade rosqueada do suporte de trava da canaleta C deve ser colocada na parte interna da estrutura do encosto E A ordem...

Страница 73: ...nhe as metades do suporte de trava da canaleta com a canaleta na asa E A metade rosqueada do suporte de trava da canaleta C deve ser colocada na parte posterior da asa E A ordem de instala o parafusos...

Страница 74: ...canaleta usando os parafusos D e as arruelas de seguran a E 6 O conjunto deve estar na posi o ver o para que seja poss vel acessar os parafusos H ocultos nos orif cios pr ximos ao bot o girat rio F Re...

Страница 75: ...al Consulte a advert ncia na se o Informa es importantes de seguran a neste manual H Altura Afrouxe o s parafuso s e deslize o elo de montagem para cima e para baixo na estrutura do encosto no trilho...

Страница 76: ...so Swing Away no hardware de montagem GT2 Para girar para fora swing away a almofada lateral pressione o bot o prateado de libera o A localizado na parte inferior do conjunto O conjunto se encaixar no...

Страница 77: ...ipiente de alvejante Deixe secar completamente antes de usar Pode ser lavado m o com alvejante usando 1 parte de alvejante dom stico para 9 partes de gua morna a 40 C 104 F Enx gue totalmente com gua...

Страница 78: ...houver risco de chama aberta ou fa scas DESCARTE Descarte o produto e ou componentes de acordo com as regulamenta es aplic veis na sua jurisdi o AVISO N O INCINERAR como op o de descarte GARANTIA Est...

Страница 79: ......

Страница 80: ...permobilus com OM BL LTS AMR REV 2019 12 03...

Отзывы: