Pelican PUV-16 Скачать руководство пользователя страница 11

Maintenance

Section 4

Maintenance

4.1 Replacing UV Lamp

Lamp replacement is a quick and simple procedure requiring no special tools. The UV lamp must be replaced after 9000 
hours of continuous operation (approximately one year) in order to ensure adequate disinfection.

Procedure:

WA R N I N G

  •

Always disconnect power before performing any work on the disinfection system.

  •

Always shut-off water flow and release water pressure before servicing.

  •

Regularly inspect your disinfection system to ensure that the power indicators are on and no alarms are present.

  •

Replace the UV lamp annually (or biennially if seasonal home use) to ensure maximum disinfection.

  •

Always drain the chamber when closing a seasonal home or leaving the unit in an area subject to freezing temperatures.

N O T I C E

Do not use water during replacement of UV lamp.

1

1

1

2

•   

Close all faucets and water 
supply.

•   

Press the pressure button to 
release the pressure from the 
cartridges.

2

0

30

15

45

10 mins

•   

Disconnect main power 
source and allow the unit to 
cool for 10 minutes.

3

1

2

•   

Remove the lamp connector 

by pulling the tabs out and 
then upwards.

4

•   

Hold the sleeves bolt and lift 
the lamp assembly.

5

•   

Install and tighten the lamp 
assembly to the sleeve 
assembly. Ensure quartz 
sleeve is properly centered 
into the chamber.

6

•   

Connect the green ground 
wire and red strain relief wire 
to the chamber using the 
grounding screw.

7

•   

 Align connection pins with 

the lamp connector by 
rotating the ring clamp.

•   

Push the lamp connector 
down onto the lamp pins and 
the ring clamp pins until an 
audible click is heard.

Note: 

Ensure the connector 

is engaged on both sides.

8

•   

Restore power.

•   

If new lamp was inserted, 
press and hold lamp timer 
reset button for 5 seconds. 
Display should read 

.

•   

Open all faucets and water 
inlets, then close all faucets 
and inspect for any leaks.

Información general

Para saber qué modelo tiene usted, mire la etiqueta en el lateral del controlador tal y como se describe a continuación:

2.1 Dimensiones y distribución

Figura 2 Modelo A: componentes del controlador

PUV-8

PUV-16

Mantenimiento sin herramientas

Tapa de seguridad y clavija de lámpara especial

Indicador de funcionamiento de la lámpara

Indicador de funcionamiento del controlador

Ficha de referencia

Pantalla del temporizador de la lámpara

Botón de restablecimiento del temporizador de la lámpara

Botón de silenciamiento

Válvula de solenoide

Opcional

Opcional

Relé de control externo

Opcional

Opcional

Figura 3 Sistema: dimensiones y distribuciones

Modelo PUV-8

  

100-240 VAC, 50-60Hz, 1A

NÚMERO DE SERIE #: 000001

PIEZA #: PUV-8

LÁMPARA DE REPUESTO: 

602805

LÁMPARA DE REPUESTO: 

602805

FECHA DE FABRICACIÓN:

MODELO: 

 

"A"

"SYSTEM DESCRIPTION"

PUV-8

SYS, PELICAN 3/4NPT NSF CLASS B

425 Clair Road West, Guelph, 
ON N1L 1R1 Canadá
Tel. 519 763 1032  
Fax 1 800 265 7246  
www.viqua.com

ENTRADA

Distancia para

extracción de la

lámpara

Para drenar

122cm (48")

SALIDA

A

B

C

L

D

6

1

2

3

5

4

12

13

11

10

Ø

15

8

9

L

7

14

38

11

Содержание PUV-16

Страница 1: ...Disinfection Performance Class B 520240 R_RevM Garant a del fabricante Las garant as limitadas que se describen anteriormente solo se aplican a la gama de productos de VIQUA En estas garant as limita...

Страница 2: ...tacto con nuestro equipo de soporte t cnico en el 1 800 265 7246 o por correo electr nico en la direcci n technicalsupport viqua com Nuestro t cnicos completamente formados le ayudar n a resolver el p...

Страница 3: ...OT modify the plug provided with this system if it does not fit in the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician DO NOT use any type of adapter with this system GROUND FAULT CIR...

Страница 4: ...ystem from the extension cord Never yank cord to pull plug from outlet Always grasp the plug and pull to disconnect If the supply cord is damaged it must be replaced by a special cord or assembly avai...

Страница 5: ...capa debe retirarse porque reduce la cantidad de luz UV que llega al agua reduciendo de este modo el rendimiento de la desinfecci n Si la vaina tubular no puede limpiarse deber reemplazarse por otra R...

Страница 6: ...stema de desinfecci n para asegurar que los indicadores de corriente est n encendidos y que no hay ninguna alarma Reemplace la l mpara UV anualmente o cada dos a os si se trata de un uso casero tempor...

Страница 7: ...ust be protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Note to protect the controller a UL1449 certified or equivalent transient voltage surge suppressor is required Model L A max B C D max PUV 8...

Страница 8: ...rmaci n sobre la instalaci n o reposici n de la vaina tubular de cuarzo 5 Inserte la ficha de referencia entre el controlador y la abrazadera de montaje Nota La salida debe estar protegida mediante un...

Страница 9: ...la instalaci n horizontal de la c mara la lumbrera de salida debe orientarse hacia arriba para garantizar la plena purga de todo el aire contenido en la c mara Nota La instalaci n ideal es la vertical...

Страница 10: ...stema UV no est disponible 5 V lvula de corte Se requiere para permitir realizar las tareas de mantenimiento del sistema UV 6 V lvula de muestra Permite tomar muestras del agua que entra en la c mara...

Страница 11: ...g screw 7 Align connection pins with the lamp connector by rotating the ring clamp Push the lamp connector down onto the lamp pins and the ring clamp pins until an audible click is heard Note Ensure t...

Страница 12: ...amp Refer to Section 4 1 Note Ensure quartz sleeve is properly centered into the chamber Informaci n general Secci n 2 Informaci n general Figura 1 Componentes del sistema Elemento Descripci n N pieza...

Страница 13: ...ueden derivar en exposiciones a radiaciones peligrosas de luz ultravioleta La radiaci n UV incluso en peque as dosis puede da ar los ojos y la piel Los cambios o modificaciones realizadas a este siste...

Страница 14: ...indica que se requiere el uso de botas de seguridad Este s mbolo indica que el sistema est bajo presi n Este s mbolo indica que el operador debe leer toda la documentaci n disponible para realizar los...

Страница 15: ...un extenso desarrollo que ha resultado en una plataforma de desinfecci n altamente eficaz con un rendimiento de UV extremadamente estable a lo largo de todo su ciclo de vida de 9000 horas Su xito ha...

Страница 16: ...ate of purchase During this time VIQUA will repair or replace at its option any defective VIQUA UV chamber Please return the defective part to your dealer who will process your claim Three Year Limite...

Страница 17: ...hoix toute chambre UV VIQUA d fectueuse Veuillez renvoyer la pi ce d fectueuse votre revendeur pour traitement de votre recours Garantie limit e de trois ans sur les composants mat riels et lectriques...

Страница 18: ...nce et de s curit de l quipement d origine ne sont pas compromises Ainsi vous pouvez voir que a ne vaut pas la peine de prendre le risque Insistez sur des lampes UV de rechange d origine VIQUA Caract...

Страница 19: ...tional de l lectricit NFPA 70 et fournir une protection suppl mentaire par rapport au risque de choc lectrique ce syst me ne devrait tre branch que sur une prise correctement mise la terre prot g e pa...

Страница 20: ...it s physiques sensorielles ou mentales r duites ou un manque d exp rience et de connaissances ne doivent pas non plus manipuler le syst me UV moins qu elles soient supervis es ou form es Ce syst me e...

Страница 21: ...duit la quantit de lumi re UV qui atteint l eau et limite donc les performances de d sinfection S il n est pas possible de nettoyer le manchon celui ci doit tre remplac Pr alables Couper l arriv e d...

Страница 22: ...d brancher l alimentation avant d effectuer tout travail sur le syst me de d sinfection Toujours arr ter l coulement d eau et rel cher la pression d eau avant de proc der l entretien Inspecter r guli...

Страница 23: ...e d rivation quipement en option pour les mod les PUV 8 et PUV 16 Alimente les lectrovannes les alarmes distance et les composeurs automatiques 14 Dispositif de commande Alimente et contr le la lampe...

Страница 24: ...support de fixation du dispositif de commande au mur avec quatre vis 8 non fournies 4 Faire glisser le dispositif de commande sur le support de fixation Installation 5 Ins rer la carte de r f rence e...

Отзывы: