background image

12

TROUBLESHOOTING

Problem

Situation

Action

No power  

output

Faulty connection

Turn the Inverter power switch off, verify cables are tightly 

connected to the Inverter and the power source.

Battery voltage below 

10 volts

Recharge or replace battery. 

Equipment being 

operated draws too  

much power

Reduce the output load; DO NOT exceed maximum rating  

for the Inverter.

Inverter in thermal 

shutdown condition

Allow Inverter to cool down. Ensure there is adequate 

ventilation around the Inverter. Ensure that load is no more 

than its maximum rating for continuous operation.

Low voltage 

alarm turns on 

immediately

The input voltage at 

the input of the Inverter 

needs to be raised

Recharge/replace battery or add additional batteries. Turn on 

the vehicle when using a 12V DC plug.

Low voltage 

alarm is on all 

the time

Poor battery condition 

with low input voltage

Replace battery.

Inadequate power or 

voltage drops

Check condition of battery cables and cable leads. Clean or 

replace as necessary.

Low power 

output

Battery condition may 

be poor

Recharge or replace battery.

Faulty connection

Make sure the battery and Inverter terminals are clean.

Inverter does 

not work after 

connecting 

the cables in 

reverse

The internal protection 

has disabled the Inverter

Contact Old World Industries.

12

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Prob

lema

Situación

Acción

No hay salida 

de energía

Mala conexión

Apague el interruptor de energía del In

versor

, ver

ifique que 

los cables estén conectados fir

memente en el Inversor y en 

la fuente de energía.

Voltaje de la batería por 

debajo de 10 voltios

Recargue o reemplace la batería. 

El equipo que se está 

operando consume 

demasiada corriente

Reduzca la carga de salida, NO EXCEDA la capacidad de 

carga máxima del Inversor

.

El Inversor se encuentr

en condiciones de 

apagado térmico

Deje que el Inversor se enfríe

. Asegúrese de que ha

ventilación adecuada al rededor del In

versor

. Asegúrese de 

que la carga no sea mayor que la capacidad máxima par

operación contin

ua.

La alarma de 

bajo voltaje 

de enciende 

inmediatamente

El voltaje de entr

ada en 

la entrada del In

versor 

necesita ser aumentado

Recargue/reemplace la batería o agregue baterías 

adicionales. Arr

anque el vehículo cuando use un enchuf

e de 

12V CC.

La alarma de 

bajo voltaje está 

encendida en 

todo momento

Mala condición de la 

batería con bajo voltaje 

de salida

Reemplace la batería.

Energía inadecuada o 

caídas de voltaje

Ver

ifique la condición de los cables de batería y las 

puntas de los cables

. Límpielos o reemplácelos como sea 

necesario

.

Baja salida de 

energía

Pueda que la condición 

de la batería sea pobre

Recargue o reemplace la batería.

Mala conexión

Asegúrese de que los terminales de la batería y del In

versor 

estén limpios.

El Inversor no 

trabaja después 

de conectar 

los cables a la 

inversa

La protección interna a 

deshabilitado el Inversor

Póngase en contacto con Old W

orld Industr

ies.

Содержание PKC0AX

Страница 1: ...estas instrucciones antes de usar este producto Conserve este Manual del Propietario para referencia futura 9 13 1 2013 2000 Watt Power Inverter Model No PKC0AX Owner s Manual and Warranty Information...

Страница 2: ...ed in any other way 2 NDICE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 2 Seguridad del Inversor de Energ a 2 INTRODUCCI N 3 CARACTER STICAS 3 OPERACI N USO DE SU INVERSOR 3 C mo Determinar el Consumo de Energ a Consum...

Страница 3: ...Algunos hornos y estufas de aglomerados con control por microprocesador Radios y relojes digitales Maquinas de coser con control de velocidad por microprocesador Electr nica que modula se ales de frec...

Страница 4: ...cargadores de bater as para bater as de n quel cadmio se pueden da ar si son enchufados en el Inversor Los siguientes electrodom sticos o dispositivos se pueden da ar si son enchufados en el Inversor...

Страница 5: ...CA o donde el conductor neutro est conectado al terminal negativo de una fuente de energ a CC El conectarlo a estos circuitos podr causarle da os al Inversor y o crear una chispa 5 To increase the ope...

Страница 6: ...s de tornillo para sujetar los cables al Inversor El rojo es positivo y el negro es el negativo 1 Oprima el interruptor de ON OFF y el bot n del interruptor remoto ON OFF a la posici n OFF 2 Remueva l...

Страница 7: ...ha sido encendido usando el interruptor remoto la operaci n del Inversor ser controlada usando el interruptor remoto 5 Apague el Inversor usando el interruptor remoto antes de desconectar el conector...

Страница 8: ...lida que indica cuanto vatiaje est siendo usado El indicador de potencia de salida tiene diez luces separadas cuando se prenden cada una representa aproximadamente 200 vatios de salida Si el dispositi...

Страница 9: ...para proporcionarle a os de servicio Puesto que el Inversor y los cables pueden contener plomo ellos deber n ser reciclados o descartados seguramente en un centro de reciclaje local Ejemplos de lugar...

Страница 10: ...os s ntomas b sicos La unidad est equipada con un dispositivo de auto protecci n para ayudar a evitar da os en el tomacorriente m vil y en los accesorios que est n siendo energizados por l No hay fusi...

Страница 11: ...i n de Alambrado Directo 300 amperios ANL 22 Requisitos del Cable 6 pies 1 8 m 2 AWG Calibre de Cable Americano 23 Requisitos del Cable 10 pies 3 0 m 00 AWG Calibre de Cable Americano 24 Dimensiones L...

Страница 12: ...o hay salida de energ a Mala conexi n Apague el interruptor de energ a del Inversor verifique que los cables est n conectados firmemente en el Inversor y en la fuente de energ a Voltaje de la bater a...

Страница 13: ...echa de compra PEAK y la gr fica de la Monta a PEAK son marcas registradas de Old World Industries LLC Northbrook IL 60062 Todos los derechos reservados FABRICADO EN CHINA www peakauto com 13 LIMITED...

Страница 14: ......

Отзывы: