Pelican PUV-16 Скачать руководство пользователя страница 14

Specifications

Section 6

Troubleshooting

Symptom

Possible Cause

Possible Solution

No power

GFCI and/or breaker tripped

Reset GFCI and/or breaker

Transient voltage surge suppressor (TVSS) damaged

Replace TVSS

Controller damaged

Replace controller and use a TVSS

GFCI or breaker repeatedly 
trips

Connection between lamp and lamp plug is wet

Clean and dry lamp pins and lamp plug, check unit for leaks or 
condensation

Short-circuit in the electrical assembly

Replace controller

Leak at inlet or outlet

Threaded pipe fittings are leaking

Clean threads, reseal with Teflon tape and retighten

Leak detected from area of UV 
chamber

Condensation of moist air on cold chamber (slow 
accumulation) 

Control humidity or relocate unit

O-ring damaged, deteriorated or incorrectly installed

Inspect and replace if deteriorated

Lamp/sleeve assembly not properly installed (too tight or not 
tight enough)

Tighten assembly hand-tight

Alarm

Refer to 

Section 5.1

.

Refer  to 

Section 5.1

.

System is operating but water 
tests reveal bacterial 
contamination

Equipment downstream of UV system is acting as a 
breeding ground for pathogens

Ensure UV is the last piece of treatment equipment

Pathogens are residing in the distribution lines post-UV

Ensure all distribution lines have been disinfected with chlorine. 
Refer to 

Section 3.2

.

Recontamination from pipe dead-ends

Remove any pipe dead-ends and flush with chlorine. Refer to 

Section 3.2

.

Lamp timer does not read 
anything

Unit is unplugged.

Plug unit into AC power outlet

No power at AC power outlet

Replace fuse or reset breaker

Power cord is damaged

Replace power cord

Power surge caused damage to electrical assembly

Replace controller and use a surge protector (TVSS)

Información de seguridad

Sección 1

Información de seguridad

Estas son las instrucciones originales. Lea este manual en su totalidad antes de usar este equipo. Preste atención a todas 

las declaraciones de peligro, advertencia y precaución que figuran en este manual. No hacerlo podría resultar en lesiones 

graves o daños al equipo.
Asegúrese de no dañar la protección que proporciona el equipo. NO use ni instale este equipo de manera distinta de la 

especificada en el manual de instalación.

1.1 Peligros potenciales:

Lea todos los rótulos y etiquetas incluidos en el sistema. Si no se respetan, podrían producirse lesiones o daños al sistema.

1.2 Precauciones de seguridad:

Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Este símbolo indica que 
no debe desechar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) en la 
basura. Para su eliminación adecuada, póngase en contacto con su centro de 
reciclaje/reutilización o de desechos peligrosos.

Este símbolo indica que no se debe almacenar material combustible o 
inflamable cerca del sistema.

Este símbolo indica que hay presencia de mercurio.

Este símbolo indica que el contenido del paquete de transporte es 
frágil y que el paquete se debe manipular con cuidado.

Este es el símbolo de alerta de seguridad. Para evitar lesiones potenciales, 
respete todos los mensajes de seguridad que siguen a este símbolo. En el 
equipo, consulte el manual de funcionamiento y mantenimiento para obtener 
información adicional sobre la seguridad.

Este símbolo indica que se requiere el uso de gafas de seguridad con 
protección lateral para proteger contra la exposición a rayos UV.

Este símbolo indica que existe un riesgo de descarga eléctrica o electrocución.

Este símbolo indica que se requiere el uso de guantes.

Este símbolo indica que es posible que el equipo marcado contenga un 
componente que se podría expulsar con fuerza. Respete todos los 
procedimientos para realizar la despresurización segura.

Este símbolo indica que se requiere el uso de botas de seguridad.

Este símbolo indica que el sistema está bajo presión.

Este símbolo indica que el operador debe leer toda la documentación 
disponible para realizar los procedimientos requeridos.

Este símbolo indica que existe peligro de exposición a rayos UV. Se debe usar 
protección adecuada.

Este símbolo indica que el fontanero debe usar canalizaciones 

de cobre.

Este símbolo indica que el artículo marcado podría estar caliente y no se debe 
tocar sin tomar las precauciones necesarias.

Este símbolo indica que el sistema se debe conectar únicamente a un 
receptáculo de control adecuadamente conectado a tierra y protegido 
con un interruptor de circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI).

Este símbolo indica que existe el potencial de agua MUY caliente cuando se 
inicie el flujo.

Advertencia:

 Este producto puede contener productos químicos que, según considera el Estado de California, pueden provocar cáncer, deformaciones congénitas u otros problemas 

reproductivos.

P E L I G R O

El incumplimiento de estas instrucciones puede ocasionar lesiones graves o la muerte.

  •

Descarga eléctrica:

 Para evitar posibles descargas eléctricas, se deben tomar precauciones debido a la presencia de agua cerca de los equipos eléctricos. A 

menos que surja una situación que se indique explícitamente en las secciones de mantenimiento y solución de problemas, NO intente realizar reparaciones 

usted mismo. Póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado.

  •

CONEXIÓN A TIERRA: 

Este producto se debe conectar a tierra. En el caso de que se produzca un fallo o una avería, la conexión a tierra proporciona una 

ruta de menor resistencia de la corriente eléctrica para reducir el riesgo de descarga eléctrica. Este sistema viene equipado con un cable con conductor y 

toma de conexión a tierra. La toma se debe enchufar a una toma de corriente instalada correctamente, con conexión 

a tierra, de acuerdo con las leyes y normativas locales. La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede resultar en riesgo de 

electrocución. Si tiene dudas sobre si la toma de corriente está conectada a tierra correctamente, consulte con un electricista o personal de servicio 

cualificado. NO modifique la toma que se suministra con este sistema. Si no cabe en la toma de corriente, solicite a un electricista cualificado que cambie la 

toma de corriente. NO use ningún tipo de adaptador con este sistema.

  •

PROTECCIÓN DE INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE FALLOS DE CONEXIÓN A TIERRA:

 Para cumplir con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) de 

Estados Unidos y proporcionar protección adicional contra el riesgo de descarga eléctrica, este sistema se debe conectar únicamente a un receptáculo de 

control adecuadamente conectado a tierra y protegido mediante un interruptor de circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI) o que un dispositivo de 

corriente residual (RCD) tenga una corriente operativa residual nominal que no supere los 30 mA. Inspeccione el funcionamiento del GFCI según el 

programa de mantenimiento sugerido por el fabricante.

  •

NO use el sistema de desinfección si su cable o toma está dañado, si no funciona correctamente o si se ha caído o dañado de algún modo.

  •

No use el sistema de desinfección para propósitos distintos de los previstos (aplicaciones de agua potable). El uso de accesorios no recomendados o 

comercializados por el fabricante o distribuidor pueden provocar condiciones inseguras.

  •

NO instale el sistema de desinfección en una ubicación en la que quedará expuesto a la intemperie o a temperaturas bajo cero.

  •

NO almacene este sistema de desinfección en una ubicación en la que quedará expuesto a la intemperie.

  •

NO almacene este sistema de desinfección en una ubicación en la que quedará expuesto a temperaturas bajo cero, a menos que el agua se haya drenado 

y el suministro de agua se haya desconectado.

Hg

UV

Cu

14

35

Содержание PUV-16

Страница 1: ...Disinfection Performance Class B 520240 R_RevM Garant a del fabricante Las garant as limitadas que se describen anteriormente solo se aplican a la gama de productos de VIQUA En estas garant as limita...

Страница 2: ...tacto con nuestro equipo de soporte t cnico en el 1 800 265 7246 o por correo electr nico en la direcci n technicalsupport viqua com Nuestro t cnicos completamente formados le ayudar n a resolver el p...

Страница 3: ...OT modify the plug provided with this system if it does not fit in the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician DO NOT use any type of adapter with this system GROUND FAULT CIR...

Страница 4: ...ystem from the extension cord Never yank cord to pull plug from outlet Always grasp the plug and pull to disconnect If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly avai...

Страница 5: ...capa debe retirarse porque reduce la cantidad de luz UV que llega al agua reduciendo de este modo el rendimiento de la desinfecci n Si la vaina tubular no puede limpiarse deber reemplazarse por otra R...

Страница 6: ...stema de desinfecci n para asegurar que los indicadores de corriente est n encendidos y que no hay ninguna alarma Reemplace la l mpara UV anualmente o cada dos a os si se trata de un uso casero tempor...

Страница 7: ...ust be protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Note to protect the controller a UL1449 certified or equivalent transient voltage surge suppressor is required Model L A max B C D max PUV 8...

Страница 8: ...rmaci n sobre la instalaci n o reposici n de la vaina tubular de cuarzo 5 Inserte la ficha de referencia entre el controlador y la abrazadera de montaje Nota La salida debe estar protegida mediante un...

Страница 9: ...la instalaci n horizontal de la c mara la lumbrera de salida debe orientarse hacia arriba para garantizar la plena purga de todo el aire contenido en la c mara Nota La instalaci n ideal es la vertical...

Страница 10: ...stema UV no est disponible 5 V lvula de corte Se requiere para permitir realizar las tareas de mantenimiento del sistema UV 6 V lvula de muestra Permite tomar muestras del agua que entra en la c mara...

Страница 11: ...g screw 7 Align connection pins with the lamp connector by rotating the ring clamp Push the lamp connector down onto the lamp pins and the ring clamp pins until an audible click is heard Note Ensure t...

Страница 12: ...amp Refer to Section 4 1 Note Ensure quartz sleeve is properly centered into the chamber Informaci n general Secci n 2 Informaci n general Figura 1 Componentes del sistema Elemento Descripci n N pieza...

Страница 13: ...ueden derivar en exposiciones a radiaciones peligrosas de luz ultravioleta La radiaci n UV incluso en peque as dosis puede da ar los ojos y la piel Los cambios o modificaciones realizadas a este siste...

Страница 14: ...indica que se requiere el uso de botas de seguridad Este s mbolo indica que el sistema est bajo presi n Este s mbolo indica que el operador debe leer toda la documentaci n disponible para realizar los...

Страница 15: ...un extenso desarrollo que ha resultado en una plataforma de desinfecci n altamente eficaz con un rendimiento de UV extremadamente estable a lo largo de todo su ciclo de vida de 9000 horas Su xito ha...

Страница 16: ...ate of purchase During this time VIQUA will repair or replace at its option any defective VIQUA UV chamber Please return the defective part to your dealer who will process your claim Three Year Limite...

Страница 17: ...hoix toute chambre UV VIQUA d fectueuse Veuillez renvoyer la pi ce d fectueuse votre revendeur pour traitement de votre recours Garantie limit e de trois ans sur les composants mat riels et lectriques...

Страница 18: ...nce et de s curit de l quipement d origine ne sont pas compromises Ainsi vous pouvez voir que a ne vaut pas la peine de prendre le risque Insistez sur des lampes UV de rechange d origine VIQUA Caract...

Страница 19: ...tional de l lectricit NFPA 70 et fournir une protection suppl mentaire par rapport au risque de choc lectrique ce syst me ne devrait tre branch que sur une prise correctement mise la terre prot g e pa...

Страница 20: ...it s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances ne doivent pas non plus manipuler le syst me UV moins qu elles soient supervis es ou form es Ce syst me e...

Страница 21: ...duit la quantit de lumi re UV qui atteint l eau et limite donc les performances de d sinfection S il n est pas possible de nettoyer le manchon celui ci doit tre remplac Pr alables Couper l arriv e d...

Страница 22: ...d brancher l alimentation avant d effectuer tout travail sur le syst me de d sinfection Toujours arr ter l coulement d eau et rel cher la pression d eau avant de proc der l entretien Inspecter r guli...

Страница 23: ...e d rivation quipement en option pour les mod les PUV 8 et PUV 16 Alimente les lectrovannes les alarmes distance et les composeurs automatiques 14 Dispositif de commande Alimente et contr le la lampe...

Страница 24: ...support de fixation du dispositif de commande au mur avec quatre vis 8 non fournies 4 Faire glisser le dispositif de commande sur le support de fixation Installation 5 Ins rer la carte de r f rence e...

Отзывы: