background image

Description

Cet appareil simple est fabriqué en moulure de Nylon et possède une poignée bien
arrondie pouvant contenir une ou deux clés. Il est facile à tenir et offre une bonne prise en
main pour tourner toute clé de porte à serrure à deux fermetures ou à barillet. Après toute
utilisation, les clés s’emboîtent dans la poignée du tourne-clés (modèle AA6242 seulement)
qui se range alors facilement dans une poche ou un sac à main.

Montage

1. Dévissez la vis en cuivre à l’aide du petit levier en plastique fourni. Enlevez la vis.
2. Alignez le trou de votre clé avec le trou du tourne-clés, remettez lavis à travers tous les

trous et vissez bien.

3. Pour plier et ranger la ou les clés (modèle AA6242 seulement), desserrez la vis située

près du levier et tournez-la légèrement, pliezla ou les clés sur le côté.

Nettoyage et entretien

Essuyez avec un torchon humide et un peu d’eau et de produit àlaver la vaisselle.

Descripción

Este sencillo dispositivo está hecho de nylon moldeado y presenta una amplia asa 
curva para una o dos llaves. Brinda fácil agarre y buen apalancamiento para hacer girar
cualquier llave de puerta de tipo Yale o de cerradura embutida. Cuando el dispositivo 
no se usa, las llaves se pliegan dentro del asa (modelo AA6242 solamente) y caben
convenientemente en un bolsillo o bolso.

Montaje

1. Destornille el tornillo de latón con la pequeña palanca de plástico sujetada. 

Quite el tornillo.

2. Alinee el agujero de su(s) llave(s) con el(los) agujeros(s)  del dispositivo, vuelva a

pasar el tornillo por todos los agujeros y atornille.

3. Para guardar la(s) llave(s) (en el modelo AA6242 solamente), suelte el tornillo junto 

a la palanca y, haciendo girar ligeramente, guarde la(s) llave(s) a lo largo del asa.

Limpieza y cuidado

Limpie con un paño húmedo y una solución de agua y detergente.

Beschreibung

Diese einfache Vorrichtung ist aus geformtem Kunststoff hergestellt und bietet Ihnen einen
großflächigen gekrümmten Griff für einen oder zwei Schlüssel, welcher Ihnen das Greifen
erleichtert und beim Drehen von Sicherheits- oder Steck-Türschlüsseln eine verbesserte
Hebelwirkung erzielt.  Nach Gebrauch können die Schlüssel durch Umklappen in den 
Griff eingeschoben werden.

Anbringen am Schlüssel

1. Drehen Sie mit Hilfe des am Griff angebrachten kleinen Plastikhebels die

Messingschraube auf und   nehmen Sie sie ab.

2. Richten Sie die Öffnung des (der) Schlüssel(s) auf die Öffnung(en) des

Schlüsseldrehers aus, führen Sie die  Schraube durch sämtliche Öffnungen und ziehen
Sie sie fest.

3. Zum Wegklappen des (der) Schlüssel(s) (nur beim Modell AA6242), lösen Sie die

Schraube mit Hilfe des Hebels und legen Sie den (die) Schlüssel in den Griff ein.

Reinigung und Pflege

Mit einem in warmer Spülmittellösung angefeuchteten Tuch abwischen.

Descrizione

Questo semplice strumento è costituito da un pezzo stampato in nailon e offre una
generosa impugnatura rinforzata ricurva per una o due chiavi. Offre una presa facile e
una buona azione di leva per girare qualsiasi chiave per porta Yale o a mortasa. Quando
non vengono utilizzate, le chiavi possono essere piegate e riposte nell’impugnatura 
(solo modello AA6242) e riposte facilmente in una tasca o in borsetta.

Montaggio

1. Svitare la vite in ottone utilizzando la piccola leva di plastica allegata. Asportare la vite.
2. Allineare il foro della/e chiave/i con il/i foro/i del girachiavi, reinserire la vite attraverso

tutti i fori e serrarla.

3. Per riporre la/e chiave/i (solo per il modello AA6242) allentare la vite vicino alla leva 

e girando leggermente, piegare la/e chiave/i nell’impugnatura.

Pulizia e manutenzione

Pulire con un panno umido e una soluzione di acqua e detersivo per stoviglie.

Tourne-clés AA6240/AA6242

F

CH

Dispositivo para hacer girar llaves AA6240 / AA6242

E

Girachiavi AA6240 / AA6242

I

Schlüsseldreh-Hilfen  AA6240 / AA6242

D

CH

A

70186(0705) IS6_Key Turners A5 4pp  12/7/05  9:34 am  Page 2

www.performancehealth.fr

Отзывы: