background image

GB - 1

4511 FU-EP ST (Rev03_090219)

126348-02

Paul Hochköpper GmbH & Co. KG

Postfach 1727 • D-58467 Lüdenscheid • Tel.: +49 (0)2351 185-0 • Fax: +49 (0)2351 27666 • e-mail: [email protected] • Internet: www.peha.de 

1.  General

1.1  

Application

This receiver can switch electric loads, like lamp bulbs and HV-halogen lamps, on 

and off. The receiver is operated with Easyclick transmitters (radio signal). 

Before use, the transmitters must be assigned to the receiver (max. 32 receivers). 

Every transmitter can control an unlimited number of receivers.

Note:

 Read through the operating instructions carefully before putting the unit into 

service.

1.2  

Warranty conditions

These operating instructions are an integral part of both the device and our terms 

of  warranty. They  must  be  handed  over  to  the  user. The  technical  design  of  the 

appliance is subject to change without prior notification. 

PEHA

 products are manuf-

actured and quality-checked with the latest technology according to applicable nati-

onal and international regulations. Nevertheless, if a product should exhibit a defect, 

PEHA

 warrants to make remedy as follows (regardless of any claims against the 

dealer to which the end-user may be entitled as a result of the sales transaction):

In the event of a justified and properly-established claim, 

PEHA

 shall exercise its 

prerogative to either repair or replace the defective device. Further claims or liability 

for consequential damage are explicitly excluded. A justifiable deficiency is one in 

which the device exhibits a structural, manufacturing, or material defect that makes it 

unusable or substantially impairs its utility at the time it is turned over to the end-user. 

The warranty does not apply to natural wear, unintended usage, incorrect connec-

tion, device tampering or the effects of external influences. The warranty period is 

for 24 months from the date of purchase by the end-user from a dealer and ends not 

later than 36 months after the device’s date of manufacture. German law shall be 

applicable for the settlement of warranty claims.

1.3  

Disposal of the device

The device must be disposed of in compliance with the laws and standards of the 

country in which it is operated!

1.4  

Conformity declaration

PEHA products may be sold and operated in EU countries as well as in CH, IS and N. 

PEHA herewith declares that the receiver (4511 FU-EP ST) is in compliance with the 

fundamental requirements and other relevant provisions of R&TTE Directive 1999/5/

EC. The conformity declaration is available on the Internet at the following address: 

www.peha.de/ServiceDownloads.aspx.

2.  Safety

CAUTION! Danger of electrical shock! 

The housing contains current-carrying components.

Contact  can lead to personal injury! 

All work on the mains network and the device may only be done by 

an authorised electrician.

•  

Disconnect power supply from the device 

•  Check that the device is powered off.

•  Close the housing securely before applying power.

This device is only intended to be used for its stated application. Unauthorised con-

versions, modifications or changes are not permissible! This device may not be used 

in conjunction with other devices whose operation could present a hazard to perso-

ns, animals or property.

3.  Technical specifications

Note:

 The strength of the radio signal between sender and receiver decreases with 

increasing distance. The visually unobstructed range is about 30 m in passageways 

and 100 m in open rooms. The range can be increased through the use of an Ea-

syclick repeater.

4.  Commissioning

4.1  

Safety notices

•   Observe the operating instructions for the transmitter used.

•  For permitted load types, observe the max. load rating.

•  

Do not use outdoors (indoor use only).

•  Avoid extreme temperatures, moisture and jarring.

•  Use only in CE approved electrical outlets.

•  Do not use in extension cord outlets.

•  Do not connect multiple plug & socket receivers into one another.

•  

Do not insert foreign objects into the plug & socket outlet.

•  Do not connect devices into the outlet which could cause fire or other types of

  damage in unattended operation (e.g. heaters or irons).

•  Remove the plug & socket receiver from the outlet before cleaning it; clean with a

  slightly moistened cloth.

•  Do not use aggressive cleaning agents for cleaning.

4.2  

Commissioning

  Plug the plug & socket receiver into a conventional CE electrical outlet.

  Plug the load into the load output socket.

• 

Program the receiver (see Point 5).

Installation and Operating Instructions

Easyclick plug & socket receiver 

PLUS

Art.no.: 

4511 FU-EP ST

GB

CLR/MODE button (side)

Delete all transmitters and parameter setting

LRN/SET button

Learn mode and function programming

LED display

Learn mode: LED = red

Function programming.: LED = green or orange

Load output

can be switched

General data

Transmit frequency

868,3 MHz

Power supply

230V~ / 50 Hz

Ambient temperature

+ 10 to + 40°C

Storage temperature

- 20 to + 85°C

Test specifications

EN 60669-2-1

Identification

CE

Protection type

IP20

Permissible loads

Incandescent lamps (Ω)

2500 W

HV-halogen lamps

1250 W

Range in buildings

Masonry

20 m, through 3 walls max.

Reinforced concrete 

10 m, through 1 wall/ceiling max.

Plasterboard/wood

30 m, through 5 walls max.

Содержание enocean 4511 FU-EP ST

Страница 1: ...findet Die Konformitäts erklärung ist im Internet unter folgender Adresse zu finden www peha de ServiceDownloads aspx 2 Sicherheit VORSICHT Gefahr eines Stromschlages Im Inneren des Gehäuses befinden sich spannungsführende Teile Eine Berührung kann eine Körperverletzung zur Folge haben Alle Arbeiten am Gerät dürfen nur von autorisierten Elektrofachkräften durchgeführt werden Gerät spannungsfrei sc...

Страница 2: ...ird die Beleuchtung für 2s ausgeschaltet Ab schaltwarnung und dann noch einmal für 30s eingeschaltet Taste O Taste I Taste O Taste I Wandsender Funktion Taste I drücken Einschalten Taste O drücken Ausschalten Wandsender Funktion Taste drücken Umschalten Parameter 1 Taste O ist aktiviert 2 Taste I ist aktiviert 3 Taste I und Taste O sind aktiviert Wandsender Funktion Taste drücken Einschalten Taste...

Страница 3: ...tszene B D speichern Parameter 1 Taste O Lichtszene A Taste I Lichtszene B 2 Taste O Lichtszene C Taste I Lichtszene D Anwendungsbeispiel Lüftersteuerung Eine Beleuchtung mit Lüftersteuerung ist z B mit zwei Empfängern 4511 FU EP ST und einem Sender zu realisieren Der erste Empfänger wird zur Lüftersteue rung und der zweite zur Lichtsteuerung eingesetzt Programmierung Sender auf Empfänger 1 Lüfter...

Страница 4: ...ity declaration is available on the Internet at the following address www peha de ServiceDownloads aspx 2 Safety CAUTION Danger of electrical shock The housing contains current carrying components Contact can lead to personal injury All work on the mains network and the device may only be done by an authorised electrician Disconnect power supply from the device Check that the device is powered off...

Страница 5: ...will be switched off for 2 s switch off warning and then switched on again for another 30 s Button O Button I Button O Button I Wall transmitter Function Press button I Switch on Press button O Switch off Wall transmitter Function Press button Toggle switch state Parameter 1 Button O is activated 2 Button I is activated 3 Button I and button O are activated Wall transmitter Function Press button S...

Страница 6: ... 0 2351 27666 Internet www peha de contact aspx E mail peha peha de Wall transmitter Function parameter Press button O briefly Switch on light scene A C Press button O long Store light scene A C Press button I briefly Switch on light scene B D Press button I long Store light scene B D Parameter 1 button O light scene A button I light scene B 2 button O light scene C button I light scene D Magnet m...

Страница 7: ...nformiliteitsverklaring is op internet terug te vin den onder het volgende internetadres www peha de ServiceDownloads aspx 2 Veiligheid OPGEPAST Gevaar voor stroomschokken In het binnenste van deze behuizing bevinden zich spanningsvoe rende delen Een aanraking hiervan kan letsel veroorzaken Alle werkzaamheden aan het net en apparaten zullen alleen door een er kend elektricien uitgevoerd worden App...

Страница 8: ...erking Dit is de standaardfunctie na het aanleren van een zender en functie voor bewegingsmelder Toets O Toets I Toets O Toets I Wandzender Functie Toets I indrukken Inschakelen Toets O indrukken Uitschakelen Wandzender Functie Toets indrukken Omschakelen Parameter 1 Toets O is geactiveerd 2 Toets I is geactiveerd 3 Toets I en toets O zijn geactiveerd Wandzender Functie Toets indrukken Inschakelen...

Страница 9: ...n 7 4 Contact Telefoon 31 0 26 36 875 00 Fax 31 0 26 36 875 09 Internet www peha elektro nl Email info nl peha de Wandzender Functie parameter Toets O kort indrukken Lichtsfeer A C inschakelen Toets O lang indrukken Lichtsfeer A C opslaan Toets I kort indrukken Lichtsfeer A C inschakelen Toets I lang indrukken Lichtsfeer B D opslaan Parameter 1 toets O lichtsfeer A toets I lichtsfeer B 2 toets O l...

Страница 10: ...vant la reActivation L appareil est prévu exclusivement pour une utilisation conforme à sa destination Toute intervention ou modification par l utilisateur est interdite Ne pas l utiliser en liaison avec d autres appareils dont le fonctionnement pourrait mettre en danger les personnes les animaux ou les biens 3 Caractéristiques techniques Remarque La portée entre l émetteur et le récepteur diminue...

Страница 11: ...mètres 1 La touche O est activée 2 La touche I est activée 3 Les touches I et O sont activées Identification de l émetteur par ex Appuyer sur touche de l émetteur Activer une fois l émetteur DEL clignote en orange émetteur détecté Réglage des fonctions exemple fonction 3 3 appuis sur la touche LRN SET DEL clignote 3 x en orange fonction 3 Réglage des paramètres exemple paramètre 2 2 appuis sur la ...

Страница 12: ...isé à proximité d objets métalliques ou de matériaux contenant des éléments métalliques Respecter une distance d au moins 10 cm Humidité dans les matériaux Appareils émettant des signaux à haute fréquence tels que des installations audio et vidéo des ordinateurs des ballasts électroniques pour tubes fluorescents Respecter une distance d au moins 0 5 m 7 4 Contacts Téléphone 49 0 2351 185 0 Télécop...

Отзывы: