55
MANUTENZIONE
54
È preferibile effettuare la carica e la messa
all’ora con l’orologio non al polso, per evi-
tare di premere lateralmente sull’albero di
carica. Si raccomanda di estrarre la corona
con due dita, facendo leva con l’unghia.
Non estrarre mai la corona in ambiente
umido o in acqua. L’impermeabilità dell’oro-
logio, infatti, è garantita solo con la corona
premuta contro la cassa.
Premere e rilasciare completamente il pul-
sante selettore dei fusi orari prima di ogni
nuova pressione.
Se l’orologio si è fermato, è assolutamente
necessario effettuare una carica manuale
prima di procedere a qualsiasi correzione
o manipolazione (circa 10 giri della corona
in senso orario).
IMPORTANTE
CERTIFICATO D’ORIGINE
Il Suo orologio Patek Philippe è corredato di un
Certificato d’Origine che indica i numeri del
movimento e della cassa. Il certificato, che riporta
obbligatoriamente la data e la firma del Concessio-
nario autorizzato e il nome dell’acquirente, attesta
l’autenticità dell’orologio e funge da garanzia inter-
nazionale, valida per due anni dalla data d’acquisto. I
numeri individuali incisi sul movimento e sulla cassa
di ciascun orologio sono archiviati nei Libri di pro-
duzione della manifattura. Con queste informazioni
è possibile iscriversi al Registro dei proprietari Patek
Philippe. L’iscrizione dà diritto a un abbonamento
gratuito al
Patek Philippe International Magazine
.
SIGILLO PATEK PHILIPPE
Marchio di qualità globale, il Sigillo Patek
Philippe si applica all’orologio finito nel
suo insieme, inclusi il movimento, la cassa,
il quadrante, le lancette, i pulsanti, i bracciali e i
fermagli, oltre a tutti gli elementi che concorrono
alla precisione di marcia e alla perfezione estetica
del segnatempo. Considerando tutti gli aspetti tec-
nici, funzionali ed estetici, il Sigillo Patek Philippe
non si limita a garantire la lavorazione a regola
d’arte dell’orologio, ma anche la sua precisione e
la sua affidabilità, e la qualità del servizio. È la
vetrina di tutti i
savoir-faire
e dei segni distintivi
legati alla progettazione, alla fabbricazione e alla
manutenzione a lungo termine di un segnatempo
d’eccezione.
Содержание World Time Chronograph
Страница 1: ...WORLD TIME CHRONOGRAPH CALIBER CH 28 520 HU...
Страница 39: ...75 2 1940 No 862 442 CH 28 520 HU CH 28 520 Silinvar Spiromax...
Страница 41: ...79 78 1 10 12 2 24 24 12 12 24 1 2 50 1 10...
Страница 43: ...83 82 2 10 2...
Страница 44: ...85 84 20mm 3 2 1 3 5 2...
Страница 46: ...89...
Страница 48: ...93 92...
Страница 50: ...97 96...
Страница 51: ...99 98...
Страница 53: ...103...
Страница 55: ...107 106...
Страница 57: ...111 110...
Страница 58: ...113 112...
Страница 59: ...114...
Страница 61: ...patek com...