background image

12

chen. Dies führt zu einer Kontamination und zum 

Verstopfen der wasserführenden internen Gerätekom-

ponenten.

• Die Ultraschall-Einsätze, Handstückhülsen, die Strom-

versorgung, der Wasserfilter und Wasserschlauch 

können alle abgenommen und vom Anwender 

ausgetauscht werden. Kontaktieren Sie Parkell, um 

eine Liste der zugelassenen Einsätze und verfügbaren 

Ersatzteile zu erhalten.

•  Innerhalb der USA müssen alle Reparaturen von 

Parkell durchgeführt werden. Wir unterhalten einen voll-

ständigen Reparatur- und Ersatzteile-Betrieb in unserer 

Fabrik in 300 Executive Drive, Edgewood, NY 11717. In 

den USA sollten reparaturbedürftige Geräte über ein 

zugelassenes Fracht-/Transportunternehmen (z. B. 

USPS, UPS, FedEx) frachtfrei und ausreichend versi-

chert eingeschickt werden. Legen Sie dabei sämtliche 

Gerätezubehörteile bei und fügen Sie eine Schilderung 

des Problems hinzu. Verpacken Sie das Gerät im Orig-

inalkarton, eingeschlagen in ausreichend polsterndem 

Material, und in eine entsprechende Umverpackung für 

den Versand. Der Transport sollte trocken, bei einer 

Temperatur von –17,8 °C bis 43,3 °C (0–110 °F) erfol-

gen. Vor Beginn einer Arbeit werden Sie kontaktiert, 

um Ihre Zustimmung zur Reparatur, einschließlich der 

zugehörigen Kosten, einzuholen. Danach wird das 

Gerät repariert und an Sie zurückgeschickt.

• Außerhalb der USA müssen alle Reparaturen von 

einem von Parkell autorisierten Reparaturbetrieb 

durchgeführt werden. 

Wenn Sie Fragen zu oder Probleme bei der Installation 

oder Anwendung Ihres TurboSENSOR Scalers haben 

sollten, rufen Sie unseren Technical Support Service 

unter 1-800-243-7446 (montags bis freitags von 8:30 Uhr 

bis 17:00 Uhr EST) an.

GARANTIE UND NUTZUNGSBEDINGUNGEN:

Die vollständigen Garantie- und Nutzungsbedingun-

gen finden Sie auf www.parkell.com. Das Qualitätssi

-

cherungssystem von Parkell ist nach ISO 13485 

zertifiziert.

ERLÄUTERUNG DER VERWENDETEN SYMBOLE

Symbol für die Klassifizierung der mediz

-

inischen Sicherheit

Symbol „Qualifizierter Anwender“

Temperaturbegrenzung

Bei beschädigter Verpackung nicht verwenden

Gebrauchsanweisung beachten

Trocken halten

In einem Dampfsterilisator (Autoklav) 

sterilisierbar ‒ angegebene Temperatur 

beachten

Packungsinhalt

Hersteller

Katalog-/Artikelnummer

Schutzleiteranschluss

Dieses Produkt nicht über das normale 

kommunale Abfallsystem entsorgen

Dieses zahntechnische Präzisionsgerät wurde von folgendem Unternehmen in den Vereinigten Staaten von Amerika entwickelt 

und hergestellt und wird auch von diesem Unternehmen repariert:

   Parkell,  Inc., 

300 Executive Drive, Edgewood, NY 11717 

Telefon (gebührenfrei):

 (800) 243-7446  • 

Telefon:

 (631) 249-1134  •  www.parkell.com

This precision dental device was designed, manufactured and is serviced in the United States of America by:

   300 Executive Drive, Edgewood, NY 11717    

Toll-Free:

 (800) 243-7446  •  

Phone:

 (631) 249-1134   •  www.parkell.com      

      

Directa AB,

 Finvids väg 8,  

SE-194 47 Upplands Väsby, Sweden 

    

Topdental (Products) Ltd,

 12 Ryefield Way,  

 

Silsden, West Yorkshire BD20, 0EF England UK

Содержание TurboSENSOR

Страница 1: ...the device is being connected disconnected or when not in use The power supply cord functions as the AC power disconnect device for the scaler The transformer should be located above and away from an...

Страница 2: ...5 minutes off Operating Conditions 15 30 C 20 70 RH non condensing Transport and Storage Conditions 17 40 C 20 70 RH non condensing Certifications All electrical devices have been certified to IEC 606...

Страница 3: ...ontrol Knob for normal operation or by depressing the Foot Pedal to enter the Turbo Mode Use the Power Control Knob to set the initial scaling power for the procedure at hand Turn the knob in a clockw...

Страница 4: ...se of hand pressure Failure to use the lowest effective power setting for the case at hand Insufficient water flow Scaling with the point of the insert instead of the side Inserts that are damaged ben...

Страница 5: ...Reconnect properly Foot Pedal or cable is damaged Contact Parkell Unit fuse has failed Contact Parkell Insert does not vibrate properly Faulty damaged or worn insert Replace Insert not correctly seate...

Страница 6: ...era ture of 0 F 110 F You will be contacted for your approval of the repair along with any associated costs prior to any work The unit will be repaired and returned to you Outside the US repairs must...

Страница 7: ...erbro chen werden wenn das Ger t angeschlossen oder getrennt wird oder wenn es nicht in Gebrauch ist Das Stromversorgungskabel fungiert als Wechsel strom Trenneinrichtung f r den Scaler Der Transforma...

Страница 8: ...ierbare H lsen eine am Handst ck befestigt hD576 2 Wasserleitungsfilter eineranWasserleitungangebracht 1 Transformator mit Kabel 1 Bedienerhandbuch Gebrauchsanleitung EINS TZE Magnetostriktive Eins tz...

Страница 9: ...r Leistungsreglerknopf auf die Einstellung Perio gestellt ist leuchtet die Perio LED auf die Spitze vibriert dann bei Bet tigen des Fu pedals mit wesentlich niedrig erer Amplitude als ein herk mmliche...

Страница 10: ...IEREN da es durch die Hitze beim Autoklavieren zerst rt wird Ablagerungen auf dem Steuerger t soll ten mit einem mit Wasser befeuchteten Papiertuch entfernt werden F r die Desinfektion kann ein Papier...

Страница 11: ...itigen ggf die Blockade oder tauschen Sie den Einsatz aus Zu hohe Leistung f r die Menge Wasser Erh hen Sie den Wasserfluss berm iger Druck mit der Hand angewendet Achten Sie auf korrekte Durchf hrung...

Страница 12: ...raturbetrieb durchgef hrt werden Wenn Sie Fragen zu oder Probleme bei der Installation oder Anwendung Ihres TurboSENSOR Scalers haben sollten rufen Sie unseren Technical Support Service unter 1 800 24...

Отзывы: