Patton Kamado 13 Скачать руководство пользователя страница 15

15

FR, CH

 

il peut être nécessaire d’ajouter du charbon de bois. Dans ce cas, il suffit d’ajouter du charbon de bois et de  

 

continuer comme indiqué précédemment.

REMPLACEMENT DU FEUTRE DU GRIL KAMADO

En fonction de la fréquence d’utilisation du gril Kamado, il est recommandé de remplacer de temps en temps le feutre 

du couvercle et la base du gril. Ceci permettra d’empêcher les entrées d’air précitées. Procédez minutieusement de la 

manière suivante :

Matériel nécessaire :

– 

Feutre autocollant

– 

Clé plate

– 

Grattoir à peinture et / ou lame Stanley

– 

Éponge métallique ou toile abrasive

– Acétone

– 

Ruban adhésif de masquage

1. 

Retirez l’évent réglable ou le capuchon en céramique. Dévissez les écrous de la bande de tension à l’aide de la  

 

clé plate, puis soulevez précautionneusement le couvercle et déposez-le à l’envers sur une surface protégée.  

 

Veillez à ce que le couvercle ne puisse tomber !

2. 

Desserrez la bande de tension inférieure tout en laissant la base en céramique dans son logement ou en la  

 

posant sur la table.

3. 

Retirez au maximum l’ancien feutre à l’aide d’une lame Stanley et / ou un grattoir à peinture. Éliminez les restes  

 

de feutre et de colle avec une éponge métallique ou de la toile abrasive imbibée d’acétone.

4. 

Attendez au moins une heure pour permettre à l’acétone de s’évaporer.

5. 

Collez soigneusement le nouveau feutre (autocollant) sur le bord de la base et du couvercle. Veillez à ce que les  

 

jointures ne se trouvent pas au même endroit et laissez dépasser un peu de feutre à l’extérieur plutôt qu’à  

 

l’intérieur (pour empêcher sa combustion lors de la mise en service). Lors de l’encollage, laissez un peu de jeu  

 

au feutre (sans le tendre à l’excès). Il est en effet possible que le feutre se rétracte quelque peu au contact de la  

 

chaleur. Coupez le feutre proprement au niveau des jointures. Si vous utilisez de la colle pour fixer le feutre et  

 

non pas du feutre autocollant, vous devez procéder de la manière suivante :

 

Collez du ruban adhésif de masquage directement sous le bord de la face extérieure du couvercle et de la base  

 

pour éviter toute trace de colle sur le gril Kamado. Protégez la face intérieure avec un morceau de carton et  

 

appliquez de la colle sur les bords. Laissez sécher la colle suivant les indications mentionnées sur l’emballage et  

 

appliquez ensuite le feutre sur les bords. Permettez à la colle de bien durcir.

6. 

Remontez le gril Kamado. Maintenez la bande de tension autour de la base, placez les écrous et resserrez- 

 

les sans forcer. Déposez précautionneusement le couvercle dans la bande de tension supérieure, placez les  

 

écrous et resserrez-les sans forcer. Assurez-vous que le couvercle et les bandes de tension sont bien droits  

 

avant de resserrer solidement tous les écrous.

CONDITIONS ET DISPOSITIONS DE LA GARANTIE LIMITÉE DU GRIL PATTON KAMADO

Le foyer en céramique de tout gril Patton Kamado est couvert par une garantie limitée sur les matériaux et la fabrica-

tion de tous les éléments en céramique (le dôme, le cadre, la cheminée et sa vanne, la braisière et l’anneau de feu). La 

présente garantie reste en vigueur tant que l’acheteur initial reste le propriétaire du gril Patton Kamado ou de la pièce 

couverte.

Le fabricant offre une garantie limitée de deux (2) ans à l’acheteur initial du gril Patton Kamado. Les éléments en cérami-

que ne sont pas couverts contre les brisures consécutives à une chute ou à un mauvais usage. Cependant, le fabricant 

ne donne qu’une garantie limitée d’un (1) an à l’acheteur initial du gril Patton Kamado sur les pièces en métal, en acier 

inoxydable et en fonte (les bandes métalliques, le mécanisme à charnière, le couvercle métallique à double fonction, la 

grille, la braisière et la vanne de réglage).

Patton met tout en œuvre pour n’utiliser que des matériaux résistant à la corrosion et des peintures laquées résistant à 

des températures élevées sur les surfaces métalliques. Il arrive néanmoins que des matériaux métalliques et des cou-

ches protectrices soient détériorés par des rayures à la surface ou suite à une exposition à des substances et des conditi-

ons sur lesquelles Patton n’a aucun contrôle.

Le chlore, les fumées industrielles, les produits chimiques, les engrais chimiques, l’humidité extrême, les pesticides 

pour la pelouse et le sel ne sont que quelques-unes des substances pouvant ronger la peinture laquée et la finition des 

couches métalliques. C’est la raison pour laquelle la garantie sur les pièces métalliques, en acier inoxydable et en fonte 

NE COUVRE PAS LA ROUILLE, L’OXYDATION, LA DÉCOLORATION et / ou toute autre DÉFECTUOSITÉ, à moins que 

Содержание Kamado 13

Страница 1: ...GEBRUIKS EN INSTALLATIEHANDLEIDING PATTON B V Postbus 2044 NL 5300 CA Zaltbommel Holland Website www patton eu Kamado 13...

Страница 2: ...2 NL BE LU NL BE LU FR CH GB IE DE CH AT PL IT CH Gebruiksaanwijzing 3 Notice d emploi 10 Operating instructions 18 Gebrauchsanweisung 34 Instrukcja Obs ugi 45 Uso e istruzioni di montaggio 56...

Страница 3: ...brood taarten en koekjes mee worden gebakken De Kamado kan uitstekend warmte binnenhouden en haalt en behoudt hoge temperaturen dankzij de nauwkeurig instelbare luchtinstroom via de luchtgaten aan de...

Страница 4: ...ft gehad om goed te hechten Controleer na het eerste gebruik of alle sluitingen goed vast zitten De metalen ring die het deksel verbindt met het onderstel zal bij hitte uitzetten en kan los komen te z...

Страница 5: ...edig en laat het deksel ongeveer 10 minuten open om een kleine basis van hete kooltjes te krijgen Houd de Kamado in de gaten tot deze de gewenste temperatuur heeft Zie pagina 5 voor temperatuur instru...

Страница 6: ...k na gebruik van de Kamado het bakoppervlak van de grill en het keukengerei altijd schoon BRANDSTOF BIJVULLEN Met gesloten luchtgaten kan de Kamado een paar uur op hoge temperatuur blijven Als u meer...

Страница 7: ...van deze onderdelen van de Patton Kamado Grill Dit product moet tijdens de winterperiode binnen gezet worden Het uiterlijk van craquel van het keramiek maakt onderdeel uit van het productieproces Hout...

Страница 8: ...n dichtschroeien 260 C 370 C Luchtgat boven Luchtgat beneden Runderborst 2 uur per pond Draadjesvlees 2 uur per pond Hele kip 3 4 uur Ribben 3 5 uur Braadstukken 9 uur Vis 15 20 min Fricandeau 15 30 m...

Страница 9: ...optillen van pizzastenen of grills wanneer deze te heet zijn om met de handen aan te pakken Asschraper Wanneer de Kamado alle brandstof heeft verbruikt en is afgekoeld kunt u hiermee de as van de bod...

Страница 10: ...MODE D EMPLOI Cuiseur Kamado mod le 13...

Страница 11: ...ement polyvalents Ils peuvent non seulement tre utilis s comme gril ou fumoir mais galement pour cuire sans effort les pizzas le pain les tartes et les cookies Gr ce leurs excellentes propri t s de r...

Страница 12: ...ensuite 2 ou 3 poign es de charbon de bois au dessus du papier journal NE PAS utiliser d essence de white spirit d essence briquet d alcool ou d autres substances chimiques similaires pour allumer ou...

Страница 13: ...utilisant un briquet long bec ou des allumettes de s ret Lorsque le papier est allum laissez l vent inf rieur et le couvercle ouverts pendant environ dix minutes afin d obtenir une petite quantit de...

Страница 14: ...s temp ratures lev es il est essentiel de ne soulever le couvercle que tr s l g rement ce qui permet l air de p n trer lentement et en toute s curit emp chant ainsi tout refoulement ou toute flamb e s...

Страница 15: ...lle sur les bords Laissez s cher la colle suivant les indications mentionn es sur l emballage et appliquez ensuite le feutre sur les bords Permettez la colle de bien durcir 6 Remontez le gril Kamado M...

Страница 16: ...eure n affectant en rien le fonctionnement du gril Patton Kamado Toutes les modifications ou alt rations non autoris es apport es au gril Patton Kamado rendent la pr sente garantie caduque Elles compr...

Страница 17: ...rilles de cuisson lorsqu elles sont trop chaudes pour tre manipul es Outil de collecte des cendres Lorsque le cuiseur Kamado a br l tous les l ments combusti bles et a refroidi utiliser cet outil pour...

Страница 18: ...OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS Kamado 13...

Страница 19: ...to their excellent heat retention properties high temperatures can be achieved and maintained by precise contol of airflow via the top and bottom vents High temperatures are ideal for fast cooking bu...

Страница 20: ...now use your Kamado as normal EXTINGUISHING To extinguish unit stop adding fuel and close all the vents and the lid to allow the fire to die natuarally DO NOT use water to extinguish the charcoals as...

Страница 21: ...ing heat resistant gloves sprinkle the wood chips in a circle over the hot charcoal You are now ready to use the Kamado to smoke on TIP Soak your wood chips or cooking planks in water for 15 minutes t...

Страница 22: ...ply the masking tape immediately under the edge of the base and the outside of the lid so that the adhesive does not stick to the Kamado Grill itself Protect the inside of the grill with a piece of ca...

Страница 23: ...ut receiving prior written consent from the manu facturer render the guarantee null and void This includes boring holes or altering components or using spare parts not authorised for use on the Patton...

Страница 24: ...Tool Allows you to lift the pizza stone or cooking grills when they are too hot to handle Ash Tool Once your Kamado has burnt all its fuel and cooled down use this tool for removing the ash from the b...

Страница 25: ...BEDIENUNGS UND MONTAGEANLEITUNG Kamado 13...

Страница 26: ...endet werden sondern auch um Pizzas Brot Kuchen und Kekse m helos darin zu backen Aufgrund seines hervorragenden W rmeschutzes k nnen hohe Temperaturen erreicht und durch eine pr zise Luftstromkontrol...

Страница 27: ...n oder Neuanz nden verwenden ffnen Sie die untere Bel ftungsklappe und z nden Sie das Zeitungspapier mit einem langen Feuerzeug oder mit Sicherheitsstreichh lzern an berf llen Sie das Ger t NICHT mit...

Страница 28: ...ie untere Bel ftungsklappe und den Deckel 10 Minuten lang offen damit sich ein hei es Glutbett bilden kann Lassen Sie die Kohlen mindestens 30 Minuten lang durchgl hen bevor Sie das erste Mal mit dem...

Страница 29: ...est ndige Handschuhe wenn Sie die hei en Keramik oder Kochoberfl chen ber hren HINWEISE ZUR LEBENSMITTELZUBEREITUNG Bitte lesen und befolgen Sie diese Hinweise wenn Sie mit Ihrem Kamado kochen Waschen...

Страница 30: ...aller keramischen Komponenten wie Kuppel Untergestell Schornstein mit Absperrschieber Kochtopf und Innenring Diese Garantie gilt nur solange der Erstk ufer im Besitz des Patton Kamado Grill oder des g...

Страница 31: ...amado Grill sind oder der Gebrauch innerer Teile Komponenten in einer anderen als der vorgesehenen bzw vom Hersteller vorgeschriebenen Weise nderungen oder der Austausch innerer Ger tekomponenten wie...

Страница 32: ...des Pizzasteins oder der Kochgitter wenn diese zu hei zum Anfassen sind Asche werkzeug Nachdem Ihr Kamado s mtlichen Brennstoff verbrannt und sich abgek hlt hat k nnen Sie die Asche mit diesem Werkzeu...

Страница 33: ...INSTRUKCJA OBS UGI i MONTA U Grill Kamado 13...

Страница 34: ...grillowania lub w dzenia lecz r wnie do atwego pieczenia pizzy chleba ciast i ciasteczek Dzi ki doskona ej zdolno ci do utrzymywania ciep a mo na osi gn i utrzymywa wysok temperatur poprzez precyzyjne...

Страница 35: ...liwa zbyt intensywny ogie mo e uszkodzi grill Kamado Pozostawi grill Kamado a paliwo si wypali i zga nie ogie Zbyt intensywny ogie podczas pierwszego palenia mo e uszkodzi filcow uszczelk zanim zd y s...

Страница 36: ...nia u ywa TYLKO r kawic termoodpornych Korzysta z podanych ni ej instrukcji grillowania w zale no ci od temperatury i czasu trwania GRILLOWANIE W NISKIEJ TEMPERATURZE Rozpali w giel drzewny wed ug ins...

Страница 37: ...ywa tych samych naczy do ywno ci surowej i grillowanej Przed jedzeniem upewni si e ca e mi so jest nale ycie usma one UWAGA spo ywanie surowego lub niedosma onego mi sa mo e by przyczyn zatrucia np b...

Страница 38: ...W przypadku element w urz dzenia Patton Kamado Grill wykonanych z metalu stali nierdzewnej oraz eliwa takich jak metalowe obr cze mechanizm zawiasowy metalowa pokrywa dwufunkcyjna grill pojemnik na w...

Страница 39: ...Patton Kamado Grill powoduje uniewa nienie gwarancji S to niebezpieczne praktyki mog ce prowadzi do powstania szk d lub obra e WSZELKIE PRZEWIDZIANE PRAWEM WYRA NE LUB DOROZUMIANE GWARANCJE CZNIE Z DO...

Страница 40: ...L Chwytak S u y do podnoszenia p yty do pizzy lub kratek do grillowania gdy s zbyt gor ce Pogrzebacz S u y do usuwania popio u z dna grilla Kamado po wypaleniu pa liwa i ostygni ciu WYPOSA ENIE OPCJON...

Страница 41: ...ISTRUZIONI D USO E DI MONTAGGIO Kamado 13...

Страница 42: ...o affumicare ma anche per cuo cere con facilit pizze pane torte e biscotti Grazie alle loro eccellenti propriet di conservazione del calore si possono raggiungere e mantenere temperature elevate grazi...

Страница 43: ...ne inferiore e accendere il giornale con l aiuto di un accendino lungo o di fiammiferi di sicurezza NON sovraccaricare l unit di carburante se il fuoco troppo forte il Kamado potrebbe rovinarsi Attend...

Страница 44: ...mica o le superfici di cottura Vedere le istruzioni di cottura sottostanti e far riferimento alle temperature e ai tempi di cottura indicati GUIDA ALLA COTTURA A BASSA TEMPERATURA Accendere il carbone...

Страница 45: ...menti Prima di cucinare assicurarsi che le griglie e gli utensili siano puliti e senza residui alimentari precedenti NON utilizzare gli stessi utensili per toccare alimenti cotti e non cotti Accertars...

Страница 46: ...l Patton Kamado Grill rimane il pro prietario del componente coperto da garanzia Il Patton Kamado Grill coperto da una garanzia limitata di 2 anni per difetti di fabbricazione in favore dell acquirent...

Страница 47: ...uido accendifuoco o di qualsiasi altra miscela infiammabile fa deca dere la garanzia Questa un operazione pericolosa e pu causare danni o ferite NEI LIMITI MASSIMI AMMESSI DALLA LEGGE LA PRESENTE L UN...

Страница 48: ...cottura della pizza o le griglie di cottura quando sono troppo calde da maneggiare Paletta per la cenere Una volta bruciato tutto il combustibile e il Kamado raffreddato utilizzare questo utensile pe...

Страница 49: ...ezifikation k nnen je nach Vertriebsregion oder H ndleranforderung unterschiedlich sein Uwaga Niniejsza informacja jest wskaz wk Specyficzne cz ci zamienne grilla w opisie mog r ni si w zale no ci od...

Отзывы: