background image

21

FR, CH

REMPLACEMENT DU FEUTRE DU GRIL KAMADO

En fonction de la fréquence d’utilisation du gril Kamado, il est recommandé de remplacer de temps en temps le feutre 
du couvercle et la base du gril. Ceci permettra d’empêcher les entrées d’air précitées. Procédez minutieusement de la 
manière suivante :

Matériel nécessaire :
– 

Feutre autocollant

– 

Clé plate

– 

Grattoir à peinture et / ou lame Stanley

– 

Éponge métallique ou toile abrasive

– Acétone
– 

Ruban adhésif de masquage

1. 

Retirez l’évent réglable ou le capuchon en céramique. Dévissez les écrous de la bande de tension à l’aide de la  

 

clé plate, puis soulevez précautionneusement le couvercle et déposez-le à l’envers sur une surface protégée.  

 

Veillez à ce que le couvercle ne puisse tomber !

2. 

Desserrez la bande de tension inférieure tout en laissant la base en céramique dans son logement ou en la  

 

posant sur la table.

3. 

Retirez au maximum l’ancien feutre à l’aide d’une lame Stanley et / ou un grattoir à peinture. Éliminez les restes  

 

de feutre et de colle avec une éponge métallique ou de la toile abrasive imbibée d’acétone.

4. 

Attendez au moins une heure pour permettre à l’acétone de s’évaporer.

5. 

Collez soigneusement le nouveau feutre (autocollant) sur le bord de la base et du couvercle. Veillez à ce que les  

 

jointures ne se trouvent pas au même endroit et laissez dépasser un peu de feutre à l’extérieur plutôt qu’à  

 

l’intérieur (pour empêcher sa combustion lors de la mise en service). Lors de l’encollage, laissez un peu de jeu  

 

au feutre (sans le tendre à l’excès). Il est en effet possible que le feutre se rétracte quelque peu au contact de la  

 

chaleur. Coupez le feutre proprement au niveau des jointures. Si vous utilisez de la colle pour fixer le feutre et  

 

non pas du feutre autocollant, vous devez procéder de la manière suivante :

 

Collez du ruban adhésif de masquage directement sous le bord de la face extérieure du couvercle et de la base  

 

pour éviter toute trace de colle sur le gril Kamado. Protégez la face intérieure avec un morceau de carton et  

 

appliquez de la colle sur les bords. Laissez sécher la colle suivant les indications mentionnées sur l’emballage et  

 

appliquez ensuite le feutre sur les bords. Permettez à la colle de bien durcir.

6. 

Remontez le gril Kamado. Maintenez la bande de tension autour de la base, placez les écrous et resserrez- 

 

les sans forcer. Déposez précautionneusement le couvercle dans la bande de tension supérieure, placez les  

 

écrous et resserrez-les sans forcer. Assurez-vous que le couvercle et les bandes de tension sont bien droits  

 

avant de resserrer solidement tous les écrous.

CONDITIONS DE GARANTIE GAMME DE PRIMES PATTON KAMADO

-applicable aux achats à partir du 01.01.2021-

Les barbecues en céramique de la gamme Patton Premium ont une période de garantie limitée allant jusqu’à 20 ans. 

Conditions de garantie des barbecues en céramique Patton :

1.  

La garantie telle que mentionnée dans les présentes conditions de garantie ne s’applique qu’à l’original

 

L’acheteur (privé) qui a acheté son Patton Kamado auprès d’un revendeur agréé après le 1er janvier 2021, et doit 
pouvoir  le prouver en présentant une preuve d’achat originale. 

 

En cas de plainte, la preuve d’achat originale doit être jointe. Si l’achat

 

avant le 1er janvier 2021, la garantie est valable telle qu’elle était à ce moment-là.

2.  

Cette garantie exclut expressément les utilisateurs professionnels tels que les écoles de cuisine par barbecue et les 
établissements d’enseignement, les hôtels, les restaurants, les traiteurs et autres sociétés liées à l’hôtellerie. Cette 
exclusion s’applique également si le Patton Kamado est utilisé et proposé à la location.

3.  

Chaque Patton Premium Kamado (modèle 13, 15, 16 et 21 pouces.) bénéficie d’une garantie limitée de 20 ans sur les 

matériaux et la construction en ce qui concerne le dôme en céramique.

4.  

Le panier et l’anneau de feu du Patton Premium Kamado ont une période de garantie de 2 ans sur les défauts de 
fabrication.

5.  

Les pièces en métal, en acier inoxydable et en fonte des barbecues Patton Kamado (telles que les sangles métalliques, 
le mécanisme de charnière, la grille, etc.) ont une période de garantie de 2 ans.

Содержание Kamado 21

Страница 1: ...GEBRUIKS EN INSTALLATIEHANDLEIDING Kamado 21 WITH BLUETOOTH SMART THERMOMETER AND LED LIGHT PATTON B V Veilingweg 2 NL 5301 KM Zaltbommel Holland Website www patton eu...

Страница 2: ...2 NL BE LU NL BE LU FR CH GB IE DE CH AT IT CH Gebruiksaanwijzing 3 Notice d emploi 16 Operating instructions 30 Gebrauchsanweisung 43 Uso e istruzioni di montaggio 57...

Страница 3: ...e roken maar er kunnen ook zonder problemen pizza s brood taarten en koekjes mee worden gebakken De Kamado kan uitstekend warmte binnenhouden en haalt en behoudt hoge temperaturen dankzij de nauwkeuri...

Страница 4: ...vilten afdichting beschadigen voor deze de kans heeft gehad om goed te hechten Controleer na het eerste gebruik of alle sluitingen goed vast zitten De metalen ring die het deksel verbindt met het ond...

Страница 5: ...f opstoken Open het luchtgat aan de onderkant volledig en laat het deksel ongeveer 10 minuten open om een kleine basis van hete kooltjes te krijgen Houd de Kamado in de gaten tot deze de gewenste temp...

Страница 6: ...de is gebakken moet het sap doorzichtig zijn en moet er geen roze rood sap of verkleuring van het vlees zichtbaar zijn Het is aan te raden om grotere stukken vlees voor te bakken voordat u ze afbakt o...

Страница 7: ...wordt ingezet en aangeboden 3 Iedere Patton Premium Kamado model 13 15 16 en 21 inch kent een beperkte 20 jarige garantie op materiaal en constructie t a v de keramische dome 4 De vuurkorf en de vuurr...

Страница 8: ...n dichtschroeien 260 C 370 C Luchtgat boven Luchtgat beneden Runderborst 2 uur per pond Draadjesvlees 2 uur per pond Hele kip 3 4 uur Ribben 3 5 uur Braadstukken 9 uur Vis 15 20 min Fricandeau 15 30 m...

Страница 9: ...s en dat alle schroeven goed vastzitten voordat u de Kamado grill erop zet STAP 5 Haal voor het plaatsen van de Kamado grill 9 eerst alle voorwerpen uit de grill Dit maakt het tillen makkelijker STAP...

Страница 10: ...t Zet vast met 2 bouten C en moeren H Zorg ervoor dat de ontluchtingsbout bovenaan zich bij de montage aan de linkerhand bevindt STAP 12 Bevestig de 2 tafelbeugels 15 aan de kamado grill 9 met behulp...

Страница 11: ...rt is secure and all of the screws are tight before placing the Kamado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make...

Страница 12: ...s securely placed on the cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers...

Страница 13: ...the handle 10 to the lid of the Kamado Grill 9 start by attaching 2x handle brackets 11 using the 2x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2x bolts C a...

Страница 14: ...note the position shown in the above diagram STEP 14 nsert the table hinge into each o the table brackets nstall lamp on handle bracket STEP 15 9 STEP 13 ttach the table brackets to the amado rill usi...

Страница 15: ...perige pizza s platte broden en andere lekkernijen Klem Voor het optillen van pizzastenen of grills wanneer deze te heet zijn om met de handen aan te pakken Asschraper Wanneer de Kamado alle brandstof...

Страница 16: ...INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET MODE D EMPLOI Cuiseur Kamado mod le 21 pouces AVEC THERMOM TRE BLUETOOTH ET LAMPS LED...

Страница 17: ...yvalents Ils peuvent non seulement tre utilis s comme gril ou fumoir mais galement pour cuire sans effort les pizzas le pain les tartes et les cookies Gr ce leurs excellentes propri t s de r tention t...

Страница 18: ...2 ou 3 poign es de charbon de bois au dessus du papier journal NE PAS utiliser d essence de white spirit d essence briquet d alcool ou d autres substances chimiques similaires pour allumer ou rallume...

Страница 19: ...utilisant un briquet long bec ou des allumettes de s ret Lorsque le papier est allum laissez l vent inf rieur et le couvercle ouverts pendant environ dix minutes afin d obtenir une petite quantit de...

Страница 20: ...r s l g rement ce qui permet l air de p n trer lentement et en toute s curit emp chant ainsi tout refoulement ou toute flamb e soudaine m me de provoquer des br lures Suivre toujours les INFORMATIONS...

Страница 21: ...ace int rieure avec un morceau de carton et appliquez de la colle sur les bords Laissez s cher la colle suivant les indications mentionn es sur l emballage et appliquez ensuite le feutre sur les bords...

Страница 22: ...ou aux bris suppl mentaires ou impr vus ni aux dommages caus s par le transport la chute un assemblage incorrect un support inad quat des tentatives de soutenir le Patton Kamado Grill par des moyens a...

Страница 23: ...4 dans l un des quatre supports 1 partir du haut et du bas TAPE 3 Ins rer les pi ces transversales 4 dans les trois autres supports 1 TAPE 4 Fixer les supports 1 aux pi ces transversales 4 en utilisan...

Страница 24: ...ont s et des crous t te bomb e Fixez la poign e 11 aux supports 10 l aide de 2 boulons C et d crous H TAPE 11 Pour fixer l vent sup rieur 12 la grille en kamado 9 placez le par dessus et alignez les d...

Страница 25: ...t is secure and all of the screws are tight before placing the Kamado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make...

Страница 26: ...securely placed on the cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers...

Страница 27: ...he handle 10 to the lid of the Kamado Grill 9 start by attaching 2x handle brackets 11 using the 2x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2x bolts C and...

Страница 28: ...ote the position shown in the above diagram STEP 14 nsert the table hinge into each o the table brackets nstall lamp on handle bracket STEP 15 9 STEP 13 ttach the table brackets to the amado rill usin...

Страница 29: ...ttes et autres d lices croustillants Pince Cette pince vous permet de soulever la pierre pizza ou les grilles de cuisson lorsqu elles sont trop chaudes pour tre manipul es Outil de collecte des cendre...

Страница 30: ...OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS Kamado 21 WITH BLUETOOTH SMART THERMOMETER AND LED LIGHT...

Страница 31: ...s high temperatures can be achieved and maintained by precise contol of airflow via the top and bottom vents High temperatures are ideal for fast cooking burgers and sausages whilst low heats will coo...

Страница 32: ...as this could damage the ceramic Kamado STORAGE When not in use and if stored outside cover the Kamado once completely cooled with suitable rain cover The chrome plated cooking grill is NOT dishwasher...

Страница 33: ...high temperatures it is essential to lift the lid only slightly allowing air to enter slowly and safely preventing any backdraft or flare ups that may cause injury ALWAYS follow the FOOD COOKING INFO...

Страница 34: ...tly cut the felt packing at the seam It you are using adhesive in place of self adhesive tape please do as follows Apply the masking tape immediately under the edge of the base and the outside of the...

Страница 35: ...ton Kamado Grill Commercial use and similar applications are excluded from the guarantee The warranty does not apply to additional or unforeseen damage or breakage or for damage caused by transportati...

Страница 36: ...ado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make lifting easier STEP 6 Use a minimum of two people when lifting the...

Страница 37: ...nd nuts H Ensure that the vent top bolt is on the left hand when assembling it STEP 12 Attach the 2 table brackets 15 to the kamado grill 9 using the 4 pre attached bolts and dome headed nuts per brac...

Страница 38: ...t is secure and all of the screws are tight before placing the Kamado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make...

Страница 39: ...securely placed on the cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers...

Страница 40: ...To attach the handle 10 to the lid of the Kamado Grill 9 start by attaching 2x handle brackets 11 using the 2x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2x...

Страница 41: ...ote the position shown in the above diagram STEP 14 nsert the table hinge into each o the table brackets nstall lamp on handle bracket STEP 15 9 STEP 13 ttach the table brackets to the amado rill usin...

Страница 42: ...sory for evenly cooking crispy pizzas flat breads and other delights Clip Tool Allows you to lift the pizza stone or cooking grills when they are too hot to handle Ash Tool Once your Kamado has burnt...

Страница 43: ...BEDIENUNGS UND MONTAGEANLEITUNG Kamado 21 MIT BLUETOOTH THERMOMETER UND LED BELEUCHTUNG...

Страница 44: ...zes k nnen hohe Temperaturen erreicht und durch eine pr zise Luftstromkontrolle ber die oberen und unteren Bel ftungen aufrechterhalten werden Hohe Temperaturen sind ideal f r das schnelle Zubereiten...

Страница 45: ...is der Brennstoff vollst ndig verbraucht und erloschen ist Wenn die ersten Flammen zu hoch sind k nnte dies die Filzdichtung besch digen bevor sie richtig aush rten kann Inspizieren Sie nach dem erste...

Страница 46: ...t nicht sch ren oder drehen So k nnen die Kohlen einheitlich und effizient brennen Tragen Sie nach dem Anz nden IMMER hitzebest ndige Handschuhe wenn Sie die hei en Keramik oder Kochoberfl chen ber hr...

Страница 47: ...assen und bevor Sie essen Bewahren Sie rohes Fleisch immer getrennt von zubereitetem Fleisch und anderen Lebensmitteln auf Stellen Sie vor dem Kochen sicher dass die Grillfl chen und Grillwerkzeuge sa...

Страница 48: ...re Spannband und ziehen Sie die Muttern fast vollst ndig fest berpr fen Sie ob Deckel und Spannb nder sch n gerade sitzen und ziehen Sie alle Muttern fest an GARANTIEBEDINGUNGEN PATTON KAMADO PREMIUM...

Страница 49: ...Sockel abzust tzen gewerbliche Nutzung Modifikationen nderungen Nachl ssigkeit Missbrauch unsachgem e Pflege Gefahren auf der Stra e normale und angemessene Abnutzung oder Naturkatastrophen Die Garant...

Страница 50: ...erst cken 4 indem Sie die 16 Schrauben A benutzen Stellen Sie sicher dass der Wagen stabil ist und dass alle Schrauben fest sitzen bevor Sie den Kamado Grill 9 einsetzen SCHRITT 5 Um den Kamdao Grill...

Страница 51: ...Sie diese auf und richten Sie beide Schraubenl cher aus Mit 2 Schrauben C und Muttern H befestigen Stellen Sie sicher dass sich die obere Entl ftungsschraube an der linken Seite befindet wenn Sie sie...

Страница 52: ...rt is secure and all of the screws are tight before placing the Kamado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make...

Страница 53: ...s securely placed on the cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers...

Страница 54: ...10 to the lid of the Kamado Grill 9 start by attaching 2x handle brackets 11 using the 2x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2x bolts C and nuts C 1...

Страница 55: ...note the position shown in the above diagram STEP 14 nsert the table hinge into each o the table brackets nstall lamp on handle bracket STEP 15 9 STEP 13 ttach the table brackets to the amado rill usi...

Страница 56: ...gen Pizzas Fladenbroten und anderen K stlichkeiten Greifzange Zum Anheben des Pizzasteins oder der Kochgitter wenn diese zu hei zum Anfassen sind Asche werkzeug Nachdem Ihr Kamado s mtlichen Brennstof...

Страница 57: ...ISTRUZIONI D USO E DI MONTAGGIO Kamado 21 CON BLUETOOTH THERMOMETRO E ILLUMINAZIONE A LED...

Страница 58: ...o affumicare ma anche per cuocere con facilit pizze pane torte e biscotti Grazie alle loro eccellenti propriet di conservazione del calore si possono raggiungere e mantenere temperature elevate grazi...

Страница 59: ...o di fiammiferi di sicurezza NON sovraccaricare l unit di carburante se il fuoco troppo forte il Kamado potrebbe rovinarsi Attendere sino a quando tutto il combustibile utilizzato e consumato Se le p...

Страница 60: ...e il carbone rispettando le istruzioni sopra indicate NON spostare o attizzare il carbone una volta acceso Lasciare la bocchetta di ventilazione inferiore e il coperchio aperti per circa 10 minuti per...

Страница 61: ...rla per essere certi che sia cotta bene all interno AVVERTENZA se la carne sufficientemente cotta rilascer un sugo chiaro e senza tracce rosee o rosse o del colore della carne Si consiglia di precuoce...

Страница 62: ...i di garanzia si applica solo all originale L acquirente privato che ha acquistato il suo Patton Kamado da un rivenditore autorizzato dopo il 1 gennaio 2021 deve essere in grado di provarlo presentand...

Страница 63: ...nzia non si applica a graffi ammaccature scheggiature crepe di capelli la comparsa di piccole crepe cosmetiche nello strato di smalto esterno che non influiscono sulle prestazioni del Patton Kamado Gr...

Страница 64: ...6 viti A Assicurarsi che il carrello sia stabile e tutte le viti siano ben salde prima di posizionarvi il Grill Kamado 9 PASSAGGIO 5 Per posizionare il Grill Kamado 9 sul carrello necessario prima tog...

Страница 65: ...griglia di kamado 9 posizionarlo sopra e allineare entrambi i fori dei bulloni Fissare con 2 bulloni C e dadi H Assicurarsi che il bullone superiore dello sfiato sia sulla mano sinistra durante il mo...

Страница 66: ...t is secure and all of the screws are tight before placing the Kamado Grill 9 into it STEP 5 To place the Kamado Grill 9 on the cart first remove all of the items that are inside of the grill to make...

Страница 67: ...securely placed on the cart add the firebox 8 charcoal plate 7 upper ring 6 and cooking grill 5 inside of the Kamado Grill as displayed in the assembly diagram STEP 9 Press down on the castor levers...

Страница 68: ...handle 10 to the lid of the Kamado Grill 9 start by attaching 2x handle brackets 11 using the 2x pre attached bolts and dome headed nuts Attach the handle 11 to the brackets 10 using 2x bolts C and n...

Страница 69: ...ote the position shown in the above diagram STEP 14 nsert the table hinge into each o the table brackets nstall lamp on handle bracket STEP 15 9 STEP 13 ttach the table brackets to the amado rill usin...

Страница 70: ...senziale per la cottura uniforme di croccanti pizze piadine e altre golosit Pinza Permette di sollevare la pieta per la cottura della pizza o le griglie di cottura quando sono troppo calde da maneggia...

Страница 71: ...cific dealer specification Anmerkung Diese Anleitung dient lediglich der Information Teile der Grillspezifikation k nnen je nach Vertriebsregion oder H ndleranforderung unterschiedlich sein Nota Quest...

Отзывы: