background image

12039908PFO 

00-19

0             50            100          150         200 l/min

0        5        10      15 

m H

2

O

CODE:

V / Hz:

I max: 

P start:

B

50066/115

~230 / 50 - 60

16

 A 

1.5

 Bar

SN 15060002

CODE:

V / Hz:

I max: 

P start:

B

50066/115

~230 / 50 - 60

16

 A 

1.5

 Bar

SN 15060002

RU

EN

FR DE

IT

ES

PRESSOFLUSSOSTATO ELETTRONICO

PRESFLO

®

 è un apparecchio 

che avvia ed arresta l’elettro-

pompa su cui è installato sosti-

tuendo i tradizionali sistemi a 

pressostato / autoclave.

La pompa viene avviata quan-

do, all’apertura di un rubinetto, 

la pressione dell’impianto 

scende sotto alla “ pressione di 

marcia “ (Pm), e viene fermata 

MANUALE ISTRUZIONI

quando la portata richiesta 

si azzera o scende al di sotto 

della “ portata di arresto “ (Qa). 

L’elettronica di PRESFLO

®

 pro-

tegge la pompa da condizioni 

di funzionamento anomale 

come la marcia a secco o gli 

avviamenti ripetuti dovuti a 

perdite nell’impianto.

Dati tecnici

Condizioni operative

A. Fluidi ammessi/non 

ammessi 

PRESFLO

®

 è utilizzabile con 

acqua pulita e liquidi non chi-

micamente aggressivi. Se nel 

liquido sono presenti impurità 

installare un fi ltro a monte.

B. Condizioni ambientali

PRESFLO

®

 non è utilizzabile 

in ambienti con pericolo di 

esplosione. La temperatura 

ambientale di utilizzo deve 

essere compresa tra 0°C e 

40°C e l’umidità non superiore 

al 90%

C. Alimentazione elettrica

Verifi care che la tensione di 

alimentazione non si scosti 

per più del 10 % dai DATI DI 

TARGA. Valori diversi possono 

causare danni ai suoi compo-

nenti elettronici.

PRESFLO

®

 può essere utilizzato 

solo con pompe aventi motore 

monofase. 

Campo di lavoro

Portata

Pressione

Portata di arresto

Pressione di marcia

2

  l/min (0,5 gpm)

Rosso =

Blu =

Giallo = 

Qa

Pm

Norme di sicurezza 

Prima di installare ed utilizzare 

PRESFLO

®

 leggere attenta-

mente il presente manuale in 

tutte le sue parti.

L’installazione e la manuten-

zione devono essere eseguite 

da personale qualifi cato, 

responsabile di eseguire i col-

legamenti idraulici ed elettrici 

secondo le applicabili norme 

vigenti.

PEDROLLO S.p.A. declina 

ogni responsabilità per danni 

derivanti da uso improprio del 

prodotto e non è responsabile 

di danni causati da manuten-

zioni o riparazioni eseguite 

da personale non qualifi cato 

e/o con parti di ricambio non 

originali. 

L’utilizzo di ricambi non origina-

li, manomissioni o usi impropri, 

fanno decadere la garanzia che 

copre un periodo di 24 mesi 

dalla data di acquisto. 

In fase di prima installazione 

assicurarsi che:

- non ci sia tensione sulla rete 

di alimentazione elettrica.

- i cavi elettrici siano adeguati 

alla corrente massima.

- i passacavi e il coperchio 

scheda siano assemblati e 

serrati correttamente ( vedi pa-

ragrafo Collegamenti Elettrici ).

- la rete di alimentazione

elettrica sia dotata di idoneo

dispositivo di protezione  

(fusibili o relè magnetotermico

a monte di PRESFLO

®

.

In caso di manutenzione 

assicurarsi che:

- l’impianto non sia in pressio-

ne ( aprire un rubinetto)

- non ci sia tensione sulla rete 

di alimentazione elettrica. 

Arresto di emergenza

Mentre la pompa è in funzione, 

è possibile eseguire un arresto 

di emergenza:premere il tasto 

STOP/RESTART. 

PRESFLO

®

 si mette in una 

condizione di FUORI SERVIZIO.

Per nessun motivo

disassemblare l’accumulatore 

idrico.

Accumulatore

idrico

2,2

 bar (32 psi)

1,5

 bar (22 psi)

0,8

 bar (12 psi)

Perdite di carico

- Tensione: ~230 Volt / ~115 Volt 

- Frequenza: 50-60 Hz

- Corrente: 10A, max 12A per 3 sec

- Corrente: 12A, max 16A per 3 sec

- Grado protezione: IP 65

- Pressione di marcia (Pm): 0,8/1,5/2,2 bar 

   (12/22/32 psi) 

- Portata di arresto (Qa): 2 litri/min (0,5 gpm)

- Connessioni: 1” BSP / 1” NPT 

- Pressione massima di lavoro: 10 bar (145 psi)

- Pressione di scoppio: 40 bar (580 psi)

- Peso: 650 g

- Protezioni contro: 

  - marcia a secco (riarmo automatico) 

  - avvii troppo frequenti.

- Temperatura massima ambiente: 40°C

- Temperatura massima del liquido: 55°C

- Tipo di Azionamento: 1C

- Max azioni manuali su pulsante: 1000

- Max azioni automatiche rele: 100000

- PTI classe 3A

- Grado di inquinamento: 2

- Max Tensione 

  impulso nominale: 2,5kV

- 230V 12A per prove EMC

- Differenziale operativo 

  di pressione: 10 bar

Prima dell’installazione

controllare sempre che 
i DATI DI TARGA corrispon-
dano a quelli desiderati.

Содержание PRESFLO 50066/115

Страница 1: ...i PEDROLLO S p A declina ogni responsabilit per danni derivanti da uso improprio del prodotto e non responsabile di danni causati da manuten zioni o riparazioni eseguite da personale non qualificato e...

Страница 2: ...anto idrauli co e fa partire la pompa si accende il led verde Pump On Se entro 15 secondi dall avvia mento PRESFLO non rileva il corretto adescamento arresta la pompa per anomalia di marcia a secco At...

Страница 3: ...ALE pompa in fase di arresto La pompa stata fermata manual mente Vi rimane fino a nuovo comando BREVE pressione nessuna conseguenza LUNGA pressione ripristino del FUNZIONAMENTO NORMALE della pompa Ved...

Страница 4: ...che difettose Controllare le connessioni elettriche tra PRESFLO e pompa PRESFLO in FUORI SERVIZIO Rimettere PRESFLO in servizio vedere Paragrafo Utente funzionamento punto 3 PRESFLO in arresto tempora...

Страница 5: ...t regulations PEDROLLO S p A shall not be held liable for any damage relating to or resulting from an improper use of the product or for any damage relating to or resulting from servicing or repairs c...

Страница 6: ...and indicates a dry running error message Attention When the pump is started for the first time it may have to be run for longer in order to com plete the priming procedure Press the STOP RESTART but...

Страница 7: ...topped and put in STAND BY To reset see point 3 If the absence of flow lasts for a few seconds the pump is stopped STAND BY NORMAL SERVICE pump during shutdown See NOTE 1 PRESFLO has detected that the...

Страница 8: ...uate start up pressure Pm for the chosen application Relocate PRESFLO to another position Install a model with a higher start up pressure Pm Faulty electrical connections or pump out of service Check...

Страница 9: ...les PEDROLLO S p A declina toda responsabilidad por da os derivados del uso impropio del producto y no ser responsable por los da os causados por mantenimiento o reparaciones ejecutadas por personal n...

Страница 10: ...l encendido PRESFLO no detecta el cebado correcto detiene la bomba por anomal a de marcha en seco Atenci n A la primera puesta en marcha puede que sea necesario hacer funcionar la bomba m s tiempo par...

Страница 11: ...condici n hasta que se ejecute un mando BREVE presi n ninguna consecuencia LARGA presi n restablecimiento del FUNCIONAMIENTO NORMAL de la bomba V anse los puntos 2a 2b FUNCIONAMIENTO NORMAL bomba en...

Страница 12: ...FLO Instalar un modelo con presi n de marcha Pm mayor Conexiones el ctricas defectuosas o bomba no funcionante Controlar las conexiones el ctricas y el funciona miento de la bomba PRESFLO en FUERA DE...

Страница 13: ...e d g ts provoqu s par un usage impropre de l appareil ou un entretien ou des r parations effectu s par un personnel non qualifi et ou avec des pi ces de rechange non d origine L utilisation de pi ces...

Страница 14: ...LO ne d tecte pas un amor age dans les 15 secondes du d marrage il arr te la pompe pour fonction nement sec Attention S il s agit de la premi re mise en route de la pompe faire fonctionner la pompe pe...

Страница 15: ...ommande successive BREVE pression aucun effet LONGUE pression r tablissement du FONCTIONNEMENT NORMAL de la pompe Cf points 2a 2b FONCTIONNEMENT NORMAL pompe en cours d arr t HORS SERVICE cf REMARQUE...

Страница 16: ...FLO Installer une version avec une pression d exercice Pm sup rieure Connexions lectriques ou pompe d fectueuses V rifier les branchements lectriques et le fonction nement de la pompe PRESFLO HORS SER...

Страница 17: ...l sse vorschriftsm ig hergestellt werden PEDROLLO S p A haftet nicht f r Sch den die infolge von durch unqualifiziertes Personal ausgef hrten Wartungs oder Reparaturarbeiten und oder durch Verwendung...

Страница 18: ...tellt h lt er die Pumpe wegen Trockenlauf Anomalie an Achtung Bei der ersten Inbetriebsetzung kann es notwendig sein die Pumpe l ngere Zeit funktionieren zu lassen damit sie vollkommen gef llt wird Di...

Страница 19: ...einem erneuten Befehl in diesem Zustand KURZES Dr cken keine Konsequenz LANGES Dr cken Wiederherstellung des NORMALEN BETRIEBS der Pumpe Siehe Punkte 2a 2b NORMALER BETRIEB Pumpe beim Herunterfahren...

Страница 20: ...es PRESFLO ver ndern Ein Modell mit h herem Betriebsdruck Pm installieren Elektroanschl sse defekt Die Elektroanschl sse zwischen PRESFLO und Pumpe kontrollieren PRESFLO AUSSER BETRIEB Den PRESFLO wie...

Страница 21: ...6 A 1 5 Bar SN 15060002 RU EN FR DE IT ES A PRESFLO B PRESFLO 0 C 40 C 90 C 10 PRESFLO 2 Qa Pm PRESFLO PEDROLLO S p A 24 PRESFLO STOP RESTART PRESFLO PRESFLO Pm Qa PRESFLO 2 2 32 psi 1 5 22 psi 0 8 12...

Страница 22: ...LO Pm PRESFLO 15 50 ft PRESFLO 1 5 22 psi Pm 2 2 32 psi 1 15 psi Pm PRESFLO PRESFLO PRESFLO POWER ON PRESFLO PUMP ON 15 PRESFLO STOP RESTART IP 65 1 Pm 15 PRESFLO PRESFLO 1 15 30 60 PRESFLO 2 1 2 PRES...

Страница 23: ...1 2a 2c 2b 3 4a 4b PRESFLO PRESFLO PRESFLO Pm 3 Pm PRESFLO Pm 3 2a 2b 1 PRESFLO 2a 2b 3 PRESFLO 3 2 PRESFLO 2a 2b 3 PRESFLO 30...

Страница 24: ...6136311 Fax 39 045 7614663 e mail sales pedrollo com www pedrollo com 1 2 3 4 5 6 OR PRESFLO San Bonifacio 30 08 19 PEDROLLO S p A Il Presidente Silvano Pedrollo 2014 35 2011 65 RoHS 2012 19 2003 108...

Отзывы: