background image

GB

MT

 21

 

PAKSP 20-Li A1

Kompernass  Handels  GmbH warranty

Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this 
product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your 
statutory rights are not restricted in any way by the warranty described 
below.

Warranty conditions

The warranty period starts on the date of purchase. Please keep your 
 receipt in a safe place. This will be required as proof of purchase.
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date 
of purchase of the product, we will either repair or replace the product for 
you or refund the purchase price (at our discretion). This warranty service 
requires that you present the defective appliance and the proof of purchase 
(receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written 
description of the fault and of when it occurred.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired 
or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify 
the beginning of a new warranty period.

Warranty period and statutory claims for defects

The warranty period is not prolonged by repairs effected under the 
warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any 
damage and defects present at the time of purchase must be reported 
immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the 
warranty period shall be subject to a fee.

Scope of the warranty

This appliance has been manufactured in accordance with strict quality 
guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does 
not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile 
parts which could be considered as consumable parts such as switches or 
parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly 
used or improperly maintained. The directions in the operating instructions 
for the product regarding proper use of the product are to be strictly 
followed. Uses and actions that are discouraged in the operating instruc-
tions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial 
purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or 
improper handling, use of force and modifications / repairs which have not 
been carried out by one of our authorised Service centres.

The warranty period does not apply to

 

Normal reduction of the battery capacity over time

 

Commercial use of the product

 

Damage to or alteration of the product by the customer

 

Non-compliance with safety and maintenance instructions, operating 
errors

 

Damage caused by natural hazards

Warranty claim procedure

To ensure quick processing of your case, please observe the following 
 instructions:

 

Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) 
 available as proof of purchase.

 

You will find the item number on the type plate on the product, an 
engraving on the product, on the front page of the operating instructions 
(below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product.

 

If functional or other defects occur, please contact the service depart-
ment listed either by 

telephone

 or by 

e-mail

.

 

You can return a defective product to us free of charge to the service 
address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof 
of purchase (till receipt) and information about what the defect is and 
when it occurred.

 You can download these instructions along with many other 
manuals, product videos and installation software at 
www.lidl-service.com.
 This QR code will take you directly to the Lidl service page 
(www.lidl-service.com) where you can open your operating 
instructions by entering the item number (IAN) 123456.

Service

 

WARNING!

 

Have the appliances repaired by the Service Centre or a qualified 
electrician and only using genuine replacement parts. 

This will  

ensure that the safety of the appliance is maintained.

 

Ensure that the power plug or the mains cable is replaced only by 
the manufacturer of the appliance or by an approved customer  
service provider. 

This will ensure that the safety of the appliance is 

maintained.

 Service Great Britain 

Tel.: 0800 404 7657 
E-Mail: [email protected]

 Service Malta

 

Tel.: 80062230 
E-Mail: [email protected]

IAN 308540_1910

Importer

Please note that the following address is not the service address. Please use 
the service address provided in the operating instructions.

KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com

Содержание PAKSP 20-Li A1

Страница 1: ...GLI OBLIQUI RICARICABILE PAKSP 20 Li A1 AKKU KAPPSÄGE Originalbetriebsanleitung CORDLESS CROSS CUT MITRE SAW Translation of the original instructions SEGA CIRCOLARE PER TAGLI OBLIQUI RICARICABILE Traduzione delle istruzioni d uso originali ...

Страница 2: ...i leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell apparecchio Before reading unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut ...

Страница 3: ...A B C D 17a 17a 24a ...

Страница 4: ... La corrente di ricarica 2 Ah Accumulatore PAP 20 A1 3 Ah Accumulatore PAP 20 A2 4 Ah Accumulatore PAP 20 A3 max 2 4 A Carica batteria PLG 20 A1 60 min 2 4 A 90 min 2 4 A 120 min 2 4 A max 3 5 A Carica batteria PLG 20 A2 60 min 2 4 A 60 min 3 5 A 80 min 3 5 A max 4 5 A Carica batteria PLG 20 A3 35 min 3 5 A 45 min 4 5 A 60 min 4 5 A max 4 5 A Carica batteria PDSLG 20 A1 35 min 3 5 A 45 min 4 5 A 6...

Страница 5: ... Prima della messa in funzione 7 Caricamento del pacco batteria 7 Controllo della carica della batteria 7 Posizionamento dell apparecchio 7 Trasporto 7 Controllo del funzionamento della calotta di protezione 7 Montaggio sostituzione della lama della sega 7 Montaggio dei poggiapezzo 8 Montaggio dei morsetti 8 Fissaggio del pezzo da lavorare 8 Collegamento del sacco raccogli polvere 8 Messa in funzi...

Страница 6: ...tazione Interruttore ON OFF Impugnatura Blocco motore Arresto del mandrino Vite di arresto per l angolo di inclinazione Vite di arresto per il piano di lavoro girevole Poggiapezzo Vite per il poggiapezzo Piano di lavoro girevole Freccia indicatrice del piano di lavoro girevole Scala graduata 3 Battuta regolabile Vite a esagono cavo Calotta di protezione 0 Tasto di sblocco Figura A 6 Lama della seg...

Страница 7: ...per ridurre la sollecitazione da vibrazioni sono l uso di guanti durante l impiego dell elettroutensile e la limitazione dei tempi di lavoro Occorre tenere in considerazione tutte le componenti del ciclo di eser cizio per esempio i tempi nei quali l elettroutensile è spento e i tempi in cui è acceso ma funziona senza carico Indicazioni generali di sicurezza per elettroutensili AVVERTENZA Leggere t...

Страница 8: ...ettroutensile a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili sono pericolosi se utilizzati da persone inesperte e Trattare gli elettroutensili e gli utensili con cura Controllare che le parti mobili dell apparecchio funzionino perfettamente che non si inceppino e che non vi siano elementi rotti o danneggiati al punto da compromettere la funzione dell elettro...

Страница 9: ...pleto della lama della sega per assicu rarsi che non vi siano ostacoli né si presenti il pericolo di tagliare nella battuta In caso di pezzi più larghi o più lunghi del lato superiore del piano di lavoro assicurare un sostegno adeguato ad es mediante prolun ghe del piano di lavoro o cavalletti per segare I pezzi più lunghi o più larghi del piano di lavoro della troncatrice radiale possono inclinar...

Страница 10: ...usilio di colpi di martello Le superfici di serraggio devono essere prive di sporco grasso olio e acqua Le viti di serraggio devono essere strette secondo le istruzioni del produttore Per regolare il diametro del foro delle lame per sega circolare sul dia metro del mandrino della macchina è consentito utilizzare solo anelli fissi ad es anelli forzati o trattenuti mediante giunzione Non è consen tito...

Страница 11: ...vello della batteria premere il tasto del livello di carica della batteria Il livello di carica della batteria è indicato come segue dalla spia LED della batteria 2 ROSSO ARANCIONE VERDE carica massima ROSSO ARANCIONE carica media ROSSO carica debole caricare la batteria Posizionamento dell apparecchio Provvedere ad un posizionamento stabile dell apparecchio Fissare l appa recchio su una superficie...

Страница 12: ...ncendio In condizioni sfavorevoli la polvere di legno presente nel sacco raccogli polvere potrebbe incendiarsi Ciò può accadere ad es in caso di formazione di scintille quando si leviga metallo o resti di metallo presenti nel legno Il pericolo aumenta quando la polvere di legno si mescola con altre sostanze chimiche e la levigatura prolungata genera calore Evitare pertanto assolutamente il surrisc...

Страница 13: ...r la pulizia dell alloggiamento utilizzare un panno asciutto Le aperture di aerazione devono essere sempre libere Eliminare la polvere di taglio più aderente con un pennello Tenere sempre pulita la zona attorno alla calotta di protezione Rimuovere polvere e trucioli con un pennello o con aria compressa NOTA I pezzi di ricambio non indicati come ad es interruttori possono essere ordinati tramite la...

Страница 14: ...da cui esso mette in guardia Il prodotto è destinato esclusivamente all uso domestico e non a quello commerciale La garanzia decade in caso di impiego improprio o mano missione uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata Il periodo di garanzia non si applica nei seguenti casi normale usura della capacità della batteria uso commerciale del prodotto danneg...

Страница 15: ... 1997 A2 2008 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 29 2004 A11 2018 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Tipo denominazione dell apparecchio Sega circolare per tagli obliqui ricaricabile PAKSP 20 Li A1 Anno di produzione 01 2020 Numero di serie IAN 308540_1910 Bochum 04 03 2020 Semi Uguzlu Direttore qualità Con riserva di modifiche tecniche volte al miglior...

Страница 16: ... 12 IT MT PAKSP 20 Li A1 ...

Страница 17: ...cessories attachments 18 Before use 18 Charging the battery pack 18 Checking the battery charge level 19 Setting up the appliance 19 Transport 19 Check that the blade guard is functioning correctly 19 Fitting changing the saw blade 19 Fitting the workpiece rest 19 Fitting the tensioning clamps 19 Clamping the workpiece 19 Fitting the dust collection bag 20 Use 20 Setting the table 20 Make cuts wit...

Страница 18: ...ot be used for industrial purposes Features On Off switch Handle Motor unit Spindle lock Locking screw for the bevel angle Locking screw for the table Workpiece rest Screw for the workpiece rest Table Display arrow on table Mitre scale 3 Adjustable fence Socket head screw Blade guard 0 Release button Figure A 6 Saw blade 1 Tensioning clamp 17a Setting screw for tensioning clamp Drill holes for work...

Страница 19: ...ring gloves and limiting the working time Wherein all states of operation must be included e g times when the power tool is switched off and times where the power tool is switched on but running without load General power tool safety warnings WARNING Read all safety warnings instructions illustrations and specifica tions provided with this power tool Failure to follow all instructions listed below m...

Страница 20: ...ondition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taki...

Страница 21: ...o not use other people instead of a table extension or for addi tional support If the workpiece is not stably supported the blade can jam Also the workpiece can shift during the cut and pull you and the helper into the rotating blade The cut off piece must not be pressed against the rotating saw blade If there is not much space e g when using longitudinal stops the cut off piece can wedge into the b...

Страница 22: ...lt their physician and the manufacturer of the medical implant before operating the power tool Safety guidelines for battery chargers This appliance may be used by children aged 8 years and above and by persons with limited physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge provided that they are under super vision or have been told how to use the appliance safely and are ...

Страница 23: ...position Make sure that neither your hands or other parts of your body are within the swivel range of the saw Fitting changing the saw blade WARNING Always remove the battery pack 5 before changing the saw blade 6 The arrow on the saw blade 6 must correspond to the arrow showing the direction of rotation running direction shown on the appliance Press the release button 0 and slide the blade guard ...

Страница 24: ...the desired position Retighten the locking screw You can also check the set inclination angle using the bevel scale and the bevel indicator Use the supplied hex key to turn the socket head screw to set the adjustable fence 3 The distance to the saw blade 6 must not exceed 8 mm Check the setting by lowering the saw If necessary adapt the tensioning clamp 1 to the adjustable fence 3 Retighten the so...

Страница 25: ...s product is intended solely for private use and not for commercial purposes The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling use of force and modifications repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres The warranty period does not apply to Normal reduction of the battery capacity over time Commercial use of the product Damage to or altera...

Страница 26: ...A2 2008 EN 55014 2 2015 EN 60335 1 2012 A13 2017 EN 60335 2 29 2004 A11 2018 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Type appliance designation Cordless Cross Cut Mitre Saw PAKSP 20 Li A1 Year of manufacture 01 2020 Serial number IAN 308540_1910 Bochum 04 03 2020 Semi Uguzlu Quality Manager We reserve the right to make technical changes in the context of further product dev...

Страница 27: ... Sicherheitshinweise für Ladegeräte 28 Originalzubehör zusatzgeräte 29 Vor der Inbetriebnahme 29 Akku Pack laden 29 Akkuzustand prüfen 29 Gerät aufstellen 29 Transport 29 Funktion der Schutzhaube überprüfen 29 Sägeblatt montieren wechseln 29 Werkstückauflagen montieren 30 Spannklemmen montieren 30 Werkstück einspannen 30 Staubfangsack anschließen 30 Inbetriebnahme 30 Drehtisch einstellen 30 Schnitt...

Страница 28: ...lgefahren Verwenden Sie das Gerät nicht zu gewerblichen Zwecken Ausstattung Ein Ausschalter Handgriff Motoreinheit Spindelarretierung Festellschraube für den Neigungswinkel Festellschraube für den Drehtisch Werkstückauflage Schraube für die Werkstückauflage Drehtisch Anzeigepfeil am Drehtisch Gradskala 3 verstellbare Anschlagschiene Inbusschraube Schutzhaube 0 Entriegelungstaste Abbildung A 6 Sägebla...

Страница 29: ...ie Be grenzung der Arbeitszeit Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus zu berücksichtigen beispielsweise Zeiten in denen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung läuft Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen und technischen Daten mit denen dieses Elektro...

Страница 30: ...aren Akku bevor Sie Geräteeinstellungen vornehmen Einsatzwerkzeugteile wechseln oder das Elektrowerkzeug wegle gen Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten Start des Elektrowerkzeugs d Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reich weite von Kindern auf Lassen Sie keine Personen das Elektrowerk zeug benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An weisungen ni...

Страница 31: ... Schutzhaube in Berührung zu kommen Ohne die Maschine einzuschalten und ohne Werkstück auf dem Tisch ist eine vollständige Schnittbewegung des Sägeblatts zu simulieren um sicherzustellen dass es nicht zu Behinderungen oder der Gefahr des Schneidens in den Anschlag kommt Sorgen Sie bei Werkstücken die breiter oder länger als die Tisch oberseite sind für eine angemessene Abstützung z B durch Tisch v...

Страница 32: ...Schlüssels oder das Festziehen mithilfe von Hammer schlägen ist nicht zulässig Die Spannflächen müssen von Verschmutzungen Fett Öl und Wasser gereinigt werden Spannschrauben müssen nach den Anleitungen des Herstellers ange zogen werden Zum Einstellen des Bohrungsdurchmessers von Kreissägeblättern an den Spindeldurchmesser der Maschine dürfen nur fest eingebrachte Ringe z B eingepresste oder durch H...

Страница 33: ...isplay LED 2 wie folgt angezeigt ROT ORANGE GRÜN maximale Ladung ROT ORANGE mittlere Ladung ROT schwache Ladung Akku aufladen Gerät aufstellen Sorgen Sie immer für einen sicheren Stand des Gerätes Fixieren Sie das Gerät mit geeigneten Schrauben nicht im Lieferumfang enthalten auf einer ebenen und stabilen Unterlage Nutzen Sie dabei die Bohrungen HINWEIS In Ausnahmefällen positionieren Sie die Boden...

Страница 34: ...fügen oder durch eine Staubabsaugvorrichtung mit dem Staubsauger verbunden werden können besteht Brandgefahr Unter ungünstigen Bedingungen kann sich Holzstaub im Staubfangsack selbst entzünden Dies kann z B bei Funkenflug beim Schleifen von Metall oder Metallresten in Holz geschehen Erhöhte Gefahr besteht wenn der Holzstaub mit anderen chemischen Stoffen vermischt ist und durch langes Schleifen Hitz...

Страница 35: ...ter an einem trockenen und staubgeschützten Ort auf Das Gerät muss stets sauber und frei von Öl oder Schmierfetten sein Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses ein trockenes Tuch Lüftungsöffnungen müssen immer frei sein Entfernen Sie anhaftenden Sägestaub mit einem Pinsel Halten Sie den Bereich um die Schutzhaube stets sauber Entfernen Sie Staub und Späne mit einem Pinsel oder durch Druckluft HINWE...

Страница 36: ...blichen Ge brauch bestimmt Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung Gewaltanwendung und bei Eingriffen die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden erlischt die Garantie Garantiezeit gilt nicht bei normaler Abnutzung der Akkukapazität gewerblichen Gebrauch des Produktes Beschädigung oder Veränderung des Produktes durch den Kunden Missachtung der Sicherheits u...

Страница 37: ...004 A11 2018 EN 62233 2008 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 50581 2012 Typ Gerätebezeichnung Akku Kappsäge PAKSP 20 Li A1 Herstellungsjahr 01 2020 Seriennummer IAN 308540_1910 Bochum 04 03 2020 Semi Uguzlu Qualitätsmanager Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten Ersatz Akku Bestellung Wenn Sie einen Ersatz Akku für Ihr Gerät bestellen möchten so können Sie dies ...

Страница 38: ... 34 DE AT CH PAKSP 20 Li A1 ...

Страница 39: ...ERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Versione delle informazioni Last Information Update Stand der Informationen 05 2020 Ident No PAKSP20 LiA1 022020 2 IAN 308540_1910 ...

Отзывы: