69
MANTENIMIENTO
68
Se recomienda dar cuerda y efectuar la pues-
ta en hora sin llevar el reloj en la muñeca,
para evitar las presiones laterales sobre el
tubo de la corona. Le recomendamos uti-
lizar solo los dedos y hacer palanca con la
uña para extraer la corona.
No extraiga nunca la corona en un entorno
húmedo o en el agua. La estanqueidad de
su reloj solo está garantizada si la corona
está presionada contra la caja.
Presione y suelte completamente el pulsa-
dor-selector de los husos horarios antes de
efectuar una nueva presión.
Si su reloj se ha parado, deberá darle cuerda
antes de proceder a cualquier corrección o
manipulación (aprox. 10 vueltas a la corona
en el sentido de las agujas del reloj).
IMPORTANTE
CERTIFICADO DE ORIGEN
Su reloj Patek Philippe va acompañado de un
Certificado de Origen que indica, entre otras
cosas, los números del movimiento y de la caja.
Este documento deberá estar debidamente com-
pletado. Tendrá que llevar su nombre, la fecha y la
firma del concesionario autorizado Patek Philippe.
Certifica la autenticidad de su reloj y sirve de
garantía internacional, válida dos años a partir
de la fecha de compra. Los números individuales
de la caja y del movimiento de cada reloj están
archivados en los “libros de establecimiento” de
la manufactura. Indicando esta información, usted
puede inscribirse en el “Registro de propietarios”
Patek Philippe con el fin de recibir gratuitamente
la
Revista internacional Patek Philippe.
SELLO PATEK PHILIPPE
Sello de calidad global, el Sello Patek
Philippe se aplica a todo el reloj acabado,
incluyendo el movimiento, la caja, la esfera,
las agujas, los pulsadores, las correas, los cierres,
así como todos los otros elementos que contribuyen
al buen funcionamiento o a la perfección externa
de un reloj. Cubre a la vez los aspectos técnicos,
funcionales y estéticos, no poniendo únicamente
en valor su bienfacture sino también su precisión
y su fiabilidad, así como la calidad del servicio. Del
mismo modo, integra todo el
savoir-faire
y los sig-
nos distintivos relacionados con la concepción, la
fabricación y el mantenimiento a largo plazo de un
reloj excepcional.
Содержание World Time Chronograph
Страница 1: ...WORLD TIME CHRONOGRAPH CALIBER CH 28 520 HU...
Страница 39: ...75 2 1940 No 862 442 CH 28 520 HU CH 28 520 Silinvar Spiromax...
Страница 41: ...79 78 1 10 12 2 24 24 12 12 24 1 2 50 1 10...
Страница 43: ...83 82 2 10 2...
Страница 44: ...85 84 20mm 3 2 1 3 5 2...
Страница 46: ...89...
Страница 48: ...93 92...
Страница 50: ...97 96...
Страница 51: ...99 98...
Страница 53: ...103...
Страница 55: ...107 106...
Страница 57: ...111 110...
Страница 58: ...113 112...
Страница 59: ...114...
Страница 61: ...patek com...